ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/אולם דיונים
| בוט ההחלפות |
|---|
ראו גם: ארכיון דיוני בוט ההחלפות: |
דף זה משמש לדיונים אודות החלפות רצויות שיבצע בוט ההחלפות.
באפשרותכם לבדוק כמה פעמים מופיעה המילה שאתם מבקשים להחליף בערכים:
נהלים
פורמט מוצע לדיון:
==מילת מקור ← מילה מוצעת== הסיבה שלדעתך יש לערוך שינוי ~~~~ *תגובה 1 **תגובה לתגובה 1 *תגובה 2
לפני ששינוי כלשהו יתווסף לרשימת השינויים של בוט ההחלפות יש להעמידו לדיון פה. על מנת להציע החלפה, הוסיפו אותו לרשימה שמתחת לפסקה זו, על פי הפורמט המוצע בצד שמאל.
לאחר שמתקבלת החלטה, יש לציין זאת בתחתית הדיון.
- אם לא התקבלה שום החלטה, והדיון נתקל בסחבת, השאירו את ההצעה. אל תמחקו. כעבור כמה זמן היא תועבר לארכיון.
- שינויים להם מספר אפשרויות החלפה יועמדו להצבעה וכל משתמש יציין את האפשרות המועדפת עליו (מומלץ להוסיף נימוק) ויחתום לאחריה.
- נא להציע את האפשרות הבסיסית ביותר. כלומר כך שכל הטיות המילה ישונו לפי אותו בסיס (לדוגמה: פיזיק יחליף את פיסיק על מנת לאפשר גם לפיסיקאי, פיסיקלי ופיסיקה להיות מתוקנים).
- נא לברר קודם בגוגל אם לא קיימות מילים נוספות בוויקיפדיה (בעיקר שמות אישים) שהשינוי ישפיע עליהן, אם שינוי כזה אכן ישפיע על הערך הוא ישקל בשנית.
- נא לא לבצע החלפות ידניות, אלא אם הוחלט לא להשתמש בבוט. ההחלפות הראשוניות מאפשרות למפעיל הבוט לוודא שההחלפה תקינה.
- מומלץ להכיל שינויים עקרוניים שישפיעו על מספר רב של ערכים ולא על מספר מצומצם בלבד.
- שימו לב לעקרונות המיוחדים לשפה העברית, תעתיק השמות הזרים לעברית והכללים לתעתיק מערבית. חוקי האקדמיה ללשון העברית מקבלים עדיפות בוויקיפדיה העברית.
- הדיונים מאורכבים ומועברים לביצוע שבוע לאחר תום הדיון, כדי להותיר די זמן להתנגדויות. שום דבר לא בוער.
- אם שינוי מאושר באולם הדיונים ומועבר לרשימת השינויים של הבוט יש לבצע העברה ידנית של הערכים בעלי שמות הדורשים שינוי בהתאם לשינוי שהבוט יבצע זאת מכיוון שהבוט אינו מעביר שמות ערכים.
[עריכה] מידי שנה ← מדי שנה
לטעות זו יש מאות מופעים בוויקיפדיה העברית. דוד שי - שיחה 06:56, 5 ביוני 2011 (IDT)
- יש גם כמה עשרות "תלמידי שנה" (א',ב',ג' ד' בדרך כלל). קיפודנחש - שיחה 07:42, 5 ביוני 2011 (IDT)
- התחלתי לתקן את זה חצי־אוטומטית באמצעות AWB לאחרונה. יש גם "מידי חודש", "מידי שבוע", "מידי קיץ" וכו׳. אני מעדיף לא לתקן את זה בינתיים באמצעות בוט. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 09:32, 5 ביוני 2011 (IDT)
- כל זמן שיש רווח לפני ואחרי, נראה לי סביר להחליף
- התחלתי לתקן את זה חצי־אוטומטית באמצעות AWB לאחרונה. יש גם "מידי חודש", "מידי שבוע", "מידי קיץ" וכו׳. אני מעדיף לא לתקן את זה בינתיים באמצעות בוט. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 09:32, 5 ביוני 2011 (IDT)
" מידי (שנה|קיץ|חורף|סתיו|אביב|חודש|שבוע|יום|שעה|דקה|שנייה) " ב " מדי $1 "
קיפודנחש - שיחה 10:17, 5 ביוני 2011 (IDT)
- אפשר גם משהו כזה:
- \b(ו|ש|וש)?מידי (יום|שעה|דקה|שנייה|חודש|שבוע|שנה|קיץ|חורף|סתיו|אביב) ← $1מדי $2
- (\b – גבול מילה – רווח, תחילת פסקה וכו׳.)
- אם כי אני עדיין לא בטוח שכדאי לעשות את זה אוטומטי לגמרי. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 12:00, 5 ביוני 2011 (IDT)
- הבעיה היא ש- b\ לא עובד בהרבה מנועי הרג'קס עם utf8 (וגם לא w\). נכון שבדוגמה שלי אפשר להחליף את " " ב-s\. אנחנו לא משתמשים ב- b\ או w\ בשום ביטוי, והייתי מעדיף לא להתחיל דווקא עכשיו. קיפודנחש - שיחה 18:17, 5 ביוני 2011 (IDT)
- ב־AWB ובתכנות Perl שאני כותב לניתוח דאמפים של ויקיפדיה אני משתמש כל הזמן ב־\b ומעולם לא הייתה לי בעיה עם זה. אפשר דוגמה? --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 20:44, 5 ביוני 2011 (IDT)
- היישום של גבול מילה לא אחיד. לדוגמא ב JS:
- /\ba\b/.test('_a_') === false
- /\ba\b/.test('אaא') === true
- אי אפשר להשתמש ב- b\ או w\ כשמטפלים ביוניקוד כי זה ייתן תוצאות שונות במנועים שונים. מיקיMIK • שיחה • 22:40, 5 ביוני 2011 (IDT)
- כמו שמיקי אמר. ספציפית ב-javascript (כמו גם בכמה מנועי רג'קס אחרים), w\ מפורש במובן הישן והמצומצם -[a-zA-Z0-9_], ובהגדרה b\ זה הגבול בין תו שמתאים ל-w\ ותו שאינו כזה. בפייתון המצב אפילו יותר פרובלמטי, כי המשמעות תלויה בכל מיני דברים (במצבים מסוימים גם ב-LOCALE), לכן רצוי לא להשתמש ב-b\ .
- אם מחליטים להתחיל, לא צריך לתלות את זה על הצוואר של "מידי שנה" דווקא - צריך לדון בזה באופן מסודר. (אחת התוצאות תהיה שהטבלה תהפוך בלתי שמישה לסקריפטים ב-js, וזה בדיוק אחרי שגמרתי לסרוג את סקריפט 55...) קיפודנחש - שיחה 00:14, 6 ביוני 2011 (IDT)
- היישום של גבול מילה לא אחיד. לדוגמא ב JS:
- ב־AWB ובתכנות Perl שאני כותב לניתוח דאמפים של ויקיפדיה אני משתמש כל הזמן ב־\b ומעולם לא הייתה לי בעיה עם זה. אפשר דוגמה? --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 20:44, 5 ביוני 2011 (IDT)
- הבעיה היא ש- b\ לא עובד בהרבה מנועי הרג'קס עם utf8 (וגם לא w\). נכון שבדוגמה שלי אפשר להחליף את " " ב-s\. אנחנו לא משתמשים ב- b\ או w\ בשום ביטוי, והייתי מעדיף לא להתחיל דווקא עכשיו. קיפודנחש - שיחה 18:17, 5 ביוני 2011 (IDT)
מעולם לא השתמשתי ב-\b, אבל הבוט כתוב ב-C# אם זה אומר לכם משהו. בכל מקרה, את ההחלפה אפשר לבצע באמצעות בוט, כרגע אני לא מפעיל עקב העדר תמיכה מפורשת. Yonidebest Ω Talk 00:09, 30 באוגוסט 2011 (IDT)
-
-
-
-
-
- לא יודע אם זה מפתיע, אבל אני מתפרנס מ-#C. לא הבנתי את הפסקה האחרונה לגבי "כרגע לא מפעיל": הכוונה לבוט בכלל או לההחלפה הספציפית הזו? בכל מקרה רצוי מאד לא להתחיל להשתמש ב b\ (וד"א - כרגע לא מדובר כבר בסקריפט 55 - ערן שילב את הקוד בגאדג'ט שנקרא "צ'קטי") קיפודנחש - שיחה 00:43, 30 באוגוסט 2011 (IDT)
- לא 'מפעיל' את ההחלפה הזו... עד שיוחלט בהצבעה מסודרת בעד ונגד ההחלפה. Yonidebest Ω Talk 00:24, 31 באוגוסט 2011 (IDT)
- לא יודע אם זה מפתיע, אבל אני מתפרנס מ-#C. לא הבנתי את הפסקה האחרונה לגבי "כרגע לא מפעיל": הכוונה לבוט בכלל או לההחלפה הספציפית הזו? בכל מקרה רצוי מאד לא להתחיל להשתמש ב b\ (וד"א - כרגע לא מדובר כבר בסקריפט 55 - ערן שילב את הקוד בגאדג'ט שנקרא "צ'קטי") קיפודנחש - שיחה 00:43, 30 באוגוסט 2011 (IDT)
-
-
-
-
- יהיה נחמד אם להבא לא ייהפך הדיון לסדנה בתכנות. זה מרתיע משתמשים אחרים, מעביר את ההתמקדות מהעיקר לתפל ולא עוזר הרבה כדי להגיע להחלטה קונקרטית לגבי ההצעה.
