היהודי האחרון

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
היהודי האחרון
עטיפת המהדורה הראשונה
עטיפת המהדורה הראשונה
מידע כללי
מאת יורם קניוק
שפת המקור עברית
תורגם לשפות שוודית, דנית, גרמנית, אנגלית, צרפתית
הוצאה
הוצאה הקיבוץ המאוחד וספרית הפועלים
תאריך הוצאה תשמ"ב1981
קישורים חיצוניים
הספרייה הלאומית 000863027, 002027036, 002704745

היהודי האחרון הוא רומן רחב-יריעה פרי עטו של הסופר יורם קניוק, שראה אור בהוצאת הקיבוץ המאוחד וספרית הפועלים בשנת תשמ"ב1981.

עלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

הרומן מתאר את קורותיה של משפחה אחת, מימי יעקב פרנק משיח השקר בפולין ועד למלחמת יום הכיפורים בישראל. הוא כולל התייחסות לנושאים שונים: מיסטיקה יהודית, חלוציות וצבריות, השואה, יחסי יהודים וגרמנים לאחר השואה, העיסוק בעדות של ניצולי השואה, ניצול השכול באופן ציני, והגורל היהודי.

עלילת הספר בנויה כהדבק (קולאז'), כלומר כל פרק עוסק בחלק אחר של העלילה. במרכזו עומדת דמותו של אבנעזר שניאורסון, בן למושבה חלוצית שנודד טרם מלחמת העולם השנייה מפלשתינה-א"י לאירופה ונכלא במחנה ריכוז. בזמן שהותו במחנה אבנעזר מוחק אט-אט את זיכרונו שלו ומחליף אותו בזיכרונותיהם של שאר האסירים. כך הוא הופך למעין זיכרון של כל הדורות ולנושא הידע והזיכרון היהודי. לאחר המלחמה אבנעזר ממשיך להחזיק בזיכרונות האחרים על חשבון זיכרונו שלו.

במהלך שנותיו במחנה אבנעזר מאמץ לבן את שמואל ליפקר, לאחר שעזב את בנו הביולוגי בועז שניאורסון במושבה יחד עם אמו של אבנעזר, רבקה. שמואל ובועז הם דמויות מראה, והן משמשות את קניוק להצבעה על שתי אפשרויות קיום של העם היהודי: בעוד שבועז גדל בישראל ונלחם במלחמת העצמאות, שם הוא הופך להלום קרב, שמואל שורד את החיים במחנה ולאחר מכן נודד באירופה. על פי אחת הגרסאות שמתוארות בספר שמואל עולה בסופו של דבר לישראל, הופך לקצין בצה"ל ויורה בשבוי ערבי כפות. על פי גרסה אחרת הוא נודד לארצות הברית, מאומץ לבן על ידי ליונל סתר, שהיה קרוב משפחתו של אבנעזר, והופך לכותב מחזות תיאטרון העוסקים בשואה.

מהדורות[עריכת קוד מקור | עריכה]

המהדורה המקורית:

מהדורת ידיעות אחרונות:

תרגומים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הספר ראה אור בתרגום לשוודית (Den siste juden, סטוקהולם 1988, מאת Marion Wajngot), לדנית (Den sidste joede, קופנהגן 1989, משוודית: Ebba Roenne), לגרמנית (Der letzte Jude, פרנקפורט 1990, מאת רות אחלמה) ולאנגלית (The Last Jew, ניו יורק 2006, מאת ברברה הרשב).

בתרבות הפופולארית[עריכת קוד מקור | עריכה]

הספר הוא הבסיס לסרטו של יקי יושע "העיט" (1981). הספר עובד למחזה "הבן של היהודי האחרון" בתיאטרון הפרינג' באר שבע ע"י ובבימוי יואב מיכאלי

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]