חתול תעלול

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
עטיפת הספר בעברית
עטיפת המהדורה האנגלית
עטיפת הספר "חתול תעלול חוזר" בעברית

חתול תעלולאנגלית: The Cat in the Hat, תרגום מילולי: החתול עם הכובע) הוא ספר ילדים מאת דוקטור סוס. פרסומו של ספר והצלחתו הביאה את הפופולריות הרבה של ד"ר סוס בקרב מורים והורים. ספר זה היה הראשון בסדרת ספרים מצליחה ביותר:

  1. חתול תעלול
  2. חתול תעלול חוזר (באנגלית: The Cat in the Hat Comes Back)
  3. ספר השירים של חתול תעלול (The Cat in the Hat Song Book)
  4. חתול שאלול (The Cat's Quizzer)
  5. לקרוא בעיניים עצומות (I Can Read with My Eyes Shut)
  6. Daisy - Head Mayzie

היסטוריה[עריכת קוד מקור | עריכה]

ב-24 במאי 1954 פורסם במגזין "לייף" מאמר מאת ג'ון הרסי בשם "מדוע תלמידים נתקעים בקריאתם? קהילה מקומית מדגימה בעיה לאומית: קריאה"‏[1]. במאמר נטען שילדי בית ספר יסודי מתקשים בקריאה מאחר שבספרי הלימוד מופיעים תיאורים בלתי מציאותיים של ילדים בני גילם (גיל בית הספר היסודי) מנומסים ונקיים. המאמר טען כי אם היו ספרי הלימוד מציאותיים יותר מבחינת הצגת הילדים (היינו הצגת ילדים מלוכלכים ומתנהגים באופן טבעי) וכן אם היו בספרים אלו סצנות דמיוניות, היו הספרים מעוררים עניין והזדהות בקרב הילדים. במאמר שאל המחבר מדוע ספרי הילדים אינם מכילים איורים כמו איוריהם של ג'ון טניאל, הוורד פייל ודוקטור סוס.

סוס קיבל על עצמו "אתגר" זה שנרמז במאמר והחליט לכתוב ספר ילדים המתבסס על אוצר המילים הנלמד בשנה הראשונה בבית הספר היסודי. הספר מבוסס על החריזה של המילים "חתול" - "cat" ו"כובע" - "hat", כאשר הרעיון מקורו באחד מספרי הלימוד באותה עת שנקרא "look say" ובו הופיע המשפט "הבטנו וראינו אותו, את החתול עם הכובע"‏[2]. המוציא לאור של ספרי דוקטור סוס נתן לו רשימה של 400 מילים הנלמדות בבית הספר ומתוכן בחר 223 מילים שהרכיבו את הסיפור, בתוספת 13 מילים שלא הופיעו ברשימה המקורית. כתיבת הספר ארכה כתשעה חודשים.

הספר יצא לאור בשנת 1957, והוא כתוב בטטראמטר אנאפסטי, מקצב בו השתמשו גם לורד ביירון ומשוררים אחרים מהקאנון הספרותי האנגלי. טטראמטר אנאפסטי מכיל ארבע יחידות מקצביות (אנאפסטים), שכל אחת מהן מכילה שתי פעימות חלשות ולאחריהן אחת חזקה (ההדגמה משמאל לימין): x x X x x X x x X x x X

אורך הספר בשפת המקור (אנגלית) הוא 1,629 מילים בסך הכול. הספר מורכב מ-236 מילים שונות. 54 מהמילים מופיעות פעם אחת, 33 מילים מופיעות פעמיים.

הספר תורגם לעברית בידי לאה נאור ויצא בעברית בהוצאת כתר. אורכו בעברית 953 מילים. הספר מורכב מ-261 מילים שונות אך עקב חוקי התחביר והדקדוק העברי (שורשים, מילות ומיליות יחס) קיימות בספר 441 מילים ייחודיות.