נגד ההצעה הספציפית - מובן שיש לתקן, אבל לא בבוט. למשל "הוא נלקח מידי שנה שעברה, אבל אני נשבע להחזירו לחיקי החם!" תומר - שיחה 01:35, 30 באוגוסט 2011 (IDT)
- לגיטימי כמובן להתנגד, אבל הדוגמה שרשמת אינה עברית תקנית - חסר לה בית שימוש. קיפודנחש - שיחה 06:52, 30 באוגוסט 2011 (IDT)
- זה לא צריך להיות עברית תקנית. זה צריך להיות משהו שיכול להתקיים ושהבוט יכול להרוס. הרי ברור שעדיף לשמור על "מידי שנה" במקרה זה מאשר לתקן ל"מדי שנה". בכל אופן, מקרה יותר ריאלי שחשבתי עליו הוא: "החייל ערק מהצבא וברח לדאגסטן. צבאו הורה לאתרו באופן מידי חודש לאחר מכן". תומר - שיחה 13:18, 30 באוגוסט 2011 (IDT)
[עריכה] יש לציין
לפי ויקיפדיה:לשון#ביטויים מיותרים הביטוי "יש לציין" הוא מיותר. אני מציע למחוק אותו באופן גורף. לדעתי, זה לא יגרום לשיבוש סגנון. גילגמש • שיחה 21:19, 23 ביוני 2011 (IDT)
- אני חושש שצריך קצת לשפר את זה: "יש לציין ש<משהו>.", "יש לציין כי <משהו>", ובארגון התקינה הבינלאומי יש "אולם יש לציין ש־ISO". ערןב - שיחה 21:35, 23 ביוני 2011 (IDT)
- שמחתי לראות כאן את גילגמש, ואני תקווה שישוב לפעילות. לעצם העניין, הגם שאני מסכים ב100% שזה שינוי טוב, אני לא חושב שסוג זה של שינוי מתאים לבוט. קיפודנחש - שיחה 22:27, 23 ביוני 2011 (IDT)
- אכן, יש לציין שאין זה שינוי לבוט, אף כי חשוב לעשותו. דוד שי - שיחה 22:33, 23 ביוני 2011 (IDT)
- למה לא שינוי לבוט? זה יכול לא להתאים לבוט רק אם זה ישבש את הטקסט. כיצד מחיקת הביטוי תשבש את הטקסט? גילגמש • שיחה 07:43, 24 ביוני 2011 (IDT)
- בהקשר זה ראו גם שיחה:ראם לבן. תומר - שיחה 16:44, 24 ביוני 2011 (IDT)
- הבעיה היא שאפילו אם הביטוי עצמו מיותר ב-100% מהמקרים (אפילו זה מוטל בספק, כמו שתומר ציין), אין ביטחון שניתן בכל המקרים להסיר אותו בלי לשבור כלום: ייתכן שפה ושם יש לעסות קלות את הניסוח. ראה למשל בועד הלשון העברית: "מבין המילים שלא התקבלו יש לציין את "מלוחית" לסלט ואת "לפד"". הסרת "יש לציין" תשאיר משפט מסורס: "מבין המילים שלא התקבלו את "מלוחית" לסלט ואת "לפד"". גם אם "יש לציין" תוכרז כאויב העם, יש לציין שאי אפשר לגזור אותה החוצה "על עיוור". למעשה, בחיפוש במרחב הערכים אחרי "יש לציין" (במרכאות), מששת הערכים הראשונים שמופיעים בחיפוש, יש רק אפס מקרים בהם ניתן לגזור את הביטוי החוצה ולהשאיר משפט תקין. אחרי ששה הפסקתי לבדוק. קיפודנחש - שיחה 18:03, 24 ביוני 2011 (IDT)
- יש לציין שקיפודנחש צודק. אבל טוב שהביטוי הוזכר בבוט ההחלפות; הדבר עשוי לזרז את שירושו ממרחב הערכים. אלדד • שיחה 19:09, 24 ביוני 2011 (IDT)
- אגב, מה דעתכם לגבי הסוגיה בראם לבן? תומר - שיחה 19:13, 24 ביוני 2011 (IDT)
- אולי לא חייב להחליף דווקא בכלום. ניתן אולי להחליף ב-"ניתן לציין"? Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 19:21, 24 ביוני 2011 (IDT)
- גם לפעמים יש מקומות שהכוונה בהוראות להפעלה: יש לציין את שם המשתמש וכו'. בנוסף, יש מקרים קיצוניים במיוחד, שבהם מופיע הביטוי "יש לציין במיוחד" Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 19:22, 24 ביוני 2011 (IDT)
- להחליף "יש לציין" ב"ניתן לציין" יהווה שיפור לרעה ברוב המקרים, ובכולופן לא עונה על הבעייה הבסיסית: מקומם של ביטויים טפיליים כאלו לא יכירנו בוויקיפדיה. יש לציין שיש מקרים יוצאי דופן, למשל בנתונים: "לדוגמה: המחיר 3 הוא נתון שלשם הבנת משמעותו יש לציין גם את יחידת המטבע הרלוונטית" - כאן "יש לציין" נמצאת במקומה הנכון. ברוב המקרים צריך לעקור את "יש לציין" מהשורש, אבל החלפתה ב"ניתן לציין" דומה למעשה יודוקוליס ליפשיץ בזקן על אם הדרך: זה להוציא את הקוץ ולשים חדש. קיפודנחש - שיחה 19:58, 24 ביוני 2011 (IDT)
- גם לפעמים יש מקומות שהכוונה בהוראות להפעלה: יש לציין את שם המשתמש וכו'. בנוסף, יש מקרים קיצוניים במיוחד, שבהם מופיע הביטוי "יש לציין במיוחד" Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 19:22, 24 ביוני 2011 (IDT)
- אולי לא חייב להחליף דווקא בכלום. ניתן אולי להחליף ב-"ניתן לציין"? Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 19:21, 24 ביוני 2011 (IDT)
- אגב, מה דעתכם לגבי הסוגיה בראם לבן? תומר - שיחה 19:13, 24 ביוני 2011 (IDT)
- יש לציין שקיפודנחש צודק. אבל טוב שהביטוי הוזכר בבוט ההחלפות; הדבר עשוי לזרז את שירושו ממרחב הערכים. אלדד • שיחה 19:09, 24 ביוני 2011 (IDT)
- הבעיה היא שאפילו אם הביטוי עצמו מיותר ב-100% מהמקרים (אפילו זה מוטל בספק, כמו שתומר ציין), אין ביטחון שניתן בכל המקרים להסיר אותו בלי לשבור כלום: ייתכן שפה ושם יש לעסות קלות את הניסוח. ראה למשל בועד הלשון העברית: "מבין המילים שלא התקבלו יש לציין את "מלוחית" לסלט ואת "לפד"". הסרת "יש לציין" תשאיר משפט מסורס: "מבין המילים שלא התקבלו את "מלוחית" לסלט ואת "לפד"". גם אם "יש לציין" תוכרז כאויב העם, יש לציין שאי אפשר לגזור אותה החוצה "על עיוור". למעשה, בחיפוש במרחב הערכים אחרי "יש לציין" (במרכאות), מששת הערכים הראשונים שמופיעים בחיפוש, יש רק אפס מקרים בהם ניתן לגזור את הביטוי החוצה ולהשאיר משפט תקין. אחרי ששה הפסקתי לבדוק. קיפודנחש - שיחה 18:03, 24 ביוני 2011 (IDT)
- בהקשר זה ראו גם שיחה:ראם לבן. תומר - שיחה 16:44, 24 ביוני 2011 (IDT)
- למה לא שינוי לבוט? זה יכול לא להתאים לבוט רק אם זה ישבש את הטקסט. כיצד מחיקת הביטוי תשבש את הטקסט? גילגמש • שיחה 07:43, 24 ביוני 2011 (IDT)
- אכן, יש לציין שאין זה שינוי לבוט, אף כי חשוב לעשותו. דוד שי - שיחה 22:33, 23 ביוני 2011 (IDT)
- שמחתי לראות כאן את גילגמש, ואני תקווה שישוב לפעילות. לעצם העניין, הגם שאני מסכים ב100% שזה שינוי טוב, אני לא חושב שסוג זה של שינוי מתאים לבוט. קיפודנחש - שיחה 22:27, 23 ביוני 2011 (IDT)
אני מציע ככה: עשיתי את הדף משתמש:Ofekalef/ערכים עם יש לציין. הוא מכיל 498 (!) ערכים עם הביטוי המדוייק "יש לציין". אני מציע לעשות מעקב. כל כמה זמן אריץ את הבוט, והוא יסיר מהרשימה את הדפים שמהם הביטוי הוסר. Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 16:48, 25 ביוני 2011 (IDT)
[עריכה] עיתונות יהודית היסטורית - לפי המזנון
החלפה חד פעמית:
http://(www\.)?jpress.org.il לשנות ל: http://jpress.nli.org.il
וזאת עקב שינוי ה-URL של עי"ה. קיפודנחש - שיחה 22:37, 23 ביוני 2011 (IDT)
- אתה בטוח שזו ההחלפה? אני מקבל שגיאה בbash. מתניה • שיחה 23:03, 23 ביוני 2011 (IDT)
- למעשה לא ממש ניסיתי. כדאי אולי לדאוג לאסקייפ לפני / ולפני . - משהו כזה (שוב בלי לבדוק :( )
http:\/\/(www\.)?jpress\.org\.il לשנות ל: http://jpress.nli.org.il
בוצע מתניה • שיחה 16:00, 26 ביוני 2011 (IDT)
מבנה הכתובת באתר הוחזר למתכונת הקודמת והקישורים החדשים שוב לא פעילים. --ג'יס - שיחה 23:02, 12 באוגוסט 2011 (IDT)
- יעיל במיוחד. אני משער שמתניה יפתור את זה בשניות, אז בואו נקרא לו. Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 23:05, 12 באוגוסט 2011 (IDT)
[עריכה] מירוץ -> מרוץ, מירוצים -> מרוצים
בעקבות העברת הערך לשם מרוץ. תומר - שיחה 19:39, 24 ביוני 2011 (IDT)
[עריכה] רימקס, רמיקס -> רימיקס
כי ככה הוגים. תומר - שיחה 15:08, 25 ביוני 2011 (IDT)
- רמיקס, לא? ויש מקרים של רימקס? מה זה בריטני?
Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 16:50, 25 ביוני 2011 (IDT)
- אני לא חושב שהתעתיק צריך להיות "רימיקס". זה נושא לדיון בוק:יל, כיוון שיש לנו הרבה ערכים עם תחילית Re ואני לא חושב שבאף אחד מהם אנחנו מתעתקים "רי".
- ובנוגע ל"רימקס" - אולי הכוונה היא לפועל בבניין פיעל? רימקס - עשה רמיקס. טוסברהינדי (שיחה) 17:48, 28 ביוני 2011 (IDT)
גם רמיקס וגם רימיקס הם נכונים, זה עניין של מבטא בהגיית התחילית RE. רימקס זה שגוי. יש לשמור על אחידות ברמת הערך, לא נראה לי שיש מקום להכריע בסוגיה הזו. אנדר-ויק 20:24, 4 ביולי 2011 (IDT)
- רימקס זה חברת תיווך נדל"ן ואין לשנות בבוט.--Act - שיחה 12:17, 4 בדצמבר 2011 (IST)
- צ״ל רמיקס, אם כבר. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 12:20, 4 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] מוח העצם ← מח העצם
כי זו הצורה הנכונה... Purielku - שיחה 21:16, 27 ביוני 2011 (IDT)
- יש החלפה מס' 651 שמחליפה "מוח עצם" ל"מח עצם". צריך להוסיף את המקרה הזה. תומר - שיחה 18:10, 28 ביוני 2011 (IDT)
בעד הוספת "מוח העצם" להחלפה 651. תומר - שיחה 15:02, 2 ביולי 2011 (IDT)
[עריכה] אל"מ==>אל"ם
לפי אכ"א מחלקת הפרט – אגף המשטר והמשמעת. חזרתי • ∞ • שיחה 13:11, 2 ביולי 2011 (IDT)
בעד. כמו כן, ראשי תיבות שהוגים כמילה יש לחתום באות סופית. תומר - שיחה 13:51, 2 ביולי 2011 (IDT)
- האם כללי האקדמיה לא גוברים על הקביעות של צה"ל? לפי חיפוש בגוגל, באתרי החדשות כותבים ברוב המוחלט של המקרים "אל"מ". אני-ואתה • שיחה 12:05, 5 ביולי 2011 (IDT)
- "גוגל" זה לא כללי האקדמיה:
-
- "ב. כותבים בסוף ראשי תיבות אותיות מנצפ"ך סופיות אם ראשי התיבות מבוטאים כמילה ממש. למשל:
- עכו"ם (קרי: עַכּוּם); ר"ן (קרי: רָן [=רבנו נסים]); ש"ץ (קרי: שָׁץ); להד"ם (קרי: לַהֲדָם
- [=לא היו דברים מעולם]); או"ם (קרי: אוּם [=אומות מאוחדות]); תנ"ך (קרי: תָּנָךְ).
