אלו אלו

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
אלו אלו
Alloallotitle.jpg
סוגה קומדיית מצבים
יוצרים ג'רמי לויד ודיוויד קרופט
ארץ מקור בריטניה
מספר פרקים 85
הפקה
אורך פרק 26x25 דקות, 55x30 דקות
1x35 דקות, 3x45 דקות
שידור
רשת שידור BBC1 (בריטניה)
ערוץ 2 (ישראל)
תקופת שידור
מקורית
30 בדצמבר 198214 בדצמבר 1992

אלו אלואנגלית: 'Allo 'Allo!) היא סדרה קומית אנגלית אשר הופקה במקור לשידור ברשת הטלוויזיה הבריטית BBC1 בין השנים 1982 - 1992. בישראל התוכנית שודרה בערוץ 2 באמצע שנות התשעים וכן בערוץ סטאר-פלאס בכבלים. הסדרה נוצרה על ידי דיוויד קרופט אשר גם הלחין את מוזיקת הפתיחה וג'רמי לויד. לויד וקרופט כתבו את התסריטים של שש העונות הראשונות, ואילו התסריטים של העונה השביעית ואילך נכתבו על ידי לויד ופול אדם. קרופט ולויד יצרו גם את קומדיית המצבים הבריטית הפופולרית "מישהו מטפל בך?" 10 שנים קודם לכן. פרק איחוד מיוחד אשר כלל חומרים חדשים, קטעי ארכיון, וראיון עם צוות השחקנים שודר ב-28 באפריל 2007 בערוץ BBC Two. הסדרה היא פרודיה של סידרה רצינית יותר בשם Secret Army ("צבא סודי") שערכה באנגלית הוא: http://en.wikipedia.org/wiki/Secret_Army_(TV_series) כאשר כל דמות בנויה על הגכחה של דמות מהסדרה המקורית.

אופי הסדרה[עריכת קוד מקור | עריכה]

הסדרה עצמה היא קומדיה דל-ארטה שבה 60% מהדיאלוג בנוי ממשפטי מחץ קבועים הייחודיים לדמות הספציפית. היא מבוססת על המצבים המגוכחים הרבים והתחפושות השונות והמשונות אליהן כל הדמויות נקלעות בנסיונן לאסוף מידע זו על זו או לקחת לעצמן או להעביר לאחרים את שתי יצירות האומנות הגנובות וכל זיופיהן השונים כאשר לא הצופים ולא השחקנים זוכרים איפה הן נמצאות בכל שבוע נתון, ולדמויות הצרפתיות והבריטיות יש גם את הסיטואציות של הסתרת והברחת הטייסים. המחזוריות והפמיליאריות של הסדרה הן סוד קיסמה שאיפשר לה להמשך 4 שנים יותר מהמלחמה אותה היא מתארת. הדמויות עצמן אינן מתפתחות או משתנות (למעט פרק ספיישל אחרי סיום השידור הרגיל, המתרחש מספר שנים אחרי המלחמה) והעלילה המפותלת לכאורה היא בעצם רקע שטותי שמאפשר לשחקנים לחזור על אותם משפטי מחץ אהובים המהווים 60% מהדיאלוג ויוצרים את האופי המחזורי הייחודי של הסדרה.

הדמויות העיקריות‎ ‎ומשפטי המחץ[עריכת קוד מקור | עריכה]

במטה הגנרל פון קלינקנהוף הגרמני נמצאת מזכירה בשם הלגה (עם תספורת זהה לזו של הפוליטיקאית האוקראינית יוליה טימשנקו) שעובדת עבור הגנרל פון קלינקנהוף נגד הר פליק אך מפלרטטת איתו לכל אורך הסדרה. ישנו גם קולונל פון-סטרום הצועק "קלופ" במקום ההצדעה הנאצית, והסגן גרובר "עם הטנק הקטן". להר פליק יש עוזר בשם / משפט מחץ " הר פון שמולהאוזן, גם מהגסטאפו !". ישנו גם סגן גרובר, שתמיד נאמר עליו "הטנק הקטן של סגן גרובר (בפרק מסוים אכן יש טנק קטן), וכן שהוא אינו מתעניין ב"אישה מהמין האחר". מדי כמה פרקים מופיע קפטן ברטולי האיטלקי, שאמור לייצג את העובדה שאזורים בדרום-מזרח צרפת הועברו לאיטליה הפשיסטית (ניסה וסאבויה) אך עיקר תרומתו היא במשפט המחץ שלו "איזו טעויותה לעשותה"

