אלפבית קירילי
| אלפבית קירילי | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
||||||
| האלפבית הקירילי | ||||||
| А | Б | В | Г | Ґ | Ѓ | Д |
| Ђ | Е | Ѐ | Ё | Є | Ж | З |
| Ѕ | И | Ѝ | І | Ї | Й | Ј |
| К | Л | Љ | М | Н | Њ | О |
| П | Р | С | Т | Ћ | Ќ | У |
| Ў | Ф | Х | Ц | Ч | Џ | Ш |
| Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я |
| אותיות שאינן סלאביות | ||||||
| Ӑ | Ӓ | Ә | Ӛ | Ӕ | Ғ | Ӷ |
| Г̡ | Ҕ | Ӻ | Ԁ | Ԃ | Ӗ | Ҽ |
| Ҿ | Є̈ | Ӂ | Җ | Ӝ | Ԅ | З́ |
| Ҙ | Ӟ | Ԑ | Ӡ | Ԇ | Ӥ | Ӣ |
| Ӏ | Ҋ | Қ | Ҟ | Ҡ | Ӄ | Ҝ |
| Ԟ | Ԛ | Ӆ | Ԓ | Ԡ | Ԉ | Ԕ |
| Ӎ | Ҥ | Ң | Ӊ | Ӈ | Ԣ | Ԋ |
| Ӧ | Ө | Ӫ | Ҩ | Ԥ | Ҧ | Ҏ |
| Ԗ | С́ | Ҫ | Ԍ | Ҭ | Ԏ | Ӳ |
| Ӱ | Ӯ | Ү | Ұ | Ҳ | Ӽ | Ӿ |
| Һ | Ԧ | Ҵ | Ӵ | Ҷ | Ӌ | Ҹ |
| Ӹ | Ҍ | Э̇ | Ӭ | Ю̆ | Я̆ | Ԙ |
| Ԝ | ||||||
| אותיות ארכאיות | ||||||
| Ҁ | Ѹ | Ѡ | Ѿ | Ѻ | Ѣ | Ꙓ |
| ІА | Ѥ | Ѧ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ |
| Ѱ | Ѳ | Ѵ | Ѷ | Ꙟ | ||
האלפבית הקירילי (Кириллица) הוא מערכת אותיות המכילה בבסיסה 33 אותיות, לכל אות יש שתי צורות - האות הגדולה (заглавные буквы) והאות הרגילה. כללי השימוש באותיות הגדולות והרגילות זהים לכללים אלו באנגלית. האלפבית הקירילי אומץ לכתיבה בכ-50 שפות, רובן בתחומי רוסיה, מרכז אסיה, ומזרח אירופה.
אלפבית זה נוצר במקור לכתיבת השפה הסלאבית כנסייתית עתיקה בכתבי דת, ואומץ במהרה על ידי מספר שפות סלאביות אחרות. באימפריה הרוסית ובברית המועצות, שפות ילידיות ואי-סלאביות רבות נכתבות בו, בהן רומנית, קרלית, ואבחזית במערב, ומונגולית וצ'וקצ'ית במזרח.
עם זאת, רוב השפות הללו, בייחוד במזרח אירופה, עברו לשימוש באלפבית הלטיני ואילו במונגוליה הוחזר הכתב המסורתי.
תוכן עניינים |
[עריכה] מקור האלפבית הקירילי
מקובל להניח כי האלפבית הקירילי הומצא במהלך המאה ה-10 עבור השפה הסלובנית העתיקה ונקרא על שמו של המיסיונר הביזנטי הקדוש קירילוס. הוא מתבסס בחלקו על האלפבית היווני. ההיסטוריון והבלשן שלמה אברהם רוזאניס ציין שהאחים קירילוס ומתודיוס שאלו אותיות מהכתב העברי כשפיתחו את הכתב הקירילי, כגון האותיות ש (Ш בכתב קירילי) ו -צ (Ц בכתב קירילי).[1]
האלפבית הקירילי עוצב לצורתו המודרנית בשנת 1708, ברוסיה, בזמן שלטונו של פיוטר הגדול.
[עריכה] האלפבית הקירילי הרוסי
| А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | Ж ж | З з | И и | Й й |
| אָא | בֵּה | בֵה | גֵּה | דֵּה | יֵה | יוֹ | זֵ'ה | זֵה | אִי | אִי כְּרַאתְּכַאי |
| К к | Л л | М м | Н н | О о | П п | Р р | С с | Т т | У у | Ф ф |
| כָּא | אֵל | אֵם | אֵן | אוֹ | פֵּה | אֵר | אֵס | תֵּה | אוּ | אֵף |
| Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ | Ы ы | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
| כָא | צֵה | צֵ'ה | שָא | שְצָ'א | תְּבְיוֹרְדְּי זְנַאק | אִי | מְיַאכְקִי זְנַאק | אֵה | יוּ | יָא |
[עריכה] אותיות ותווים הנוספים על האלפבית הקירילי הבסיסי
Ё - משמשת ברוסית.
Й - משמשת ברוסית.
Ў - משמשת בבלארוסית.
Є - משמשת באוקראינית.
Ї - משמשת באוקראינית.
І - בעבר שימשה ברוסית.כיום משמשת בבלארוסית ובאוקראינית.
Ґ - משמשת באוקראינית ובלארוסית.
Ѝ - בעבר שימשה ברוסית. כיום משמשת באוקראינית.
Ђ - משמשת בסרבית.
Ћ - משמשת בסרבית.
Њ - משמשת בסרבית ומקדונית.
Љ - משמשת בסרבית ומקדונית.
Ѓ - משמשת במקדונית.
Ѐ - משמשת במקדונית.
Ќ - משמשת במקדונית.
Ѕ - משמשת במקדונית.
Ј - משמשת בסרבית ובמקדונית.
Џ - משמשת במקדונית ובסרבית.
[עריכה] אותיות שנשמטו ברפורמה של 1917-1918
איז'יצה, ижица, הוחלפה על ידי Ии ברפורמות של 1917-1918: 
פִֿיטה, Фита, הוחלפה על ידי Фф ברפורמות של 1917-1918: 
יאט Ять, הוחלפה על ידי Ее ברפורמות של 1917-1918: 
[עריכה] אותיות ארכאיות
האות אוק (צירוף האותיות OУ שהוחלף מאוחר יותר על ידי У בלבד): 
[עריכה] השפות הנכתבות באלפבית הקירילי
- רוסית (אלפבית רוסי)
- אוקראינית
- בלארוסית
- סרבית-קרואטית - בסרביה בלבד, בקרואטיה היא נכתבת באותיות לטיניות
- מקדונית
- בולגרית
- מולדובית
- אוזבקית
- קירגיזית
- אזרית
- טטרית
- טג'יקית
- טורקמנית
- מונגולית (לאחר התפוררות השלטון הסובייטי מנסים להחזיר את השפה לכתב המונגולי המסורתי)
[עריכה] ראו גם
[עריכה] הערות שוליים
- ^ קשלס חיים, דורות הראשונים, בתוך אנצקלופדיה של גלויות-יהדות בולגריה, ירושלים, 1967, עמוד 30.