- אבל אם המילים המקוצרות נקראות במלואן או שקוראים את האותיות בשמן, כותבים מנצפ"ך לא סופיות. למשל:
- מ"מ (=מֵם מֵם; מפקד מחלקה); אח"כ (=אחר כך); חוה"מ (=חול המועד)."
-
- וראה גם אלוף משנה. חזרתי • ∞ • שיחה 14:07, 5 ביולי 2011 (IDT)
- אני אישית לא משתמש בכתיב אל"ם, כי על פי רוב הוגים את המילה "אלוף משנה" ולא alam. אני בעד מ"ם סופית במקרה שהוגים את ראשי התיבות כמילה רגילה, לדוגמה: מע"ם. אבל מדבריך, תומר, אני מבין שאכן זוהי בכל זאת מילה בעברית, alam. כנראה, לא יצא לי לשמוע אותה. אלדד • שיחה 15:28, 5 ביולי 2011 (IDT)
בעד Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 12:40, 29 באוגוסט 2011 (IDT)- אני אישית נגד החלפה זו, אם בעקבותיה צריך לכתוב מע"ם ולא מע"מ. Yonidebest Ω Talk 00:29, 31 באוגוסט 2011 (IDT)
נגד אנחנו לא כפופים לענף המשמעת של צה"ל (עדיין). eman • שיחה • ♥ 01:13, 31 באוגוסט 2011 (IDT)
נגד - אפשר להגות אָלָם וגם אלוף משנה... אביעד • שיחה 21:38, 6 בנובמבר 2011 (IST)
נגד - אולי לכתוב גם מו"ם ולא מו"מ?--Act - שיחה 12:21, 4 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] ז'ק -> ז'אק
עם כל ההסתייגויות הנחוצות (רווח, סימני פיסוק או אותיות יחס לפני, ואחרי רווח או סימני פיסוק). בהתאם לויקיפדיה:מתן שם לערך/פרויקט השמות#ז'אק / ז'ק. תומר - שיחה 15:01, 2 ביולי 2011 (IDT)
- יש גם ללא אל"ף: ז'ק. חזרתי • ∞ • שיחה 15:29, 2 ביולי 2011 (IDT)
- בעיקרון כן, בשמות צרפתיים - אבל לאו דווקא ישראליים. אכן, לא לבוט. אלדד • שיחה 15:22, 5 ביולי 2011 (IDT)
[עריכה] </references> ← {{הערות שוליים}}
יש כבר החלפה עבור אבל הוא מפספס את המקרים בהם אין רווח. Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 19:12, 4 ביולי 2011 (IDT)
בעד - כמובן, בתור תוספת להחלפה הקיימת, כנראה מדובר ברג'קס פשוט. Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 08:08, 5 ביולי 2011 (IDT)
בעד אם כבר אז כבר. תומר - שיחה 14:13, 5 ביולי 2011 (IDT)
בעד Itzuvit • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 10:59, 6 ביולי 2011 (IDT)
[עריכה] צרטופיים ← צרטופסיים
לפי שיחה:צרטופסיים. בברכה, MathKnight הגותי (שיחה) 19:51, 4 ביולי 2011 (IDT)
בעד אבל עדיף כבר "צרטופי -> צרטופסי". תומר - שיחה 20:16, 4 ביולי 2011 (IDT)
- מקבל. בברכה, MathKnight הגותי (שיחה) 12:43, 7 ביולי 2011 (IDT)
[עריכה] {{תבנית:שם התבנית}} --> {{שם התבנית}}
ותנו לי אפילו לעשות שטויות עם רג'קס: \\{\\{תבנית:(.*)\\}\\} להחליף ב-{{$1}} אבל נראה לי שבאמת עשיתי שטויות, אני אשאיר את זה לכם. לגבי ההסבר: אין לי מושג מאיפה הגיע המנהג הזה, אבל זה קורה, וזה מוזר. וזה מיותר. Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 09:35, 6 ביולי 2011 (IDT)
[עריכה] ţ-->ț (סימנים ברומנית)
שימו לב להבדל הקטן בין הסימנים ș ț לבין ş ţ. הזוג הראשון הוא התקני. השני נפוץ בגלל בעיות גופנים בעבר אבל לא תקני. ראו:
w:en:romanian alphabet#Comma-below (ș and ț) versus cedilla (ş and ţ)
ממה שראיתי הסימנים הלא תקניים נמצאים בויקיפדיה העברית. הסימן השגוי ţ עלול להופיע ברומנית כמעט באופן בלעדי, ואין לו שימוש בשפות אחרות. הסימן ş בעייתי, כי הוא מופיע בשפות אחרות, טורקית למשל. אני לא יודע איך לחפש בויקיפדיה את כל המופעים של ţ כאשר היא בתוך מילה (אני מקבל רק מופעים של ţ נפרדת). אולי מספר המופעים קטן ואפשר לבצע את ההחלפות ידנית. אפשר לנסות החלפה באופן מבוקר על הערכים בקטגוריה:רומניה, שם יש הרבה שמות רומניים וכנראה שאין שמות טורקיים.--גמדקנאי - שיחה 07:11, 7 ביולי 2011 (IDT)
- וגם: צריך להוסיף את הסימנים האלה ל"תווים מיוחדים" בחלון העריכה. אין לי מושג ממי לבקש את זה.--גמדקנאי - שיחה 07:26, 7 ביולי 2011 (IDT)
- מבקשים את זה בבאגזילה. ביקשתי – Bug 29750 - toolbar: add the letters Ș, ș, Ț, ț; remove the letters Ţ, ţ, Ŀ, ŀ.
- מפליא ששום רומני עדייך לא ביקש את זה: יש המון רומנים שמתרגשים מהעניין הזה יותר מכמה שאני מתרגש ממקף. ראיתי מול העיניים שלי איך העיניים שלהם נוצצות.
- אני
בעד החלפת ţ-->ț. את ş אי־אפשר להחליף, לצערי, מהסיבה שאמרת. --אמיר א׳ אהרוני בחופשת ויקי - שיחה 09:53, 7 ביולי 2011 (IDT)
מצאתי חריג: ליטון של עברית. כאמור אני לא יודע לעשות חיפוש כמו שצריך.--גמדקנאי - שיחה 10:06, 7 ביולי 2011 (IDT)
- "Font-friendly"? מה זה השטויות האלה?! צריך להעיף את כל העמודה הזאת. --אמיר א׳ אהרוני בחופשת ויקי - שיחה 10:35, 7 ביולי 2011 (IDT)
- אני לא בטוח בכך, תעיף מבט בקישור לתקן iso-259-3 שצירפתי לערך ההוא. עדיף שזה יהיה ערך ללא בוט.--גמדקנאי - שיחה 15:11, 8 ביולי 2011 (IDT)
- אני מתפרנס מיישום התקן הזה ומכיר את מסמך הווֹרד הזה היטב־היטב. הוא נכתב ב־1999 כשהיה קשה לכתוב t עם נקודה מתחתיה, כפי שזה באמת אמור להיות – לא סדיליה ולא פסיק, אלא נקודה: ṭ. זה ממש מגוחך שמסמך תקן מטעה ככה את הקוראים מסיבה טכנית, אבל זה מה יש. אנחנו ממש לא צריכים להנציח את זה בוויקיפדיה.
- בדרך כלל אני מקפיד ודורש מכל מי שכותב בוויקיפדיה מקור כתוב שמוכיח את טענותיו. לצערי אין לי מסמך כתוב שמוכיח את הטענה שלי כאן; אני מקווה שתאמין לי בזכות מה שכתבתי במשפט הראשון. --אמיר א׳ אהרוני בחופשת ויקי - שיחה 19:56, 8 ביולי 2011 (IDT)
- טוב שאתה מבין בתקן הזה, הכנתי לך שאלה בדף השיחה שם.--גמדקנאי - שיחה 20:08, 8 ביולי 2011 (IDT)
- תודה, אבל תצטרך להזכיר לי אחרי ויקימניה :) --אמיר א׳ אהרוני בחופשת ויקי - שיחה 21:29, 8 ביולי 2011 (IDT)
- טוב שאתה מבין בתקן הזה, הכנתי לך שאלה בדף השיחה שם.--גמדקנאי - שיחה 20:08, 8 ביולי 2011 (IDT)
- אני לא בטוח בכך, תעיף מבט בקישור לתקן iso-259-3 שצירפתי לערך ההוא. עדיף שזה יהיה ערך ללא בוט.--גמדקנאי - שיחה 15:11, 8 ביולי 2011 (IDT)
[עריכה] רובעים ← רבעים
צורת הרבים של רובע היא "רבעים", ולא "רובעים". אין לפגוע במילה "מרובעים". נחוץ טיפול מיוחד בצורה "[[רובע]]ים", שיש להחליפה ל"[[רובע|רבעים]]". דוד שי - שיחה 08:23, 10 ביולי 2011 (IDT)
בעד גילגמש • שיחה 08:23, 10 ביולי 2011 (IDT)
בעד השתכנעתי. תומר - שיחה 12:02, 10 ביולי 2011 (IDT)
בעד. כמובן. כמו רובד/רבדים, קובץ/קבצים, וכד'. Noon - שיחה 17:09, 13 ביולי 2011 (IDT)
האם על אותו משקל, תוארים --> תארים? (נתקלתי בנוגע לאצולה). ALC • י"א בתמוז ה'תשע"א • 09:34, 13 ביולי 2011 (IDT)
- אכן. תומר - שיחה 12:20, 13 ביולי 2011 (IDT)
- ברבים "תארים", בנסמך "תוארי" (הוגים to-o-rey כי זה קמץ קטן ואחריו חטף קמץ) ולכן "תוארי אצולה". Trilliane - שיחה 05:53, 24 באוקטובר 2011 (IST)
בעד. עִדּוֹ - שיחה 15:55, 2 בספטמבר 2011 (IDT)
בעד. אבל לשים לב שלא יחול על מרובעים--Act - שיחה 10:10, 8 באוקטובר 2011 (IST)
בעד בכפוף להערת קודמי הנכבד DGtal 14:27, 4 בדצמבר 2011 (IST)
בעד--אור שפירא - שיחה 08:08, 5 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] ושינגטון ← וושינגטון
105 מופעים כרגע. עידו • שיחה 09:01, 13 ביולי 2011 (IDT)
- כבר יש כזו החלפה: מס' 244. תומר - שיחה 12:25, 13 ביולי 2011 (IDT)
- אז איך זה שיש כל כך הרבה מופעים (וחלקם גם מופעים ותיקים)? עידו • שיחה 21:21, 14 ביולי 2011 (IDT)
- הרבה מהמופעים הם הפניות (ושינגטון => וושינגטון), יש מופעים בתוך קישור ("[[ושינגטון הבירה]]") והרבה מהם הם עם אותיות שימוש (בושינגטון, מושינגטון וכולי) אותם הבוט לא מחליף. קטונתי מלומר אם צריך או לא צריך להחליף במקרים אלו, אבל זה מסביר חלק, ואולי אפילו את רוב המופעים. (החלפה 244 דורשת רווח לפני ה-וו). קיפודנחש - שיחה 21:48, 14 ביולי 2011 (IDT)