עלילת הספר חתול תעלול[עריכת קוד מקור | עריכה]

הספר מתאר את הופעתו של החתול תעלול בביתם של שני ילדים צעירים ביום גשום, בעת שאימם נמצאת מחוץ לבית. החתול מביא עמו שתי דמויות (במקור: Thing One ו-Thing Two) ומנסה לשעשע את הילדים. חיית המחמד של הילדים - דג זהב, מתנגדת לשהותו של החתול בבית. הסיפור מסופר מנקודת מבטו של האח, המספר על חוויותיו ועל חוויות אחותו, טלי (במקור "Sally") בשל התנהגות החתול. לבסוף החתול מסדר את הבית ונעלם רגע לפני הגעת האם.

הצלחת הספר[עריכת קוד מקור | עריכה]

הספר נמכר בלמעלה מ-7.2 מיליון עותקים בשפה האנגלית, ותורגם לשפות רבות בהן לטינית (בשם "Cattus Petasatus"), עברית ואף יידיש.

חתול תעלול חוזר[עריכת קוד מקור | עריכה]

הקראת הספר חתול תעלול לפני ילדים

בשנת 1958 נכתב ספר ההמשך "חתול תעלול חוזר". בספר זה שב החתול אל ביתם של טלי ואחיה, המנסים לגרוף את השלג מהכניסה לביתם. החתול מלכלך את האמבטיה, וכאשר הוא מנסה לנקות אותה הוא מלכלך את מיטת הורי הילדים. על מנת לעזור לו לנקות את המיטה הוא מביא את חתול א' וחתול ב', ובהמשך חתולים הנושאים את שמות אותיות האל"ף בי"ת (כאשר חתול ת' אינו נראה לעין עקב מידתו המזערית). לבסוף ה"בום" מצליח לנקות את הלכלוך ובנוסף להעיף את החתולים כולם בחזרה לכובעו של חתול תעלול. חתול תעלול אמר להם שהוא ישמח לשוב ולעזור אם יהיה צורך בכך, הוא וכל החתולים.

הוצאת Beginner Books[עריכת קוד מקור | עריכה]

הספר "חתול תעלול" פורסם על ידי הוצאת רנדום האוס אולם לאור הצלחתו הקים סוס בית הוצאה לאור עצמאי בשם "Beginner Books" (ספרים למתחילים) בו יצאו לאור שאר ספרי הסדרה. הספרים הופצו על ידי רנדום האוס בין השנים 1957 - 1960. בשנת 1960 רכשה רנדום האוס את הוצאת בגינר בוקס בשל הצלחתה.

עיבודים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הספר עובד כסרט טלוויזיה ואף כסרט קולנוע בשם "חתול תעלול" בכיכובו של מייק מאיירס. בפארק השעשועים "איי ההרפתקאות" ישנו אי בשם "סוס לנדינג" שנבנה בשנת 1999 המבוסס על הספר.

בשנת 2010 יצרו לערוץ הופ סדרה בשם "יוצאים לטיול עם חתול תעלול" והסדרה דובבה עד שנת 2011.

ב-2013 בוצעה פרודיה על חתול תעלול במסגרת ספיישל Treehouse of Horror (בית העץ של האימה) בסדרה המצוירת משפחת סימפסון.

אזכורים פוליטיים[עריכת קוד מקור | עריכה]

בנאום שנשא מנהיג הרוב בסנאט ארצות הברית הארי רייד הוא מאזכר את החתול המופיע בספר ומציין שהחתול מצליח לנקות את הלכלוך שעשה בעוד שהבית הלבן אינו מצליח לנקות אחריו. בנאום זה ציטט הסנטור מספר משפטים מהספר.

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ במקור: "Why Do Students Bog Down on First R? A Local Committee Sheds Light on a National Problem: Reading.‎"
  2. ^ במקור: "We looked, and we saw him, the Cat in the Hat". בראיון עיתוני שנערך ביוני 1981 טען סוס שבחר את שתי המילים הראשונות המתחרזות ברשימת המילים שניתנה לו, ולא הסתמך על שיטת הלימוד הקיימת.