המנון טג'יקיסטן

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
ההמנון הלאומי של טג'יקיסטן
Суруди миллии Тоҷикистон
מדינה: Flag of Tajikistan.svg  טג'יקיסטן
שפה: טג'יקית
מילים: גולנזר קלדי
לחן: סולימאן יודקוב
שנת מעמד רשמי: 1991

ההמנון הלאומי של טג'יקיסטןטג'יקית: Суруди миллии Тоҷикистон, או בקיצור Суруди миллӣ) אומץ רשמית בשנת 1991. מילותיו נכתבו על ידי גולנזר קלדי ואת המנגינה הלחין סולימאן יודקוב.

מילות השיר בכתב לטיני[עריכת קוד מקור | עריכה]

Dieri archmandi mo
Ba bahti mo sari azizi tu baland bod,
Soadati tu, davlati tu begazand bod.
Zi durii zamonaho rasidaem
Ba zeri parchami tu saf kashidaem,
kashidaem,
Zinda bosh, ey Vatan
Tochikistoni ozodi man.
Baroi nangi nomi mo
Tu az umedi raftagoni mo nishonai
Tu bahri vorisoni chahon chovidonai,
Hazon namerasad ba navbahori tu,
Ki mazrai vafo buvad kanori tu,
kanori tu,
Zinda bosh, ey Vatan
Tochikistoni ozodi man.
Tu modare jagonai,
Bakoi tu buvad bahoi honadoni mo,
Maromi tu buvad maromi chismu choni mo.
Zi tu saodati abad nasibi most
Tu hastivu hama chahon habibi most
habibi most
Zinda bosh, ey Vatan
Tochikistoni ozodi man.

מילות השיר בכתב פרסי[עריכת קוד מקור | עריכה]

دیار ارجمند ما
به بخت ما سر عزیز تو بلند باد
سعادت تو، دولت تو بی‌گزند باد
ز دوری زمانه‌ها رسیده‌ام
به زیر پرچم تو صف كشیده‌ام
كشیده‌ام
زنده باش، ای وطن
تاجیكستان آزاد من
برای ننگ نام ما
تو از امید رفتگان ما نشانه‌ای
تو بهر وارثان جهان جاودانه‌ای
خزان نمی‌رسد به نوبهار تو
كه مزرع وفا بود كنار تو
كنار تو
زنده باش، ای وطن
تاجیكستان آزاد من
تو مادر یگانه‌ای
به كوی تو بود بهای خاندان ما
مرام تو بود مرام جسم و جان ما
ز تو سعادت ابد نصیب ماست
تو هستی و همه جهان حبیب ماست
حبیب ماست
زنده باش، ای وطن
تاجیكستان آزاد من

מילות השיר בכתב קירילי[עריכת קוד מקור | עריכה]

Диёри арҷманди мо,
Ба бахти мо сари азизи ту баланд бод,
Саодати ту, давлати ту бегазанд бод
Зи дурии замонахо расидаем
Ба зери парчами ту саф кашидаем, кашидаем
Зинда бош эй Ватан, Тоҷикистони озоди ман!
Барои нангу номи мо
Ту аз умеди рафтагони мо нишонаӣ,
Ту баҳри ворисон ҷахони ҷовидонаӣ,
Хазон намерасад ба навбаҳори ту,
Ки мазраи Вафо бувад канори ту, Канори ту
Зинда бош эй Ватан, Тоҷикистони озоди ман!
Ту модаре ягонаӣ,
Бақои ту бувад бақои хонадони мо,
Мароми ту бувад мароми ҷисму ҷони мо,
Зи ту саодати абад насиби мост,
Ту ҳастиву ҳама ҷаҳон ҳабиби мост, ҳабиби мост,
Зинда бош эй Ватан, Тоҷикистони озоди ман!

ראו גם[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • Tádzsikisztán magyar honlapja - Vocal, instrumental, and soviet version of the Anthem with the current lyrics, featured in Némethy András (Arisztid) "Tádzsikisztán magyar honlapja" website.


המנוני מדינות אסיה
אוזבקיסטןאזרבייג'ןאיחוד האמירויות הערביותאינדונזיהאיראןאפגניסטןארמניהבהוטןבחרייןבנגלדשברונייגאורגיההודוהמלדיבייםהפיליפיניםהרפובליקה הסיניתהרפובליקה העממית של סיןוייטנאםטג'יקיסטןטורקמניסטןיפןירדןישראלכוויתלאוסלבנוןמונגוליהמזרח טימורמיאנמרמלזיהנפאלסוריהסינגפורסרי לנקהעומאןעיראקערב הסעודיתפקיסטןקוריאה הדרומיתקוריאה הצפוניתקזחסטןקטארקירגיזסטןקמבודיהקפריסיןרוסיהתאילנדטורקיהתימן אסיה