- צריך, ודאי שצריך. זה כנראה מקור הטעות. עידו • שיחה 21:50, 14 ביולי 2011 (IDT)
- צריך רק לבדוק אם אין מופעים חוקיים של "Xושינגטון" כאשר X הוא כל דבר שאינו "ו". אם אין מופעים כאלו, כנראה אפשר לשנות את החלפה 244 כך שתתקן את כל אלו. קיפודנחש - שיחה 01:31, 15 ביולי 2011 (IDT)
- נראה לי שהכפלת הו' היא רק אם היא בתחילת מילה. באמצע מילה היא לא אמורה להיות מוכפלת ולכן בושינגטון. (אא"כ אתם מדברים על כללי תעתיק בהם אני לא שולטת)--אור שפירא - שיחה 14:25, 29 באוגוסט 2011 (IDT)
- צריך, ודאי שצריך. זה כנראה מקור הטעות. עידו • שיחה 21:50, 14 ביולי 2011 (IDT)
- הרבה מהמופעים הם הפניות (ושינגטון => וושינגטון), יש מופעים בתוך קישור ("[[ושינגטון הבירה]]") והרבה מהם הם עם אותיות שימוש (בושינגטון, מושינגטון וכולי) אותם הבוט לא מחליף. קטונתי מלומר אם צריך או לא צריך להחליף במקרים אלו, אבל זה מסביר חלק, ואולי אפילו את רוב המופעים. (החלפה 244 דורשת רווח לפני ה-וו). קיפודנחש - שיחה 21:48, 14 ביולי 2011 (IDT)
- אז איך זה שיש כל כך הרבה מופעים (וחלקם גם מופעים ותיקים)? עידו • שיחה 21:21, 14 ביולי 2011 (IDT)
[עריכה] ח'ליף --> ח'ליפה
פרטים נוספים על התעתיק הנכון לעומת השגוי בדף הערך ח'ליפה. ALC • י"ב בתמוז ה'תשע"א • 08:06, 14 ביולי 2011 (IDT)
- בוקר טוב. זה מוצע בראש הדף.--גמדקנאי - שיחה 18:44, 14 ביולי 2011 (IDT)
- תודה, מצאתי, נראה שנזקקים שם לדעות נוספות - אני עצמי כתבתי את הכותרת רק בהסתמך על דף הערך הנ"ל ואולי כדאי שנזמין דעות נוספות מהייעוץ הלשוני או לוח המודעות. בתודה ובברכה. ALC • י"ג בתמוז ה'תשע"א • 02:42, 15 ביולי 2011 (IDT)
[עריכה] ו/מ/ל/ה/ש/ואפן אס אס-->ו/מ/ל/ה/ש/וואפן אס אס
כמו גם גם מקרים נוספים אם יש כאלה ושכחתי. גילגמש • שיחה 15:49, 14 ביולי 2011 (IDT)
[עריכה] אס אס
אס.אס. אס.אס. SS (כשלא חלק ממילה) S S, S.S. ס.ס. סס ס"ס ונוספים אם יש ושכחתי --> אס אס כשם הערך. גילגמש • שיחה 15:52, 14 ביולי 2011 (IDT)
- נראה לי בעייתי לבצע באופן גורף, כי למשל SS מופיע בכוונה לפחות 14 בפעמים בערך אס אס, וייתכן שגם הצירופים האחרים, וגם בערכים נוספים. חזרתי • ∞ • שיחה 23:40, 14 ביולי 2011 (IDT)
- המלצת האקדמיה היא לרשום קיצורים לועזיים במקף: אס־אס. אם שימוש במקף העליון מרתיע אתכם כי הוא נעדר מהמקלדת, אפשר במינוס: אס-אס (וכשהמקף ייכנס למקלדת אציע החלפה ל"אס־אס"). --אמיר א׳ אהרוני בחופשת ויקי - שיחה 13:14, 15 ביולי 2011 (IDT)
[עריכה] המינגווי->המינגוויי
ראו שיחה:ארנסט המינגוויי. חי ◣ 22.07.2011, 11:38 (שיחה)
בעד גילגמש • שיחה 11:39, 22 ביולי 2011 (IDT)
בעד תומר - שיחה 13:46, 22 ביולי 2011 (IDT)
בעד Itzuvit • שיחה • המיזם המקורי! 14:19, 22 ביולי 2011 (IDT)
בעד אלדד • שיחה 11:40, 15 באוגוסט 2011 (IDT)
[עריכה] אלוויס -> אלביס
אחידות. תומר - שיחה 18:04, 25 ביולי 2011 (IDT)
נגד צ״ל להפך. --אמיר א׳ אהרוני בחופשת ויקי - שיחה 09:49, 26 ביולי 2011 (IDT)- גם אני מעדיף את הצורה "אלוויס". GFQ - שיחה 23:14, 10 באוגוסט 2011 (IDT)
הצורה "אלוויס" נפוצה הרבה פחות. יש סיבה מיוחדת להעדיף אותה? תומר - שיחה 23:29, 10 באוגוסט 2011 (IDT)
בעד. לא ברור לי מה מקור השימוש ב-ו' כפולה. Guy.mor - שיחה 00:34, 11 באוגוסט 2011 (IDT)
- כללי התעתיק מלועזית לעברית, עמ׳ 3. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 15:02, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
נגד. כמו אמיר.--גמדקנאי - שיחה 03:22, 6 בספטמבר 2011 (IDT)
[עריכה] IEJ ← Israel Exploration Journal
ישנם כ-40 מופעים, וכמפורט בויקיפדיה:ביבליוגרפיה, זה לא תקין. דניאל צבי • שיחה 09:57, כ"ד בתמוז ה'תשע"א (26.07.11)
-
הערה ל-37 מופעים, לא צריך בוט. ביצעתי את ההחלפות בעצמי. מיסטר דבֶּליו ~ הגיע הזמן שערכי הסרטים ייראו אחרת! 15:20, 3 באוגוסט 2011 (IDT)
[עריכה] במהלך תקופת => בתקופת
(500+ מופעים). אפשר להשאיר את המהלכים לשחמט ואת ההילוכים לג'יפים. קיפודנחש - שיחה 00:06, 30 ביולי 2011 (IDT)
בעד SharpImpact - שיחה 14:33, 3 באוגוסט 2011 (IDT)
בעד Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 20:55, 8 באוגוסט 2011 (IDT)
נגד אני לא רואה את הבעיה בניסוח זה. מעדיף להשאיר את הבוט לתיקוני איות, ולא לתיקוני סגנון, כי פעמים רבות אלו לא עובדים טוב בצורה אוטומטית. תומר - שיחה 16:18, 13 באוגוסט 2011 (IDT)
נגד - מצטרף לטיעוניו של תומר. אלדד • שיחה 11:40, 15 באוגוסט 2011 (IDT)- כמו תומר. יעל י 08:57, 20 בנובמבר 2011 (IST)
[עריכה] מידע כללי ← דף השחקן באתר ChessMetrics
מבנה הקישורים באתר שונה, מ http://db.chessmetrics.com/CM2/PlayerProfile.asp?Params=5555555555ad1122 ל http://chessmetrics.com/cm/CM2/PlayerProfile.asp?Params={{{1}}}, התבנית תפתור את זה, אבל אם בעייתי אז רק להחליף כתובת (וישאר בלי תבנית). (הסבר גם פה) שמוליק - שיחה 16:27, 12 באוגוסט 2011 (IDT)
בעד, אם זה יפתור אני לא רואה סיבה להשתהות. Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 16:38, 12 באוגוסט 2011 (IDT)
[עריכה] ארמיה-->ארמייה
כשם הערך. גילגמש • שיחה 11:25, 13 באוגוסט 2011 (IDT)
בעד תומר - שיחה 16:17, 13 באוגוסט 2011 (IDT)
בעד SharpImpact - שיחה 11:26, 15 באוגוסט 2011 (IDT)
בעד אלדד • שיחה 11:39, 15 באוגוסט 2011 (IDT)
שאלה. זה לא הפוך מכללי האקדמיה?--גמדקנאי - שיחה 20:31, 19 בספטמבר 2011 (IDT)
בעד. באשר לשאלת גמדקנאי, ראו דף השיחה של הערך. Kulystab • שיחה • גן עדן, גיהנום, או הובוקן... עד חג המולד • י"ב בתשרי ה'תשע"ב • 01:47, 10 באוקטובר 2011 (IST)
נגד. נראה לי שהוגים "מ" ללא חיריק.--Act - שיחה 12:36, 4 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] כינרת -> כנרת
כך מקובל. תומר - שיחה 00:31, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
בעד אלדד • שיחה 00:15, 31 באוגוסט 2011 (IDT)
בעד Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 18:01, 31 באוגוסט 2011 (IDT)- ניגנת בכינור (גוף שני יחיד בעבר) זה לא "כינרת"? טוסברהינדי (שיחה) 04:12, 6 בספטמבר 2011 (IDT)
בעד אור שפירא - שיחה 10:14, 20 בספטמבר 2011 (IDT)
נגד הכתיב התקני הוא כינרת. Trilliane - שיחה 05:49, 24 באוקטובר 2011 (IST)
בעד יעל י 14:12, 20 בנובמבר 2011 (IST)
בעד --Act - שיחה 12:37, 4 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] <אות>-<רווח><אות> -> <אות><רווח>-<רווח><אות>
"משה- נסיך הזעם" וכו'. צריך להיות רווח משני צידי הקו המפריד (או בלי רווח בכלל). אין שום סיבה שיהיה רווח מצד אחד ולא יהיה מצד שני. ערןב - שיחה 02:40, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- לצערי, זה יכול להיות גם הפוך – „כ- 10” צריך להפוך ל„כ-10” (ועוד יותר טוב – „כ־10”). --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 15:03, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- אוקיי, אז אם יש ספרה אחרי הקו המפריד - להסיר את הרווח אחרי. אם יש אות - להוסיף רווח. ערןב - שיחה 15:09, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- כבר יש החלפה עבור ספרות, צריך רק לתכנת שהוא לא ידרוס את זה. אני חושב שזה בכלל לא בעיה ברג'קס. בקיצור, אני
בעד Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 15:14, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- יכול גם "בי- בי- סי". לא מתאים לבוט.
