נדי

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

נדי (במקור: Noddy) היא סדרת ספרי ילדים מאת אניד בלייטון. בסדרה 24 ספרים, אשר יצאו לאור במקור באנגלית ותורגמו לשפות שונות, כולל עברית.

הסדרה עובדה לסדרת טלוויזיה המבוססת על איורי הספרים. חלק מספרי הסדרה יצאו לאור גם במהדורות הכוללות תצלומים מסדרת הטלוויזיה.

שניים מספרי נדי בהוצאת שמואל זימזון

דמויות[עריכת קוד מקור | עריכה]

נדי[עריכת קוד מקור | עריכה]

הדמות הראשית. הספרים בסדרה עוסקים בחייו, במכשולים בהם הוא נתקל ובהתמודדותו עמם, בעזרת חבריו. נדי נוהג להשתטות לעתים, אך תמיד מתקן ומתכוון לעשות טוב. הוא ידוע במכוניתו, בה הוא מסיע את בני העיר ממקום למקום, תמורת תשלום. על ראשו, כמעט תמיד, כובע שבקצהו פעמון. נדי מיודד כמעט עם כל תושבי עיר הצעצועים, ומנסה תמיד לעזור לכל. לו תועתק שמו ישירות מאנגלית, היה זה אמור להיכתב כ"נודי" - אלא שההגייה העברית שונתה כדי להימנע משמו להישמע כמו "נוד".

אוזניון[עריכת קוד מקור | עריכה]

חברו הטוב ביותר של נדי. משמש לו כאב, מייעץ לו ומונע ממנו להשתטות. ידוע באופניו, אתם הוא נוסע לכל מקום ומקום. גר בבית מיוחד בצורת פטרייה, הנמצא על סף היער האפל. חכם מאוד, ולעתים בעל רעיונות מקוריים במיוחד. גם הוא, כנדי, מסייע לכולם. שמו נובע מגודל אוזניו הגדולות והמחודדות. לשמו ניתן למצוא תירגומים משונים יותר, כמו גמדאוזן או אוזניים גדולות.

השוטר פלוד[עריכת קוד מקור | עריכה]

השוטר המפקח על העיר. מעט פזיז בהחלטותיו, ולעתים מאשים שלא כצדק. כך האשים פעמים רבות את נדי או את חבריו, על אף חפותם. למרות כל זאת, מוכן להתפייס כשמסיחים את דעתו לדברים האהובים עליו, בעיקר מזון ומשקאות, ובהם תותים וקקאו חם. גם לשמו ניתן למצוא תירגומים נוספים, כמו שוטי השוטר.

הדובים[עריכת קוד מקור | עריכה]

טסי הדובה[עריכת קוד מקור | עריכה]

דובה קטנה וחמודה המסייעת לנדי כששהוא אובד עצות. נחמדה לכולם, ועוזרת תמיד. ידועה בחוכמתה הרבה, שאף נדי שיבח. אף בעת צרה, כשכולם מחרימים את נדי בחשד שהוא גנב, נותרת איתו ונותנת לו עצות להוכיח את חפותו.

משפחת הדובים[עריכת קוד מקור | עריכה]

טובי הדובה - גדולה מטסי, אשתו של מר טובי. ידועה בבישוליה הנהדרים והמיוחדים, ולכן נעזר בה נדי, בכל מסיבה שהוא מכין. היא כנראה אף אמו של טובי הדובון, עם זאת, בינה ובין טסי אין קשר משפחתי, אף שהן חברות טובות. אפשר למצוא אותה מופיעה בתור גברת טובי דובי, או בשמות דומים אחרים.

מר טובי - דוב גדול, בעלה של גברת טובי ואביו של טובי הדובון. אחראי על רוב העבודות הקשות, שלנדי ושאר אנשי עיר הצעצועים קשה לעשות. הוא, גברת טובי ובנם גרים סמוך לביתו של נדי, הם מתראים לא מעט ומקיימים חברות אמיצה. ניתן למצוא אותו מופיע אף תחת השמות טובלי הדוב ודומים לו.

