איי לייק מייק

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
איי לייק מייק
עטיפת התקליט "איי לייק מייק" (1968) בשורה הראשונה מימין לשמאל: ראובן שפר, מרים אורית, ליאור ייני, ליה דוליצקיה, אברהם מור, דליה פרידלנד, מוטי ברכאן, שולה חן, מוטי גלעדי, רפי טיילור, יגאל בשן.
עטיפת התקליט "איי לייק מייק" (1968)
בשורה הראשונה מימין לשמאל: ראובן שפר, מרים אורית, ליאור ייני, ליה דוליצקיה, אברהם מור, דליה פרידלנד, מוטי ברכאן, שולה חן, מוטי גלעדי, רפי טיילור, יגאל בשן.
כתיבה אהרן מגד עריכת הנתון בוויקינתונים
מילות השירים חיים חפר עריכת הנתון בוויקינתונים
מוזיקה דובי זלצר עריכת הנתון בוויקינתונים
סוגה מחזמר עריכת הנתון בוויקינתונים
הצגת בכורה 20 בספטמבר 1956 עריכת הנתון בוויקינתונים
שפה עברית עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית
הקרנת הבכורה של הסרט איי לייק מייק בקאן, 1961, בתיה לנצט במרכז התמונה, פיטר פריי (מזוקן) מאחוריה

"אַיי לייק מייק" הוא מחזה מאת אהרן מגד שהפך לסרט ולמחזמר מצליח[1].

הפקה[עריכת קוד מקור | עריכה]

המחזה בבימויו של ישראל בקר הוצג לראשונה בתיאטרון הבימה ב-20 בספטמבר 1956[2]. בהפקה זו השתתפו: שמואל רודנסקי, ניורה שיין, טניה פרס, חנה'לה הנדלר, שלמה בר-שביט, רינה פז ועדה טל (טרייבמן). הפקה זו זכתה לרוב לביקורות חיוביות אך ירדה לאחר 127 הצגות[3].

בשנת 1960 הופק סרט על בסיס המחזה, בבימויו של פיטר פריי ובהשתתפות גדעון זינגר, גאולה נוני, בתיה לנצט, זאב ברלינסקי, אילנה רובינא, אבנר חזקיהו וחיים טופול[4].

בשנת 1968 הוחלט להעלותו כמחזמר בתיאטרון גיורא גודיק בבימויו של יואל זילברג, ובו שיחקו בין היתר ליאור ייני, דליה פרידלנד, מוטי ברכאן, יגאל בשן, מוטי גלעדי, שלומית אהרון, טניה פרס ושולה חן[5]. המחזמר זכה להצלחת ענק. גם הפזמונים מתוכו, למילותיו של חיים חפר וללחנים של דובי זלצר, הצליחו מאוד, בייחוד השירים "מה צריך בסך הכול בנאדם" ו"לחיי העם הזה". שירי המחזמר הוצאו באותה שנה על גבי תקליט (וכעבור מספר שנים גם על גבי דיסק). בסך עלתה הפקה זו כ-300 פעמים עד תחילת שנת 1970[6].

בשנת 2016 הועלה המחזמר שוב על ידי תלמידי בית צבי[7].

עלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

עלילת המחזה עוסקת באם שאפתנית ששומעת על בחור יהודי-אמריקאי צעיר, בן למשפחה עשירה בשם מייק, המבקר בישראל כתייר. היא מנסה לשדך אותו לבתה תמרה, על מנת שהמשפחה תוכל לנסוע יחד איתם לארצות הברית. בתמרה מאוהב גם קיבוצניק עני. המשפחה נכנסת לסחרור לקראת הפגישה עם מייק, אך הוא מצדו נקשר לישראל ורוצה להיות חקלאי בנגב.

המחזה הוא סאטירה על "החלום האמריקאי" של ישראלים רבים, ועל הערצת הכסף והמעמד שבאים לפעמים על חשבון אהבת אמת. שמו מזכיר את סיסמת הבחירות "איי לייק אייק" ("I like Ike)" של דווייט אייזנהאואר.

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]