נגד תומר - שיחה 18:12, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- לא הבנתי מה הבעיה. "בי- בי- סי" צריך לתקן ל-"בי-בי-סי", לא? ערןב - שיחה 22:49, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- אכן, והבוט ישנה במקרה זה ל-"בי - בי - סי". בכל אופן, זה נראה לי כמו מקרה עדיין מדי לבוט. תומר - שיחה 22:54, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- שתי הצורות סבירות בעיני, וכמו שהצעתי, אפשר לבחור בצורה ללא רווחים. מה שבטוח שמצב שבו יש רווח רק מצד אחד של הקו המפריד אינו תקין. ערןב - שיחה 22:58, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- ברור שלא תקין. אבל זה לא נראה לי לבוט. אגב, לא מדובר רק על ספרה, אלא גם על אותיות לועזיות (הוא אהב את ה- Beatles), סימני פיסוק (הוא מעולם לא שמע על ה- "Beatles") ואולי אפילו לעתים גם אותיות עבריות (הוא אהב את הפרק שקרא ב- הארי פוטר; כמובן שזה לא תקין, אבל ייתכן). אפילו אם נחשוב על כל המקרים, אני לא בטוח שאפשר לבצע זאת טכנית; ובכל זאת - גם אם נמצא דרך לעשות זאת, ייתכן שיהיו עדיין דברים שנשכח. זו הסיבה שאני מעדיף שזה ייעשה ידנית (אפשר לבקש רשימה לביצוע ידני). תומר - שיחה 23:03, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- אני לא בטוח שאני מבין - האם אתה חושש מהחלפת חסר (לא נתקן את כל מה שיש לתקן) או החלפת יתר (נתקן דברים שלא היה צריך לתקן)? ערןב - שיחה 23:13, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- אני מוצא את הצורה "הוא מעולם לא שמע על ה - Beatles" טובה פחות מ"הוא מעולם לא שמע על ה- Beatles", ובאופן כללי תיתכנה צורות נוספות שלא חשבנו עליהן, שגם בהן עדיף להשאיר את המצב על כנו מאשר לבצע את ההחלפה. תומר - שיחה 23:15, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- אני לא בטוח שאני מבין - האם אתה חושש מהחלפת חסר (לא נתקן את כל מה שיש לתקן) או החלפת יתר (נתקן דברים שלא היה צריך לתקן)? ערןב - שיחה 23:13, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- ברור שלא תקין. אבל זה לא נראה לי לבוט. אגב, לא מדובר רק על ספרה, אלא גם על אותיות לועזיות (הוא אהב את ה- Beatles), סימני פיסוק (הוא מעולם לא שמע על ה- "Beatles") ואולי אפילו לעתים גם אותיות עבריות (הוא אהב את הפרק שקרא ב- הארי פוטר; כמובן שזה לא תקין, אבל ייתכן). אפילו אם נחשוב על כל המקרים, אני לא בטוח שאפשר לבצע זאת טכנית; ובכל זאת - גם אם נמצא דרך לעשות זאת, ייתכן שיהיו עדיין דברים שנשכח. זו הסיבה שאני מעדיף שזה ייעשה ידנית (אפשר לבקש רשימה לביצוע ידני). תומר - שיחה 23:03, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- שתי הצורות סבירות בעיני, וכמו שהצעתי, אפשר לבחור בצורה ללא רווחים. מה שבטוח שמצב שבו יש רווח רק מצד אחד של הקו המפריד אינו תקין. ערןב - שיחה 22:58, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- אכן, והבוט ישנה במקרה זה ל-"בי - בי - סי". בכל אופן, זה נראה לי כמו מקרה עדיין מדי לבוט. תומר - שיחה 22:54, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- לא הבנתי מה הבעיה. "בי- בי- סי" צריך לתקן ל-"בי-בי-סי", לא? ערןב - שיחה 22:49, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
- יכול גם "בי- בי- סי". לא מתאים לבוט.
- הצעה נוספת, אולי מקרים בהם יש <אות>-<רווח><אות> כדאי פשוט כבר למחוק את המינוס וזהו. ואחרי זה להפעיל את הבוט שהוצע. הרי אין ספק שמקרה כזה הוא טעות. --אור שפירא - שיחה 10:19, 20 בספטמבר 2011 (IDT)
- כבר יש החלפה עבור ספרות, צריך רק לתכנת שהוא לא ידרוס את זה. אני חושב שזה בכלל לא בעיה ברג'קס. בקיצור, אני
- אוקיי, אז אם יש ספרה אחרי הקו המפריד - להסיר את הרווח אחרי. אם יש אות - להוסיף רווח. ערןב - שיחה 15:09, 17 באוגוסט 2011 (IDT)
[עריכה] דונאלד -> דונלד
אל"ף מיותרת, ובהתאם להמלצת האקדמיה למקרים אלו. תומר - שיחה 19:13, 30 באוגוסט 2011 (IDT)
בעד. סיבה נוספת לסילוק ה-א' המיותרת: ההטעמה היא ממילא על ההברה הראשונה, דו, ולא על ה-נא. אלדד • שיחה 00:16, 31 באוגוסט 2011 (IDT)
[עריכה] קמברידג', קימברידג', קמבריג', קימבריג' -> קיימברידג'
תומר - שיחה 23:59, 30 באוגוסט 2011 (IDT)
בעד, בכל המופעים שהצעת לעיל. אלדד • שיחה 00:17, 31 באוגוסט 2011 (IDT)
בעד גילגמש • שיחה 13:49, 22 באוקטובר 2011 (IST)
[עריכה] קטגוריה:כדורגלני בלקבורן רוברס --> קטגוריה:כדורגלני בלקברן רוברס
[עריכה] [[דבר]] -> [[דבר (מחלה)|דבר]]
לשם תיקון לאחר ההעברה. כל הקישורים אמורים להיות לדבר (מחלה). תומר - שיחה 22:22, 5 בספטמבר 2011 (IDT)
- בדקתי מדגמית, ואכן מתוך בערך 200 קישורים מצאתי שניים שלושה בהם הכוונה הייתה לעיתון ולא למגפה (אברהם שלונסקי, אנה פרנק, תשעה באב - כאמור, הבדיקה הייתה מדגמית - סביר שיש עוד כמה). כדאי לשקול לעשות זאת ידנית, או לפחות לעבור ידנית ולהחליף את הקישורים לעיתון ב[[דבר (עיתון)|]] לפני הרצת הבוט. קיפודנחש - שיחה 03:11, 6 בספטמבר 2011 (IDT)
- ידנית זה יהיה מפרך. עד לא מזמן בדף דבר היה הערך דבר (מחלה), כך שיש להניח שברוב המוחלט של המופעים התיקון יהיה נאות. תומר - שיחה 03:56, 6 בספטמבר 2011 (IDT)
- אם רב המופעים של המילה "דבר" מתייחסים למחלה, למה שהמחלה לא תיהיה המשמעות העיקרית? גילגמש • שיחה 13:48, 22 באוקטובר 2011 (IST)
- במעבר שלי על הקישורים ל"דבר" מצאתי ותיקנתי רבים המתייחסים לעיתון. בכל מקרה, המחלה אינה משמעות דומיננטית, ולכן טוב שדבר הוא דף פירושונים. בוודאי אין להכניס את ההחלפה המוצעת לבוט ההחלפות; לכל היותר ניתן לעשות זאת באופן חד-פעמי, לאחר תיקון כל המופעים המתכוונים לעיתון. דוד שי - שיחה 10:45, 31 בדצמבר 2011 (IST)
- אם רב המופעים של המילה "דבר" מתייחסים למחלה, למה שהמחלה לא תיהיה המשמעות העיקרית? גילגמש • שיחה 13:48, 22 באוקטובר 2011 (IST)
- ידנית זה יהיה מפרך. עד לא מזמן בדף דבר היה הערך דבר (מחלה), כך שיש להניח שברוב המוחלט של המופעים התיקון יהיה נאות. תומר - שיחה 03:56, 6 בספטמבר 2011 (IDT)
[עריכה] ניאולית ופליאולית ← נאולית ופלאולית
שתי הצורות קיימות בוויקיפדיה, הן כך והן בצורות ניאוליתי, ניאוליתית. בררתי באקדמיה ללשון העברית והתשובה ששלח לי ברק דן מהמזכירות המדעית של האקדמיה ללשון העברית הייתה חד משמעית "נאולית" ו"פלאולית". דרך אגב, הבוט כבר ממיר "ניאו-" ל"נאו-". אביהו • שיחה 20:37, 15 בספטמבר 2011 (IDT)
- הערה. צריך להזהר לא לשנות שמות מאמרים או כותרות של אתרים שבהם התעתיק ניאולית ופליאולית עדיין נפוץ. אביהו • שיחה 16:22, 17 בספטמבר 2011 (IDT)
בעד תומר - שיחה 14:56, 17 בספטמבר 2011 (IDT)
בעד גילגמש • שיחה 13:47, 22 באוקטובר 2011 (IST)
בעד, ולא יקרה שום אסון אם גם בשמות מאמרים נכניס תיקון זה. דוד שי - שיחה 08:59, 31 בדצמבר 2011 (IST)
בעד ליש - שיחה 19:42, 1 בינואר 2012 (IST)
[עריכה] התדרדר ← הידרדר
צריך להחליט על אחידות. יש לא מעט מופעים של זה ושל זה. אני חושב ש"התדרדר" זה שגוי. Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 20:16, 18 בספטמבר 2011 (IDT)
- דיון קודם כאן. תומר - שיחה 22:41, 18 בספטמבר 2011 (IDT)
- אז תשובת האקדמיה אומרת שאף אחד מהם לא שגוי. אני עדיין חושב שצריך לקבוע אחידות. אבל, האם בתשובת האקדמיה שאם מחסירים את התו, חייבים להוסיף דגש? Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 19:42, 19 בספטמבר 2011 (IDT)
[עריכה] (אות)-(אות) -> (אות)־(אות) / (אות)(רווח)-(רווח)(אות)->(אות)(רווח)–(רווח)(אות)
החלפת מינוסים בקוים מחברים או מפרידים. סליחה מראש אם הנושא כבר נידון ־־אור שפירא - שיחה 10:17, 20 בספטמבר 2011 (IDT)
- הנושא כבר נידון הרבה מאוד. הוחלט להמשיך להשתמש במינוסים, כי אין מקפים (וקווים מחברים) במקלדת. תומר - שיחה 14:24, 28 בספטמבר 2011 (IDT)
-
- אשמח לקבל קישור לדיון־־אור שפירא - שיחה 10:54, 4 באוקטובר 2011 (IST)
- למשל: שיחת ויקיפדיה:מקף וקו מפריד, ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 24 #החלפת מינוס (-) במקף עברי (־) והפסקה שאחריה, ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 4 #־ => -, ויקיפדיה:מזנון/ארכיון 120 #תיקון מקפים ממוכן, ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 12 #-מספר←־מספר, ויקיפדיה:מזנון/ארכיון 151 #מקף עברי וקו מפריד en, שיחת ויקיפדיה:עקרונות מיוחדים לשפה העברית#מקפים, ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 19 #החלפות עם מקפים. בטח יש עוד. תומר - שיחה 16:06, 4 באוקטובר 2011 (IST)
- אשמח לקבל קישור לדיון־־אור שפירא - שיחה 10:54, 4 באוקטובר 2011 (IST)
[עריכה] את'לטיק -> אתלטיק
הגרש מיותר במקרה זה. תומר - שיחה 14:49, 23 בספטמבר 2011 (IDT)
- אני לא בטוח. מה עם כל מיני שמות של קבוצות דוברות אנגלית? גילגמש • שיחה 13:47, 22 באוקטובר 2011 (IST)
[עריכה] ''[א-ת] ← $1 + [א-ת]'' ← $1
הסרת קו נטוי מעברית, על פי ויקיפדיה:עקרונות מיוחדים לשפה העברית#כתב נטוי והדגשות יש להימנע מקו נטוי בעברית. Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 10:31, 28 בספטמבר 2011 (IDT)
--Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 10:31, 28 בספטמבר 2011 (IDT)
בעד- לא הבנתי. תומר - שיחה 14:21, 28 בספטמבר 2011 (IDT)
- זה אמור להחליף מופעים של ''א או כל אות אחרת פשוט באות ההיא, ולהסיר את ה- ' '. בנוסף, להחליף מופעים של א'' ב-א. מה שהיפוך מילה כלשהי ל-מילה כלשהי. Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 14:24, 28 בספטמבר 2011 (IDT)
- אני חושב שאופק התכוון "כתב נטוי", לא "קו נטוי".