המחתרת הצרפתית מיוצגת על ידי "מישל מהמחתרת", שהיא אשת הקשר המופיעה במטבח של בית הקפה כל פעם עם הטייסים. משפט המחץ שלה הוא "תקשיבו לי בזהירות, אומר זאת רק פעם אחת". מהעונה השנייה למחתרת נוספת דמות שנייה "השוטר קראבטרי" - קצין אנגלי במדי ז'אנדארם שהופך לשוטר המקומי של הכפר, אך הצרפתית שלו איומה (בגרסה האנגלית הוא מדבר באנגלית משובשת במבטא רגיל כאשר הוא מדבר "צרפתית", ובמבטא מעמד גבוה של שנות ה-40 כאשר הוא מדבר "אנגלית"עם הטייסים או עם מישל) הוא מייצג את פעילותו של ארגון מודיעין בריטי אמיתי שפעל באירופה באזורי הכיבוש הנאצי בשם "מנהלת המבצעים המיוחדים", הדיאלוג שלו כולל ביטויים כמו "גניחה טובה" במקום בוקר טוב, "זרג לטווח רחוק" במקום ברווז לטווח רחוק (אמצעי שילוח מסרים במקביל ליוני הדואר והרדיו) . גם המלצרית מימי היא פעילת מחתרת שאותה מישל שתלה בקפה של רנה. המחתרת הקומוניסטית היא נפרדת מהמחתרת הצרפתית הרגילה ועל טהרת הנשים, והן נחשבות לאכזריות במיוחד. הטייסים הבריטיים הם דמויות פלקטיות של אנשי מעמד גבוה מהתקופה והם אינם דוברים צרפתית כך שאינם מסוגלים לקבל הוראות והסברים כלשהם מהצרפתים (למעט מישל).

בין מוקדי הכוח האלו נמצאים רנה שפותח כל פרק במונולוג שתחילתו במשפט "אתם וודאי תמהים מדוע אני..." וממשיך בתיאור המצב המשונה או התלבושת המשונה שבו הוא מתחיל את הפרק, תקציר אם צריך ופירוט המזימות השונות עליהן הוא מופקד מטעם המחתרת ולעתים גם מטעם הגרמנים (בעיקר בסכסוכים הפנימיים של הגנרל נגד הגסטאפו) ואיך המחתרת מתכוונת לנצל זאת לטובתה. חותנתו הזקנה מרותקת למיטה בחדר שמעל לקפה, שם הותקן הרדיו מתחת למיטה ללא ידיעתה וחלק ניכר מהדיאלוג שלה הוא על האורות והקולות הבוקעים מחדרה, או על כך שכדי להגיע לרדיו יש להרים את מיטתה בזווית. אשתו של רנה היא מאדאם אדית' (הינד ראש לזמרת הצרפתית אדית פיאף), זמרת הבית של הקפה שבגלל זיופיה בעלה תמיד אומר למלצריות "מהר - חלקו את הגבינה לאוזניים של הקצינים הגרמנים לפני שמאדאם אדית' תתחיל לשיר, או שהם יירו בכולנו) (במאמר מוסגר - בקומדיה אנגלית הביטוי "Have Us/Him/You Shot" הוא יותר קומי ע"ע הציטוט במלון של פולטי "האם יש לכם עכברושים בספרד או שפרנקו הורה שיירו בכולם?). משפט המחץ של אדית' עצמה הוא "רנה- מה אתה עושה עם האישה הזו" והוא בדרך כלל מכוון להתגפפות קצרה עם איווט, מלצרית בקפה והמאהבת הראשית של רנה. יש גם את מסייה לקלר (הזייפן שמזייף את הציורים ולפעמים גם מיסמכים) המגיח מתחפושות או מקומות מסתור שונים ומשונים בקריאה "זה אני- לקלר" ומסייה אלפונס הקברן.

עלילת הסדרה[עריכת קוד מקור | עריכה]

