ויקיפדיה:עקרונות מיוחדים לשפה העברית
| תוכן וסגנון כתיבה |
|
לכתיבה בעברית קווים מנחים ייחודיים, שבהם יש להתחשב, בנוסף לעקרונות ולקווים המנחים הכלליים של ויקיפדיה.
תוכן עניינים |
[עריכה] סגנון
[עריכה] לשון
|
|
ערך מורחב – ויקיפדיה:לשון |
[עריכה] פיסוק
|
|
ערך מורחב – פיסוק |
[עריכה] שמות ערכים
|
|
ערך מורחב – ויקיפדיה:מתן שם לערך |
[עריכה] כתיב מלא/חסר
כתיב חסר הוא אנכרוניסטי. כבר עשרות שנים שהכתיב המלא שולט בשפה העברית בטקסט שאינו מנוקד. כל העיתונים והספרים נכתבים בכתיב מלא - זו הנורמה. באנציקלופדיה העברית מאויתים המושגים בכתיב חסר, מפני שהם מנוקדים ומפני שזו אנציקלופדיה שנולדה לפני יותר מחמישים שנה, לפני שנקבע הכתיב המלא כנורמה. כללי הכתיב המלא מופיעים באתר האקדמיה ללשון העברית (ונקראים "כללי הכתיב חסר הניקוד"), וכדאי שניצמד אליהם.
[עריכה] תרגום משפות זרות
|
|
ערך מורחב – ויקיפדיה:תעתיק שמות זרים לעברית |
[עריכה] מספרים
- תחומי מספרים ייכתבו מימין לשמאל, כלומר יש לכתוב "משקל 40 - 60 ק"ג" ולא "משקל 60 - 40 ק"ג". ספרותיו של כל מספר נקראות משמאל לימין, אך המספר בשלמותו כמוהו כמילה, והוא נקרא מימין לשמאל - כך החליטה האקדמיה ללשון העברית (הצורה הרשומה כאן מוצגת תקינה באינטרנט אקספלורר, אך יש דפדפנים שמציגים אותה הפוכה).
- תחום של אחוזים ייכתב בצורה 20% - 30%, ולא "30 - 20 אחוז". (מקלידים את התווים בסדר הבא : 2;0;%;-;3;0;% כדי שיוצגו בצורה תקינה (הסימן ; מפריד בין התווים המוקלדים).)
- כאשר המספר גדול מ-999 יש לכתוב אותו עם פסיקים המפרידים את הספרות לקבוצות בנות שלוש ספרות, כלומר יש לכתוב 1,000 ולא 1000. יוצא מן הכלל: תאריך ייכתב ללא פסיק, למשל 2003.
[עריכה] יחידות מידה
יחידות מידה בסמוך למספר ייכתבו בסימול הבינלאומי המקובל, באותיות לטיניות, למשל 1×10-16 m/s. לסיוע בכתיב זה משמשת התבנית:SN.
[עריכה] תאריכים
בוויקיפדיה יש מבנה קבוע לצורת כתיבתם של תאריכים. ראו פירוט בויקיפדיה:תאריכים.
[עריכה] ניקוד
|
|
ערך מורחב – ויקיפדיה:ניקוד |
[עריכה] כתב נטוי והדגשות
כתב נטוי (italics) אינו חלק מהטיפוגרפיה העברית התקנית. לפיכך, יש להימנע מכתב נטוי, ובעת תרגום ערכים יש להשתמש בתחליפים הולמים.
- שמות יצירות בטקסטים בעברית מוקפים במרכאות: "מלחמה ושלום" ולא מלחמה ושלום.
- הדגשה לצורך חיזוק יש לעשות בעזרת אות שמנה (bold). לעתים קרובות עדיף ליצור את ההדגשה על-ידי טקסט חריף יותר, במקום להשתמש בהדגשה ויזואלית.