נגד. לא צריך לערוך שינויים כאלו בעזרת בוט. ספציפית השינוי שאופק מציע מסוכן, למשל אם תג הפתיחה צמוד לאות עברית אך תג הסיום לא, וההפך. קיפודנחש - שיחה 18:48, 28 בספטמבר 2011 (IDT)
- אכן, נקודה טובה.
נגד תומר - שיחה 18:51, 28 בספטמבר 2011 (IDT)
- השתכנעתי. Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 16:27, 10 באוקטובר 2011 (IST)
- אכן, נקודה טובה.
- אני חושב שאופק התכוון "כתב נטוי", לא "קו נטוי".
- זה אמור להחליף מופעים של ''א או כל אות אחרת פשוט באות ההיא, ולהסיר את ה- ' '. בנוסף, להחליף מופעים של א'' ב-א. מה שהיפוך מילה כלשהי ל-מילה כלשהי. Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 14:24, 28 בספטמבר 2011 (IDT)
[עריכה] דיעה -> דעה, דיעות -> דעות
כשיש לפני כן רווח, סימן [, גרש או גרשיים ואחרי כן רווח, סימן ], פסיק, נקודה, נקודתיים, נקודה-פסיק, גרש או גרשיים. תומר - שיחה 17:51, 30 בספטמבר 2011 (IDT)
בעד־־אור שפירא - שיחה 10:56, 4 באוקטובר 2011 (IST)
בעד Trilliane - שיחה 05:42, 24 באוקטובר 2011 (IST)
בעד כמו קודמי, בברכה, יעל י 17:52, 19 בנובמבר 2011 (IST)
בעד דוד שי - שיחה 08:57, 31 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] פשיזם -> פאשיזם
ראו שיחה:פשיזם#כתיב שם הערך: פאשיזם. הרוב המוחלט שם בעד פשיזם -> פאשיזם. גם אני dMy • שיחה • 09:37, 08/10/2011 • י' בתשרי ה'תשע"ב
בעד וגם פשיסט -> פאשיסט. תומר - שיחה 15:14, 8 באוקטובר 2011 (IST)
בעד וכן גם פשיסטית -> פאשיסטית וכו'. ALC • י"א בתשרי ה'תשע"ב • 04:15, 9 באוקטובר 2011 (IST)
- הביטוי "פשיסט" מוכלל בביטוי "פשיסטית". תומר - שיחה 02:31, 10 באוקטובר 2011 (IST)
- צודק. לא שמתי לב. ALC • כ"ג בחשוון ה'תשע"ב • 08:48, 20 בנובמבר 2011 (IST)
נגד לא ראיתי שיש שם רוב מוחלט בעד, ולמעשה הדיון בצורת הכתיב עדיין חי וקיים. אך אתמול עדכנה שם יעלי שהיא דיברה בנושא עם האקדמיה ללשון. אני חושבת שראוי ליצור בוט החלפות רק אחרי שמסכמים וסוגרים את הדיון, אחרת יש לי תחושה שזה נעשה באופן לא שקוף וקצת מאחורי הגב. Trilliane - שיחה 05:38, 24 באוקטובר 2011 (IST)
- טוב,
אם וכאשר יוקם בוט כזה או אחר - אנא הקדימו ועיינו בשיחה:פשיזם. בברכה, יעל י 19:02, 1 בנובמבר 2011 (IST)
- טוב,
בעד כמו תומר. חיפה-חיפה-עיר-עם-עתיד - שיחה 17:11, 19 בנובמבר 2011 (IST)
נגד הנימוקים כפי שפורטו בשיחה:פשיזם, בקצרה: א. זו עמדתה החד משמעית של האקדמיה ללשון עברית. ב. כך מקובל בכל ספרות המחקר הרלוונטית. ג. מסורבל. למעשה יש להציע להקים בוט הפוך: פאשיזם --> פשיזם. חברים, תמיד יש את מנגנון ההפניה - וכל המחפשים/ות עם א ימצאו את מבוקשם בעזרתו, בברכה, יעל י 17:55, 19 בנובמבר 2011 (IST)
נגד ערןב - שיחה 21:18, 19 בנובמבר 2011 (IST)
נגד --Act - שיחה 12:46, 4 בדצמבר 2011 (IST)
נגד ליש - שיחה 19:41, 1 בינואר 2012 (IST)
[עריכה] ארמיה ← ארמייה
ראו שיחה:ארמייה. אביעדוס • שיחה י"ב בתשרי ה'תשע"ב, 12:35, 10 באוקטובר 2011 (IST)
[עריכה] האת'וויי
ההטעמה בשם Hathaway היא על ההברה הראשונה, ולכן לדעתי נכון יהיה לתעתק אותו כהאת׳וויי. בדלפק הייעוץ הלשוני הצעתי להחליף את כל צורות הכתיב השונות "הת'אוויי"/"האת'אוויי"/"האתאוויי"/"הת'אווי"/"הת'ווי"/"האתווי" וכו׳ לתעתיק אחיד של "האת'וויי". התכוונתי לשנות אותם ידנית, אך הציעו לי להעלות זאת כאן. ShoobyD - שיחה 18:41, 18 באוקטובר 2011 (IST)
[עריכה] סנקט פטרבורג
אני מבקש לבצע את ההחלפות הבאות:
- סנט פטרבורג-->סנקט פטרבורג
- סנט פטרסבורג -->סנקט פטרבורג
- סנקט פטרסבורג-->סנקט פטרבורג
הדיונים אודות שמו של הערך מופיעים בדף שיחתו. כמו כן, העניין הוכרע כבר בהצבעה ונדרשת רק החלפה על מנת לסייע לאחידות הכתיב. גילגמש • שיחה 13:45, 22 באוקטובר 2011 (IST)
בעד תומר - שיחה 08:16, 14 בנובמבר 2011 (IST)
נגד יש לכתוב כפי המקובל בעברית מדוברת, בדומה באופן כללי לתעתוק הערבי. בברכה, יעל י 17:51, 19 בנובמבר 2011 (IST)
נגד יש איזכורים ברשימות ביבליוגרפיות וכו' שבוט יהרוס. DGtal
[עריכה] ה#/ב#/ל# וכו' ---> ה-#/ב-#/ל-#
אני לא יודע אם כבר יש בוט כזה. בכל אופן, לא הצלחתי למצוא. העניין הוא הפרדה בין אות עברית למספר על ידי קו הפרדה. לדוגמה, ב1934 יהפוך לב-1934. כמו כן, יעשה הדבר גם לגבי מילים בלעז. הBeetles יהפוך לה-Beetles. אביעד • שיחה 20:42, 23 באוקטובר 2011 (IST)
בעד גילגמש • שיחה 20:45, 23 באוקטובר 2011 (IST)
נגד – ערכי השחמט מכילים רישום תנועות עם הצירופים האלה. דולב • שיחה 22:48, 23 באוקטובר 2011 (IST)
- צודק. גילגמש • שיחה 22:50, 23 באוקטובר 2011 (IST)
- ואי אפשר להחריג אותם? Trilliane - שיחה 05:40, 24 באוקטובר 2011 (IST)
בעד Trilliane - שיחה 05:40, 24 באוקטובר 2011 (IST)- אם כבר בוט, אז אולי להחליף ל: ה־# ? --אור שפירא - שיחה 18:11, 25 באוקטובר 2011 (IST)
בעד. רק לבדוק קודם אם יש עוד שעלולים להפגע (כמו ערכי שח-מט). אודלן - שיחה 22:14, 30 באוקטובר 2011 (IST)
נגד כמו דולב. איך בדיוק יהיה ניתן להחריג? לא ניתן יהיה באמצעות תבנית {{ללא בוט}}. תומר - שיחה 08:18, 14 בנובמבר 2011 (IST)
[עריכה] איפשר ← אפשר
זו שגיאת כתיב ולא כתיב מלא הנדב הנכון - שיחה 22:55, 23 באוקטובר 2011 (IST)
בעד גילגמש • שיחה 19:10, 24 באוקטובר 2011 (IST)- אולי כדאי להחליף לאִפשר? ־־אור שפירא - שיחה 18:08, 25 באוקטובר 2011 (IST)
נגד נהוג להשאיר את היו"ד במילה זו, כדי למנוע טעות בקריאתה והבנתה כ"אֶפְשָׁר". תומר - שיחה 08:15, 14 בנובמבר 2011 (IST)
בעד שגיאת כתיב לא עוברת - השארתה עלולה להוות הנחלת שגיאה לקוראי הוויקי. בברכה, יעל י 17:49, 19 בנובמבר 2011 (IST)
נגד יבלבל Zuriel - שיחה 13:22, 22 בנובמבר 2011 (IST)
בעד --Act - שיחה 12:50, 4 בדצמבר 2011 (IST)
בעד אני מסכים שאולי מוטב לעברית לאפשר את הכתיב איפשר, אבל עד שזה יקרה זו טעות לכל דבר, ולא מהאלה שאפשר ממש להחליק. GFQ - שיחה 23:27, 29 בדצמבר 2011 (IST)
בעד - ואני דווקא בעד הצעת החיריק. אביעד • שיחה 12:22, 3 בינואר 2012 (IST)
[עריכה] מקרופאג'-->מקרופאג
נתקלתי ושיניתי לאחרונה במספר ערכים וחשבתי שעדיף להעביר לבוט, ליצירת אחידות בכל הערכים בהם מופיעה המילה על הטיותיה. ALC • י"ז בחשוון ה'תשע"ב • 03:24, 14 בנובמבר 2011 (IST)
[עריכה] ניאו-ציונות --> נאו-ציונות
בהתאם להחלטה הקודמת לשינוי של "ניאו" ל-"נאו". ואודה גם למפעיל שיוכל למחוק את דף ההפניה נאו-ציונות כדי שניתן יהיה להעביר לשם את דף הערך ניאו-ציונות. בתודה מראש. ALC • י"ח בחשוון ה'תשע"ב • 20:57, 14 בנובמבר 2011 (IST)
בעד --Act - שיחה 12:51, 4 בדצמבר 2011 (IST)
בעד ALC • כ"א בכסלו ה'תשע"ב • 13:06, 17 בדצמבר 2011 (IST)
בעד דוד שי - שיחה 08:55, 31 בדצמבר 2011 (IST)
בעד ליש - שיחה 19:39, 1 בינואר 2012 (IST)
[עריכה] מילגות -> מלגות, מילגה->מלגה
אור שפירא - שיחה 20:39, 20 בנובמבר 2011 (IST)
- אני חייבת להבין: באיזה הקשר עלול להתעורר בלבול בין שם של מקום לבין שם העצם? יש לך דוגמה למשפט כזה?