עלילת הסדרה היא משנית לטבע המחזורי שלה, ואם אין שני פרקים עוקבים ניתן לצפות בכל צירוף מיקרי של פרקים מבלי להרגיש שיש פערים בעלילה כי רוב הדיאלוג קבוע וכל הדמויות נשארות קבועות. היא מתרחשת במהלך מלחמת העולם השנייה ומתמקדת ברנה ארטואה, בעליה של בית קפה צרפתי הממוקם בכפר נוביון בצרפת. בתחילת הסדרה הצבא הגרמני כובש את הכפר ושודד את כל הרכוש בעל הערך הנמצא בכפר אשר כולל בין השאר את שעון הקוקיה הראשון שנוצר, ויצירות אומנות בעלת ערך רב - ציור בשם "המדונה הנפולה עם הציצים הגדולים" וכן ציור בשם "האגרטל עם החינניות הגדולות" מאת צייר הולנדי בשם "ון-קלופס". גנראל פון-קלינקנהוף, המפקד הגרמני האחראי על הכפר מחליט להעביר את הרכוש לעצמו לאחר המלחמה ומשום כך הוא מכריח את רנה להסתיר את הרכוש בבית הקפה שלו. בהמשך מתברר שגם היטלר מעוניין ב"מדונה הנפולה עם הציצים הגדולים" וב"אגרטל עם החינניות הגדולות" לעצמו ובעקבות כך הוא שולח את קצין הגסטאפו המכונה "הר פליק מהגסטאפו" ועוזרו "הר פון-שמולהאוזן, גם מהגסטאפו" אל הכפר כדי למצוא את התמונה. אף על פי כן, פליק זומם לשמור את התמונה לעצמו. בינתיים זייפן מומחה יוצר שתי עותקים נוספים לכל תמונה אשר בהמשך מוחלפים בטעות עם התמונה המקורית ומגולגלים לתוך נקניקיות קנוקוורסט. תמונה אחת נשלחת אל היטלר ברכבת תחמושת אשר מפוצצת על ידי המחתרת הצרפתית והשנייה נאכלת בטעות על ידי פליק בעצמו, אך לאורך עשר שנות הסדרה תמיד היו בנמצא לפחות שני זיופים לכל ציור, ולעתים גם "זיוף של הזיוף".

באותו הזמן בית הקפה של רנה משמש כמקום מסתור לשני טייסים בריטים אמיצים אבל לא פיקחים במיוחד שאינם דוברים צרפתית. מישל מ- המחתרת הצרפתית מכריחה את רנה לעבוד בשבילם אחרת הוא יוצא להורג בירייה משום ששירת גרמנים בבית הקפה שלו. התוכנית של המחתרת היא להבריח את הטייסים הבריטים החוצה מהכפר חזרה לאנגליה - אך כל פרק או שניים מישל מהמחתרת מביאה טייסים חדשים. כחלק מהתוכנית להבריח את הטייסים, המחתרת מסתירה משדר רדיו בחדר השינה של החותנת הזקנה של רנה. מכשיר התקשורת הסודי הזה משמש כאמצעי תקשורת היחיד בין המחתרת הצרפתית בכפר עם לונדון. המכשיר מוחבא מתחת למיטה של החותנת של רנה.

נוסף לכל זאת, רנה גם מנסה לשמור בסוד את הרומן הראשי שהוא מנהל עם איווט, המלצרית של הקפה, והפלירטוטים שלו עם שאר המלצריות הצעירות העובדות עבורו בבית הקפה, מפני אשתו. נוסף לכך המחתרת הקומוניסטית (שהיא על טהרת הנשים) קושרת תחת רנה על כך שהוא משרת את הצבא הגרמני ועובד בשביל המחתרת הצרפתית. הסיבה היחידה שבגללה הם אינם מוציאים את רנה להורג היא משום שהמנהיגה שלהם מאוהבת אף היא ברנה, והוא חייב להסתיר זאת מפני אשתו ומפני המלצריות שלו. נוסף על כך הסגן הגרמני גרובר, שהוא הומוסקסואל (והדמות ההומוסקסואלית הברורה הראשונה בקומדיה בריטית כלשהי), מפלרטט גם הוא ללא הפסקה עם רנה. המצבים הללו אפילו יותר מצחיקים משום שרנה הוא לא בדיוק האדם הנאה ביותר בצרפת, הוא רחוק מלהיות אמיץ, ולעתים קרובות אשתו מכריחה אותו לבצע משימות ומבצעים סודיים.

בתחילת הסדרה מותו של רנה מבוים על ידי יחידת יורים גרמנית מזויפת ומשום כך לכל אורך הסדרה רנה חייב להעמיד פנים שהוא האח התאום של עצמו ולשכנע את אשתו לשאת אותו בשנית כדי לחדש את הבעלות על בית הקפה. בינתיים הקברן של הכפר, מר אלפונס מחזר אחרי אשתו של רנה אף על פי שהוא נקרע בין אהבתו לאשתו של רנה לבין הערצתו לרנה אותו הוא מחשיב כגיבור צרפתי אמיתי

בספישל ההמשך (שמתוארך לאחרי המלחמה) רנה נשוי לאיווט והר פליק נשוי להלגה והם באים לבקר בכפר כתיירים, אחד הציורים - כנראה אמיתי - נמצא בתוך זרוע של אנדרטה של רנה (שכאמור עבר הוצאה להורג מבויימת) "גיבור המחתרת".

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • "אלו אלו", במסד הנתונים הקולנועיים IMDb (באנגלית)