דינה רובינה

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
דינה רובינה, מוסקבה אוקטובר 2010
דינה רובינה בטקס הענקת פרס השר לקליטת עלייה, ע"ש יורי שטרן, פברואר 2009. לשמאלה: השרה הנכנסת סופה לנדבר והשר היוצא אלי אפללו
חותמת למעריצים על סיפרה "סינדרום פטרושקה"

דינה רובינהרוסית: Дина Ильинична Рубина; נולדה ב-1953) היא סופרת ישראלית, הכותבת בשפה הרוסית.

ביוגרפיה[עריכת קוד מקור | עריכה]

דינה רובינה נולדה בטשקנט שבאוזבקיסטן, לאם היסטוריונית ואב צייר, יהודים אוקראינים במוצאם. בצעירותה למדה בבית-הספר למוזיקה מטעם הקונסרבטוריון של טשקנט, ובהמשך בקונסרבטוריון עצמו. סיפוריה רואים אור מאז היותה בת 15. בשנת 1984 עברה לגור במוסקבה, ועלתה לישראל עם משפחתה בשנת 1990, כחלק מהעלייה מברית המועצות לשעבר בשנות התשעים. בשנים 2000-2003, שימשה רובינה בתפקיד ראש קהילה ותרבות במוסקבה, מטעם הסוכנות היהודית. מתגוררת כיום במעלה אדומים, עם בעלה הצייר בוריס קרפלוב. ‏‏[1]

כתבה כחמישים ספרים בשפה הרוסית, והללו תורגמו למעל עשרים שפות. בין ספריה המצליחים מהשנים האחרונות ניתן למנות, בין היתר, את !Вот идет Мессия ("הנה בא המשיח!") ו- Синдикат ("סינדיקט"). עד היום, ספר אחד בלבד של רובינה תורגם לעברית: Двойная фамилия ("שם משפחה כפול"), וראה אור בהוצאת הקיבוץ המאוחד בשנת 1993. ספרה האחרון Синдром Петрушки ("סינדרום פטרושקה"), יצא לאור בספטמבר 2010, וזכה להצלחה מרובה ברוסיה.

פרסים[עריכת קוד מקור | עריכה]

בישראל קיבלה רובינה את פרס אריה דולצ'ין עבור ספרה Один интеллигент уселся на дороге ("אינטליגנט אחד התיישב על הדרך"), פרס הסוכנות היהודית, פרס אגודת הסופרים בישראל עבור ספרה Вот идет Мессия! ("הנה בא המשיח!"), וכן את פרס השר לקליטת עלייה על שם יורי שטרן (2009).‏‏[2].

ברוסיה קיבלה רובינה בין היתר את פרס "הספר הגדול" לשנת 2007 עבור הספר На солнечной стороне улицы ("הצד השמשי של הרחוב") ואת פרס קרן טבאקוב לשנת 2008 עבור הסיפור Адам и Марьям ("אדם ומרים") (פורסם בעיתון Дружба народов (דרוז'בה נארודוב), גיליון מס' 7, שנת 2007).

סרטים המבוססים על ספריה[עריכת קוד מקור | עריכה]

מספר סרטים על בסיס ספריה צולמו בשנים האחרונות ברוסיה:

  • На Верхней Масловке ("על המסלובקה העליונה") (2005).
  • Двойная фамилия ("שם משפחה כפול") (2006).
  • Любка ("לוּבְּקַה"), מיני-סדרה (2 פרקים),(2009). שודרה גם בארץ, בערוץ 9.
  • На солнечной стороне улицы ("הצד השמשי של הרחוב") (2011).

ספרה שתורגם לעברית[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • שם משפחה כפול, נובלות; תרגם מרוסית עמנואל ביחובסקי, תל אביב: הוצאת הקיבוץ המאוחד, אגודת הסופרים העבריים, 1993

לקריאה נוספת[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • פרלסון, ענבל. מהי הורות. דבר, א' בסיוון תשנ"ג, 21 במאי 1993, עמ' 25
  • וילף, מיכאל. הומור אירוני מריר. על המשמר, ט"ו בסיון תשנ"ג, 4 ביוני 1993, עמ' 20
  • רובינשטיין, בלהה. קשר אהבה-שנאה. ידיעות אחרונות, המוסף לשבת, כ' בתמוז תשנ"ג, 9 ביולי 1993, עמ' 29
  • גורביץ, ניצה. דינה רובינה - שם משפחה כפול. מאזנים, כרך ס"ז, גל' 6־7 (1993), עמ' 82־83

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]