- זה מזכיר לי שהשבוע מישהו אמר שהוא מעדיף לכתוב "כוס טרמית" ולא "כוס תרמית" (כך נכון) כי זה מזכיר לו הונאה. קראתי את הצירוף "כוס תרמית" שלוש פעמים ולא הצלחתי להבין על איזו הונאה הוא מדבר לעזאזל... רק אחרי כמה שעות, כשראיתי את ההודעה שוב, נפל לי סוף סוף האסימון והבנתי שהוא מדבר על תַּרְמִית. כדוברת עברית ילידת, כשאני רואה את הצירוף "כוס תרמית" אני לא יכולה לקרוא אותה בשום דרך טבעית שאינה "כּוֹס תֶּרְמִית". כל צורה אחרת תהיה סתם התחכמות. הקשר לשוני הוא דבר חזק, ואין טעם לזלזל בו. אין גם טעם לזלזל באינטליגנציה של הקוראים.
- לסיכום, מכיוון שאני לא רואה שום סיבה שקוראי ויקיפדיה יחשבו שבהקשר של מענק כספי "מלגה" היא שם של מקום... זה טיעון מופרך לטעמי, עמך הסליחה. Trilliane - שיחה 14:32, 22 בנובמבר 2011 (IST)
בעד הכתיב הנכון הוא תמיד בלי יו"ד, בפרט בצורת הרבים הנפרדת שהיא מְלָגוֹת (או מִלגָאוֹת) אבל לא 'מִלְגוֹת' (זו צורך הנסמך). Trilliane - שיחה 14:32, 22 בנובמבר 2011 (IST)
בעד כמובן גם בנסמך אין צורך בכתיבת י' --אור שפירא - שיחה 11:03, 25 בנובמבר 2011 (IST)
- אני לא בטוח שהכתיב הנכון הוא תמיד ללא י. צריך לשאול את אלדד. גילגמש • שיחה 11:06, 25 בנובמבר 2011 (IST)
-
- אני כן בטוחה... הצורות הן: מִלְגָּה מְלָגוֹת מִלְגוֹת־. זה או הברה סגורה (כלומר לפני שווא נח) או לא חיריק. (עיין בכתיב חסר ניקוד)--אור שפירא - שיחה 17:32, 27 בנובמבר 2011 (IST)
- לא צריך לשאול את אלדד, יש בויקיפדיה עוד אנשי לשון מלבדו (*שיעול*). Trilliane - שיחה 00:52, 28 בנובמבר 2011 (IST)
-
בעד --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 01:35, 29 בנובמבר 2011 (IST)
נגד קוריצה • לול התרנגולות • אהמ • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:22, 29 בדצמבר 2011 (IST)
בעד איתמר בן צרויה - שיחה 09:41, 30 בדצמבר 2011 (IST)
בעד בהחלט. GFQ - שיחה 04:10, 31 בדצמבר 2011 (IST)
בעד דוד שי - שיחה 08:54, 31 בדצמבר 2011 (IST)
אגב גם: מילגת -> מלגת --אור שפירא - שיחה 11:54, 3 בינואר 2012 (IST)
[עריכה] דירקטריון -> דירקטוריון
תומר - שיחה 21:00, 20 בנובמבר 2011 (IST)
בעד גילגמש • שיחה 11:07, 25 בנובמבר 2011 (IST)
בעד ALC • כ"ט בחשוון ה'תשע"ב • 08:39, 26 בנובמבר 2011 (IST)
[עריכה] טרור מוסלמי --> טרור אסלאמי
על פי שמו של דף הערך טרור אסלאמי. ALC • כ"ט בחשוון ה'תשע"ב • 08:42, 26 בנובמבר 2011 (IST)
- מה עם "איש טרור מוסלמי"? האיש הוא מוסלמי, לא הטרור. טוסברהינדי (שיחה) 09:34, 1 בדצמבר 2011 (IST)
- זה ביטוי שאיננו נמצא בדפי ויקיפדיה. לדעתי גם לא בטוח שהוא נכון כי הרי נהוג להשתמש במונח טרוריסט או פעיל טרור ולא איש טרור. בהתאם ניתן כמובן להבדיל בין פעיל טרור אסלאמי לבין טרוריסט מוסלמי. ALC • ט' בכסלו ה'תשע"ב • 12:28, 5 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] עוצמה לעוצמה (מתמטיקה)
יש כ-120 קישורים לדף עוצמה, כולם אמורים להיות מופנים לעוצמה (מתמטיקה). האם אפשר לארגן בוט אוטומטי? ראו גם כאן --Jys - שיחה 05:07, 4 בדצמבר 2011 (IST)
- למעשה מדובר בפחות מ-100 קישורים מהמרחב הראשי, מהם כמה עשרות בגלל הכללת "עוצמה" בתבנית:תורת הקבוצות. זה לא מתאים לבוט החלפות לדעתי, משום שזו פעולה חד פעמית. למתניה יש בוט שבנוי בדיוק להחלפות חד פעמיות כאלו, אך זה אינו "בוט החלפות" (לפחות לא "בוט ההחלפות" הזה). אם לא תִּמָצֵא מתנדבת אחרת, אחרי העברת הערכים למקום הנכון אעשה זאת בעצמי. קיפודנחש - שיחה 05:42, 4 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] אל-קעידה --> אל-קאעידה
בהתאם לדף הערך אל-קאעידה. ALC • ט' בכסלו ה'תשע"ב • 12:31, 5 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] קלסיים -> קלאסיים
אנחנו משתמשים בצורה "קלאסי". ערןב - שיחה 10:44, 6 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] עם כי > אם כי
טעות נפוצה, אך לא תקינה. אביעד • שיחה 11:04, 17 בדצמבר 2011 (IST)
- לכל הפחות צריך להיזהר, ראה למשל ספר מלכים ב, יג, ז. ברור שמדובר רק ב <רווח>עם כי<רווח/פסיק>. קיפודנחש - שיחה 11:44, 17 בדצמבר 2011 (IST)
- לפי מה שראיתי זה המקרה היחידי. אביעד • שיחה 11:46, 17 בדצמבר 2011 (IST)
- יש להשתמש רק עם רווח לפני ואחרי, יש גם את ...יודע העם כי נקעה רגלו, או עם כיוון השעון.. Itzuvit • שיחה • ויקיפדיה בצבע 11:48, 17 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] ` -> '
להחליף את הגרש הבעייתי (`) בגרש (') הרגיל, עקב שבירת קישורים • חיים 7 • (שיחה) • כ"א בכסלו ה'תשע"ב • 18:35, 17 בדצמבר 2011 (IST)
- למרות הבלבול הנפוץ, התו הראשון הוא לא „גרש”, בוודאי לא „בעייתי”, אלא grave accent, שאני לא כל־כך יודע מה שמו בעברית, ואילו התו השני הוא לא „גרש רגיל”, אלא אפוסטרוף. התו הראשון משמש בשפות לועזיות בכל מיני תפקידים והתו השני משמש בעברית, בגלל המקלדות הלקויות שלנו, גם בתפקיד גרש ובתפקיד מירכה.
- בקיצור, תוכל להביא דוגמה למקום שבו זה ממש מפריע לך?
- נ״ב: (המקלדות הלקויות שלנו הולכות להתחלף הרבה, הרבה יותר מהר מכמה שאתם חושבים.) --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 09:20, 18 בדצמבר 2011 (IST)
- דוגמא אחת מני רבים • חיים 7 • (שיחה) • כ"ב בכסלו ה'תשע"ב • 17:49, 18 בדצמבר 2011 (IST)
- חוששני שאתה מתבלבל - בדוגמה שהבאת אין בעיה עם גרש (`) אלא עם גרשיים (״)- תו אחר לגמרי. לא הצלחתי למצוא גרש בעזרת החיפוש. תוכל להביא דוגמה לערך בו קיים גרש? קיפודנחש - שיחה 18:12, 18 בדצמבר 2011 (IST)
- במקרה המדובר אתה צודק, אז מה הפתרון לדעתך? • חיים 7 • (שיחה) • כ"ב בכסלו ה'תשע"ב • 18:39, 18 בדצמבר 2011 (IST)
- אין לי התנגדות להחלפה של גרש יחיד במירכאה יחידה (או של גרשיים במירכאות כפולות), אבל לא הבנתי מדברי אמיר למעלה אם הוא מתנגד להחלפה או מסכים לה. כאמור, רצויה דוגמה למקום בו זה בעייתי כדי להמשיך בדיון. קיפודנחש - שיחה 18:56, 18 בדצמבר 2011 (IST)
- אני בוודאי לא תומך בהחלפה אוטומטית עד שיהיה מקרה מוגדר היטב להחלפה.
