ז'אנה גור

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
ז'אנה גור

ז'אנה גור (נולדה ב-1958) היא מחברת ספרי בישול, עיתונאית, עורכת ומוציאה לאור ישראלית.

ביוגרפיה[עריכת קוד מקור | עריכה]

ז'אנה גור נולדה בריגה, לטביה, ברית המועצות לשעבר, בתם היחידה של רופאה ומתמטיקאי. היא היגרה לישראל ב-1974 ביחד עם משפחתה והם התיישבו בבאר-שבע. את התואר הראשון (ספרות אנגלית ותולדות האמנות) עשתה באוניברסיטה העברית במסגרת עתודה אקדמית ובצבא שירתה כקצינה בחיל הים – תחילה כמורה לאנגלית טכנית ולאחר מכן כמתרגמת. לתואר שני למדה בחוג לתורת הספרות (עם התמחות בתרגום). כדי לממן את לימודיה עבדה כדיילת אוויר באל על בין השנים 1982-86. במסעותיה בעולם, החלה להתעניין בעולם הגסטרונומיה. באותה תקופה גם תרגמה ספרים מרוסית ואנגלית לעברית.

בשנת 1984 ז'אנה גור פגשה את בעלה אילן גור, עיתונאי ומוציא לאור, שהיה באותם ימים מו"ל ועורך ראשי של מגזין "אל הים". היא החלה לסייע לו בהפקה ובעריכה של המגזין, ובנובמבר 1990 ייסדו השניים את הירחון "על השולחן". הגיליון הראשון ראה אור חודש לפני פרוץ מלחמת המפרץ. כתב העת רואה אור מאז מדי חודש עד היום (2011). מה שהחל כביטאון צנוע לאנשי השוק המקצועי, הפך ברבות השנים למגזין גסטרונומי הפונה לכלל ציבור אוהבי האוכל. מגיליון מס' 3 משמשת ז'אנה גור כעורכת הראשית של המגזין.

בשנים 2002-2000 היא הגישה פינה בתוכנית "בוקר טוב ישראל" של הערוץ הראשון ומאז היא מרבה להתראיין בכלי תקשורת שונים בנושאים הקשורים לעולם האוכל.

ב-2001 הפך "על השולחן" למוציא לאור של ספרי בישול, כאשר ז'אנה גור משמשת כעורכת ראשית של ההוצאה. בין השאר היא חתומה על פיתוח הפורמט של "ששת – העוזר שלך במטבח" – סדרת ספרי בישול שתמציתה ניסיון לפענח את נוסחת היסוד של המאכל בטרם שניגשים למתכון עצמו. "אם יש לכם תקציב רק לספר בישול אחד, אולטימטיווי, הנה הוא לפניכם," כתבה נירה רוסו על הספר הראשון בסדרה. [1]

The Book of New Israeli Food[עריכת קוד מקור | עריכה]

בשנת 2007 הוציאה ז'אנה גור ספר ראשון פרי עטה. The Book of New Israeli Food נכתב באנגלית ויצא לאור בהוצאת "על השולחן". הספר נועד לחשוף לעולם את הרנסאנס של תרבות האוכל הישראלית. הספר בפורמט אלבומי מושקע כולל כמאתיים מתכונים לצד סיפורים על ההיבטים השונים של הגסטרונומיה המקומית – שמן זית, יין, תרבות המנגל, שווקים ועוד. פרק המבוא מביא תקציר תולדות הקולינריה המקומית – מהאוכל בתקופת התנ"ך, דרך מטבחים של עדות ישראל בתפוצות ועד כור ההיתוך של המטבח הישראלי המתהווה. לצד מתכוני עדות מסורתיים מופיעים בספר מתכונים של שפים ישראליים בולטים, כמו ארז קומרובסקי, דניאל זך, אבי שטייניץ, הנס ברטלה, רפי כהן ועוד. בין פרקי הספר: סלטים וכו' (מסלט ירקות ישראלי ועד שולחן מזטים מסורתי וחדשני), הרחוב והשוק (שווארמה, פלאפל, בורקס ועוד), תענוגות פשוטים (מרקים, תבשילי אורז, ממולאים, דגים, עוף, גריל, להיטי מנגל ישראליים), שבת (מרק עוף, חמין, עוגה לשבת), חגים (כל חגי ישראל, וגם רמדאן). לכתיבת הספר היו שותפים רמי האן (תחקיר ותרגום מתכונים), אורלי פלאי-ברונשטיין, רות אוליבר (עורכות קולינריות) ואדם מונטיפיורי (שכתב את הפרקים אודות היין ושמן הזית). צילומים הם של אילון פז.

עוד לפני שראה אור באנגלית, נרכשו זכויות התרגום של הספר לגרמנית על ידי הוצאת Umschau Verlag. הגרסה הגרמנית יצאה לאור בסוף 2007 תחת השם Die neue israelische Küche בשנת 2008 ראתה אור המהדורה האמריקאית של הספר בהוצאת Shocken Books (מקבוצת רנדום האוס), הספר זכה לביקורות נלהבות בכלי התקשורת ונבחר כאחד מ-25 ספרי הבישול הטובים לשנת 2009 של המגזין Food and Wine.‏ [2] כמו כן היה הספר מועמד לפרס ספר השנה מטעם Jewish Book Council. "זהו הספר משובח, כתוב בצורה מרתקת ומשלב מתכונים ערבים לחיך לצד צילומים מרהיבים," כתבה קלודיה רודן, מחברת ספרי בישול ומחברת "ספר הבישול היהודי, מזרח ומערב". [3]

מאז פרסום הספר משמשת ז'אנה גור כשגרירה לא רשמית של האוכל הישראלי. במקביל לעבודתה ב"על השולחן" היא מסיירת בעולם, מרצה בפני קהלים מגוונים, מתראיינת לכלי התקשורת, יוזמת ומנחה סיורים קולינריים בישראל. בשנת 2010 היא כתבה את הקורס הראשון אודות האוכל הישראלי עבור New York Times Knowledge Network, מערך קורסים מקוונים של הניו יורק טיימס. [4] בשנים האחרונות (2010-עד היום) גור מעורבת במיזמים שונים לשימור המטבחים היהודיים האתניים. היא מרבה להרצות על הנושא בפורומים שונים בארץ ובעולם, [5] יוזמת פרויקטים לשימור מטבחי עדות במגזין "על השולחן" ועובדת על ספר שנועד לשמר את מטבחי העדות לדורות הבאים.

ספרים שתרגמה[עריכת קוד מקור | עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

כתבות אודות ז'אנה גור וספרה The Book of New Israeli Food בכלי התקשורת בעולם ובארץ

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]