אביבה אורשלום
|
|
אביבה אורשלום (נולדה בבולגריה באוגוסט 1930- ישראל 2010), ציירת, משוררת, פילוסופית, מורה רוחנית, מתרגמת ואשת חינוך ישראלית. למדה ולימדה קבלה ומסורת יהודית בתל אביב, והייתה המפקחת על לימודי האמנות בבתי-הספר באזור המרכז.
תוכן עניינים |
[עריכה] ביוגרפיה
אורשלום נולדה בבולגריה. בתקופת ילדותה בבולגריה פגשה את המורה פטר דנוב והתעניינה מאוד בפעילות האחווה הלבנה האוניברסלית בבולגריה. בתחילת שנות ה-60 למדה אמנות בפריז, שם פגשה את אומרם מיכאל איבנהוב, תלמידו של דנוב, והייתה לתלמידתו, עד שחלתה במחלה קשה בסוף שנות ה-80 ועזבה את תנועתו.
בתחילת שנות ה-70 של המאה ה-20 פגשה את ליאור ייני ונישאה לו. הם הוציאו תקליטים רבים בשירה ומוזיקה מקוריים, וניהלו יחדיו את "המרכז לטיפוח הזרם ההרמוני" ואת "תיאטרון השמש". אביבה נתנה הרצאות על נושא הצבעים בציור וברוחניות, שכללו הקשרים למסורת ולקבלה היהודית. היא כתבה את השירים וליאור ייני הלחין אותם. השירים המזכירים את שמו של מיכאל, הם שירי הערכה והוקרה למורה אומרם מיכאל איבנהוב. לשניים היו תלמידים רבים בשנות ה-70. מאוחר יותר עזבו את הארץ בשל חובות כספיים. הם התגרשו ושבו לגור בישראל.
אביבה הדוברת עברית, בולגרית, צרפתית על בוריין, ואנגלית, הוציאה לאור בעברית ספרים לילדים, ספרי שירה, ספרי הגות ואת הספר "המדיטציה" מאת המורה אומרם מיכאל איבנהוב אותו תרגמה מצרפתית בשנת 1972 בהוצאה עצמית. ציוריה ויצירותיה של אביבה אורשלום הוצגו בתערוכות באירופה בשנים 1977-1983, יחד עם יצירות וציורי אמה אורטה. רבים מציוריה עסקו בטבע ובפרחים. הם צוירו באור בוהק וזוהר, המעורר חשיבה מדיטאטיבית.
[עריכה] פרסומים
- פרחי שמש, שירים, מחברות לספרות, תל אביב תשכ"ו, 37 עמ'
- בדרך אליך, שירים, תל אביב תשל"ג, הוצאה פרטית ("השמש"), 31 עמ'
- התעמלות, שירים, תל אביב תשל"ג, הוצאה פרטית ("השמש"), 14 עמ'
- המדיטאציה, אומרם מיכאל איבנהוב, בתרגומה יחד עם רינה כהן, תל אביב תשל"ג, הוצאה פרטית ("השמש"), 69 עמ'
- שירים של מיקיס תיאודוראקיס בתרגומה, תל אביב תשל"ג, הוצאה פרטית ("השמש"), 13 עמ'
- קוראת למקום אהבה, שירים, תל אביב תשמ"ח, הוצאת אל"ף, 37 עמ'
[עריכה] תקליטים של ליאור ייני שבהם השתתפה כמתרגמת ועוד
- השלום שלי
- איתך תמיד
- קלינקה
- שירי תיאודורקיס
[עריכה] קישורים חיצוניים
- שירים בתרגומה, באתר שירונט.
- כל שירי תיאודורקיס במופע בבימוי ליאור ייני, בתרגום אביבה אור שלום, שגם אחראית על התפאורה והתלבושות, 1973, מופע תיאטרון בביצוע ליאור ייני ולהקתו, עם כל תזמורת תיאודורקיס, אלבום.
- אביבה כתבה את המילים לשירים: בן אדם, קלינקה ועוד.. שר: ליאור ייני ואחרים.
- שיר השירים, מתוך הבלדה על מטהאוזן, נוסח עברי: אביבה אור שלום, שר: חנן יובל, Youtube.
- שיתופי פעולה אמנותיים עם הבמאי, השחקן, הזמר והמלחין ליאור ייני, נוסטלגיה.