- המקרה שחיים הביא מלמד אותנו כי מתחוללת מהפכה בתחום הגרשיים והמירכאות בעברית. זה לא קורה רק כי אני מקדם בפאנאטיוּת את הבידול בין ׳ לבין ' – בינתיים אני דווקא מקפיד לא לעשות את זה במרחב הערכים. זה קורה כי חברת אפל עושה את זה בענק בלי לשאול איש – אלה התווים שמוציאים מכשירי אייפון ואייפאד ורוב המשתמשים של המכשירים אפילו לא שמים לב להבדל. אפל לא משתמשת בהם באופן נכון לגמרי, אבל זאת עובדה שצריך להתמודד אתה ויהיה לזה בקרוב מאוד פתרון חכם כאן בוויקיפדיה. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 13:32, 25 בדצמבר 2011 (IST)
- אין לי התנגדות להחלפה של גרש יחיד במירכאה יחידה (או של גרשיים במירכאות כפולות), אבל לא הבנתי מדברי אמיר למעלה אם הוא מתנגד להחלפה או מסכים לה. כאמור, רצויה דוגמה למקום בו זה בעייתי כדי להמשיך בדיון. קיפודנחש - שיחה 18:56, 18 בדצמבר 2011 (IST)
- במקרה המדובר אתה צודק, אז מה הפתרון לדעתך? • חיים 7 • (שיחה) • כ"ב בכסלו ה'תשע"ב • 18:39, 18 בדצמבר 2011 (IST)
- חוששני שאתה מתבלבל - בדוגמה שהבאת אין בעיה עם גרש (`) אלא עם גרשיים (״)- תו אחר לגמרי. לא הצלחתי למצוא גרש בעזרת החיפוש. תוכל להביא דוגמה לערך בו קיים גרש? קיפודנחש - שיחה 18:12, 18 בדצמבר 2011 (IST)
- דוגמא אחת מני רבים • חיים 7 • (שיחה) • כ"ב בכסלו ה'תשע"ב • 17:49, 18 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] נימצא > נמצא
GFQ - שיחה 00:30, 24 בדצמבר 2011 (IST)
נגד, זה כתיב תקין בזמן עתיד, למשל „מחר אנחנו נימצא במקום טוב יותר”. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 13:24, 25 בדצמבר 2011 (IST)
- בכל ויקיפדיה יש שימוש אחד ויחיד במילה בצורתה זו, ואפילו זה הפתיע אותי (הרי באנציקלופדיה לא נוטים לדבר בגוף ראשון). זה אומר שחייבים לתקן ידנית את כל עשרות המופעים של השגיאה בגלל ההטייה הלא נפוצה הזו? GFQ - שיחה 14:16, 25 בדצמבר 2011 (IST)
- לצערי הרב, כן, כי המילה יכולה להופיע בעתיד בציטוט בגוף ראשון. התכנה ויקיפדיה:AutoWikiBrowser יכולה לעזור בתיקון, אם כי נכון לעכשיו היא לא מתורגמת לעברית, לא הכי קלה לשימוש ועובדת רק על חלונות. אני מנסה לגרום לה להיות ידידותית יותר. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 14:32, 25 בדצמבר 2011 (IST)
- בכל ויקיפדיה יש שימוש אחד ויחיד במילה בצורתה זו, ואפילו זה הפתיע אותי (הרי באנציקלופדיה לא נוטים לדבר בגוף ראשון). זה אומר שחייבים לתקן ידנית את כל עשרות המופעים של השגיאה בגלל ההטייה הלא נפוצה הזו? GFQ - שיחה 14:16, 25 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] ארמיה --> ארמייה
כשם הערך. דיסקוברי - שיחה 09:37, 25 בדצמבר 2011 (IST)
[עריכה] דיביזיה, דיויזיה --> דיוויזיה
כמקובל. דיסקוברי - שיחה 09:37, 25 בדצמבר 2011 (IST)
בעד --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 13:24, 25 בדצמבר 2011 (IST)
בעד • חיים 7 • (שיחה) • כ"ט בכסלו ה'תשע"ב • 19:12, 25 בדצמבר 2011 (IST)
בעד דוד שי - שיחה 08:51, 31 בדצמבר 2011 (IST)
בעד --אור שפירא - שיחה 11:56, 3 בינואר 2012 (IST)
[עריכה] סאלאמיס --> סלמיס / סאלמיס --> סלמיס / סלאמיס --> סלמיס
בהמשך לשיחה:סאלאמיס שפורסמה בלוח מודעות. יש איזה מיליון מופעים במיליון ערכים. Ori • PTT 13:01, 25 בדצמבר 2011 (IST)
בעד תומר - שיחה 14:34, 25 בדצמבר 2011 (IST)
בעד ליש - שיחה 19:37, 1 בינואר 2012 (IST)
בעד --אור שפירא - שיחה 11:56, 3 בינואר 2012 (IST)
[עריכה] נשקים -> כלי נשק
לא בטוח שזה מתאים לבוט, אבל אולי מישהו מקוראי הדף יתנדב לתקן ידנית. המילה מופיעה שלושים ומשהו פעמים בוויקיפדיה, ופרט לנשק (מקצוע), שם היא מופיעה בהוראתה הנכונה (כלומר נַשָקִים, אם לא שגיתי בניקוד), בשאר המקומות הכוונה לכלי נשק (לא מצאתי אף מופע של נָשְקִים כמו "נשקים קום" או "נשקים להורגו". באופן כללי, גוף ראשון רבים עתיד אינו נפוץ בוויקיפדיה). אם מישהי תתנדב לתקן ידנית יהיה נחמד, ואולי אפשר להוסיף לצ'קטי בדיקה ("המילה נשקים מופיעה בערך. האם התכוונתם לכלי נשק?"). יתכן גם שכן כדאי להוסיף לרשימת ההחלפות, עם {{ללא בוט}} במקום היחיד בו לא צריך לתקן.
בדומה רכבים => כלי רכב - גם כאן, למרות שקיימת מילה מילה תקנית "רכבים", בעובדה כל השימושים הקיימים בוויקיפדיה הם בהוראה השגויה של "כלי רכב" (אלא אם כן האקדמיה הכשירה את השרץ הזה בזמן שהסתכלתי לצד שני). קיפודנחש - שיחה 00:22, 8 בינואר 2012 (IST)
[עריכה] כיווניות
עם כל העדכונים בתשתית, מה שהיה פעם יישור לשמאל <div style="direction: ltr;"> הוחלף ב־<div class="mw-content-ltr">. הכל טוב ויפה, ואף הקוד של הלחצן המתאים השתנה. מאידך, בכל המקומות שיושרו לשמאל לפני החלפת הקוד בלחצן – מופיע היישור הישן. רשימות שמיושרות לשמאל עם <div style="direction: ltr;"> לא מופיעות בצורה נכונה (ייתכן שזה תלוי דפדפן). מציע לשנות <div style="direction: ltr;"> ב־<div class="mw-content-ltr"> במקרים הבאים:
- לאחר ==לקריאה נוספת==
- לאחר ==הערות שוליים==
- (קצת מסוכן. האם כדאי?) כאשר מייד לאחר הקוד לשינוי מופיעה רשימה (ירידת שורה ו־* או #)
(יש לשים לב ש<div style="direction: ltr;"> מופיע בתבניות וטבלאות, ושם לא צריך לשנות.) Gran - שיחה 05:15, 8 בינואר 2012 (IST)
- כמה הערות:
- יכול להיות גם
<div style="direction: ltr">, כלומר בלי נקודה ופסיק. - נראה לי ש־
<div style="direction: ltr;">בכלל לא צריך להופיע בשום מקום. צריך להופיע או<div class="mw-content-ltr">או, במקרים מסוימים,<div dir="ltr">. אתה מוזמן לתת לי דוגמה למקום שבו<div style="direction: ltr;">כן שימושי. - לאור האמור בסעיף 2, נראה לי שאפשר להחליף את כל המופעים של
<div style="direction: ltr;">. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 21:43, 8 בינואר 2012 (IST)
-
- למשל {{הערה}}. זה מה שהבנתי מהדיון הזה, אבל אולי אני לא מבין טוב. Gran - שיחה 23:49, 8 בינואר 2012 (IST)
- זה כנראה מקרה די קיצוני, אלא אם כן מישהו ימצא הרבה מופעים. אם יש ביקוש ליישור הערות לשמאל, זה דורש תיקון מקיף יותר. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 00:52, 9 בינואר 2012 (IST)
- למשל {{הערה}}. זה מה שהבנתי מהדיון הזה, אבל אולי אני לא מבין טוב. Gran - שיחה 23:49, 8 בינואר 2012 (IST)
- יכול להיות גם
[עריכה] " <ref>" ← "<ref>" + " {{הערה|" ← "{{הערה|"
דובר על האמור בארכיון 29. צריך לתקן גם כאשר לפני <ref> או {{הערה|.. יש ירידת שורה (שיוצרת רווח). Gran - שיחה 05:23, 8 בינואר 2012 (IST)
בעד דולב • שיחה 20:42, 8 בינואר 2012 (IST)
בעד --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 21:34, 8 בינואר 2012 (IST)
- אמיר, למה {{הערה|1= (כלומר, למה 1?) Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 21:36, 8 בינואר 2012 (IST)
- התבלבלתי, קבל ביטול. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 21:44, 8 בינואר 2012 (IST)
- אמיר, למה {{הערה|1= (כלומר, למה 1?) Ofekalef • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 21:36, 8 בינואר 2012 (IST)
[עריכה] פונקצייה --> פונקציה
הרבה מופעים. דניאל • תרמו ערך 13:26, 8 בינואר 2012 (IST)
בעד GFQ - שיחה 14:13, 8 בינואר 2012 (IST)
בעד תומר - שיחה 14:24, 8 בינואר 2012 (IST)
בעד אם כך נאמר הדבר. כיכר השבת • שיחה • שָׁמוֹר וְזָכוֹר 19:00, 8 בינואר 2012 (IST)- לפרוטוקול, לפי האקדמיה צ"ל "פונקצייה". --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 21:45, 8 בינואר 2012 (IST)
בעד אבל עדיף "פונקציי" בשביל שיכלול גם את "פונקציית" שדדשכ • שיחה • י"ג בטבת ה'תשע"ב • 23:50, 8 בינואר 2012 (IST)
[עריכה] אינצ' ← אינץ'
זו טעות נפוצה משונה למדי - לכתוב צ' לא סופית לפני גרש. יש כנראה עוד מילים כאלה.
להחליף רק אם הגרש בסוף מילה, כמובן. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 09:54, 9 בינואר 2012 (IST)
בעד --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 09:54, 9 בינואר 2012 (IST)
- אני כותב צ' לא סופית כאשר זה קיצור, כמו ב"קראתי באנצ' בריטניקה". אבל בוויקיפדיה ממילא לא אמורים להיות כאלה דברים. בברכה, --איש המרק - שיחה 21:07, 25 בינואר 2012 (IST)
[עריכה] קטגוריה:זכויות אדם --> קטגוריה:זכויות האדם
עפ"י דיון בדף השיחה של הערך (הקטגוריה). קולנואני - שיחה 01:43, 15 בינואר 2012 (IST)
- זה לא לבוט החלפות. אם יש הסכמה בדף השיחה של הקטגוריה, אפשר להשתמש ב-cat-a-cot. קיפודנחש - שיחה 02:11, 15 בינואר 2012 (IST)
- אני לא יודע איך עושים את זה. קולנואני - שיחה 02:31, 15 בינואר 2012 (IST)
- ובכל זאת זה לא מתאים לבוט. תוכל לקרוא תיעוד והסברים כאן: עזרה:Gadget-Cat-a-lot. אם לא תסתדר, אפשר לבקש ממישהו לעשות זאת - כאמור, אם יש קונצנזוס בדף השיחה. קיפודנחש - שיחה 02:56, 15 בינואר 2012 (IST)
- אני לא יודע איך עושים את זה. קולנואני - שיחה 02:31, 15 בינואר 2012 (IST)
[עריכה] יסורים --> ייסורים
נא להחליף את הצורה השגויה לצורה הנכונה. טישיו - שיחה 09:27, 15 בינואר 2012 (IST)
[עריכה] אי הרציפות/אי-הרציפות => האי-רציפות. אי השלמות/אי-השלמות => האי-שלמות
כמה עשרות מופעים לכל צורה. הראשון ("אי הרציפות") מופיע גם בשמות שני ערכים - מן הסתם כדאי גם להעביר את הערכים הללו. קיפודנחש - שיחה 23:37, 25 בינואר 2012 (IST)
- לפרוטוקול - האקדמיה ללשון דנה בנושא הזה והחליטה לא להחליט איזו משתי הצורות תקנית. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 23:49, 25 בינואר 2012 (IST)