- הגדרות מופיעות לעתים בטקסט אנגלי כשהמילה המוגדרת רשומה, בהופעתה הראשונה, בכתב נטוי. בעברית יש להחליף זאת במרכאות (כשהמוגדר הוא מילה) או בכתב מודגש (כשהמוגדר הוא מה שהמילה מייצגת). למשל:
- "זרחן" היא מילה בת 4 אותיות.
- זרחן הוא חומר כימי. (כך מקובל גם בפתיחת מאמרים).
- נכנה בשם "זרחן" את החומר המתקבל. (ההתייחסות היא לשם ולא לחומר).
מקומות נוספים בהם נעשה שימוש בטקסט נטוי בוויקי האנגלית:
- הפניות לפירושונים בראש ערך: כאן יש להשתמש בתבנית:פירוש נוסף לשם כך (ניתן לראות דוגמה בערך פריז).
- הפניות לערכים מורחבים מתוך ערכים כלליים יותר, יש להשתמש בתבנית:הפניה לערך מורחב (ניתן לראות דוגמה בישראל#היסטוריה).
השימוש בתבניות אלו חוסך לוויקיפדים עבודה רבה של עדכון ערכים לגבי כל שינוי קטן בעיצוב.
[עריכה] "הארץ" במובן "ישראל"
הביטוי "הארץ", בעברית המדוברת בישראל, מתייחס ל"ארץ ישראל" או לפעמים "מדינת ישראל". בכתיבה בוויקיפדיה, הקפידו, לפחות באזכור הראשון, לכתוב במפורש את המילה "ישראל" או "ארץ ישראל", ובהתאם לצורך ולהקשר גם הפכו אותה לקישור לישראל או לארץ ישראל. כך, לדוגמה, במקום לכתוב "עלה לארץ" יש לכתוב "עלה לישראל". כמו כן יש להימנע מלהשתמש במילה "חו"ל" ובביטוי "בארץ ובעולם" - ישראל היא חלק מהעולם ולכן יש לכתוב: "בישראל ומחוצה לה". זכרו: ויקיפדיה העברית איננה ויקיפדיה הישראלית! שיטה טובה להיפטר מסגנון כתיבה ישראלי-מקומי היא לדמיין שאתם כותבים בשפה אחרת (למשל, באנגלית) והטקסט שלכם מיועד לקוראים ברחבי כל העולם.
הערה זו נוגעת גם להתייחסויות אחרות לישראל כאל מדינת המוצא של הקוראים: כאן - בתור ישראל, בצבא - במקום בצה"ל, המדינה - במקום ישראל וכו'.
[עריכה] כימיה
SiO2 הוא "צורן דו-חמצני" או "דו-תחמוצת הצורן"? בסוף שנות השישים נעשה המעבר בכתיבה עברית של תרכובות, מהצורה "דו-תחמוצת הצורן" לצורה "צורן דו-חמצני". קל להבין את השינוי: הצורה החדשה נותנת תיאור מדויק של מבנה המולקולה: אטום צורן ושני אטומי חמצן. הביטוי "דו-תחמוצת" הוא ביטוי מוזר, שהרי יש הבדל בין תחמוצת לבין חמצן, וברור שבמולקולה שלפנינו אין שתי תחמוצות אלא שני אטומי חמצן. בדיקה בגוגל מראה שהכתיב המודרני אכן נפוץ יותר, והוא בולט באתרים שניתן לסמוך עליהם. בוויקיפדיה נכתוב, אם כן, "צורן דו-חמצני".
[עריכה] איך לכתוב עברית בוויקיפדיה האנגלית
ויקיפדיה האנגלית תומכת ביוניקוד (UTF-8), ולכן ניתן לכתוב בעברית היכן שנדרש. יש לשים לב לבעיות פיסוק למיניהן שיכולות לצוץ בגלל אי תאימות של כיוון הכתיבה.
[עריכה] קישורים חיצוניים
- אתר האקדמיה ללשון העברית
- אתר המטפל בנושאים שונים בשפה העברית
- כללים להתקנת כתבי יד בהוצאת מאגנס של האוניברסיטה העברית
- hspell - אתר המאפשר בדיקת איות בעברית