טובי הדובון - בנם של גברת ומר טובי. שובב ותעלולן, העושה רע גם כשהוא מתחייב לעשות טוב. פעמים רבות התנדב לנקות את מכוניתו של נדי, אך קלקל בה דבר כלשהו. למשל, פעם אחת מילא את מכל הדלק בבירה. טובי הדובון מסייד מדי פעם את ביתו של נדי ללא אזהרה, ולכן נדי מתלכלך מהסיד. שמו מתורגם, לעתים, לדובון קטן ולשמות דומים.

שאר הדמויות[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • אדון ספארקס - בעל מוסך הדואג למכונית. נקרא לעתים גולי.
  • בובונים (משפחת כדורת) - צעצועים צרים וגבוהים, אשר אוהבים ליפול ולהתגלגל, כך שהם אוהבים שהנהגים מפילים אותם.
  • החלבן - בעל שעון מפורסם (בו הוא נעזר בעבודתו) שאבד פעם אחת ונמצא על ידי נדי ואוזניון. נדי אף נאלץ להחליף אותו פעם אחת כשנסע לבקר את אחיו החולה. החלבן אוהב למשוך בפעמונו של נדי ולשמוע אותו מצלצל, מה שמעודד ומשמח אותו.
  • ג'מבו הפיל - תמים למדי, אך נוטה להסתמך בדבריו אך ורק על מה שהוא רואה.
  • סליי וגובו - שני שדונים: הדמויות השליליות בעולמו של נדי. השוטר פלוד רודף אחריהם בכל הזדמנות ועוצר אותם, אך הם מתחמקים, ובכל פעם הם מבצעים פשע אחר. גם נדי זכה לעצור אותם מספר פעמים.
  • מרטה הקופה - קופה שובבה מאוד, שמתעמתת עם כל השאר, ומחפשת הזדמנות ללעוג להם, אך, מדי פעם, מתנהגת גם בחביבות.
  • ברטי הקוף - קוף מעצבן מעט, אשר זנבו אינו מוצא מנוחה וגונב מכולם. למרות הכול ברטי הוא קוף חביב, שמבקש את עזרתו של נדי מדי פעם.
  • עכברון, או עכבר השעון - עכבר קטן ודי מעצבן, אשר אוהב למתוח את כולם.
  • במפי הכלב - כלבלב נחמד השייך לטסי, שובב אך גם אדיב ומסייע לנדי בלי לדעת זאת.
  • החתולה הוורודה - חתולה שחצנית הנוהגת להסיק מסקנות פזיזות, ומאשימה את כולם מיד. מדברת במבטא צרפתי.
  • מר מתנדנדי או אדון כדורי - בובת נחום תקום המתגלגל ממקום למקום במקום ללכת, ונוטה להתרגז די מהר.

בספרי נדי בובות נוספות רבות, המבצעות כל פעם תפקיד אחר. בסדרת הטלוויזיה (ראו בהמשך) נדי בארץ הצעצועים ישנה בובה המשמשת מוכרת בכיכר השוק של העיר. שמה הוא דינה הבובה והיא מוכרת דברים מעניינים בדוכן שלה. יש גם את חיפושי, חיפושית קטנה ולא מזיקה אשר לא מתוארת במפורט, ולא ידוע עליה דבר.

מקומות בארץ הצעצועים[עריכת קוד מקור | עריכה]

מרכז העיר וכיכר השוק[עריכת קוד מקור | עריכה]

במרכז העיר נמצאות רוב החנויות, שם גם אפשר למצוא את מוסכו של אדון ספארק המתקן את כל כלי תחבורה שהתקלקלו. בקדמת המוסך שני עמודים שבראשם פסל פרצוף מחייך, שעליהם מתקן למילוי דלק. שם גם אפשר למצוא את רוב הבניינים ובתי המגורים בעיר, כמו גם את חנות הגלידה המפורסמת של ארץ הצעצועים. התנועה במרכז העיר סואנת ביותר, יותר מכל מקום אחר בארץ.

היער האפל[עריכת קוד מקור | עריכה]

זהו המקום החביב ביותר על השדונים. היער אפל, כשמו, ולכן זהו המקום הטוב ביותר לשדונים להתגורר בו. הם נוהגים לישון בתוך עץ חלול ביער. פעם אחת משכו את נדי ליער ושם גנבו את מכוניתו וכובעו, אך אוזניון, שביתו נמצא סמוך ליער, בא לעזרתו והערים על השדונים.

תחנת הרכבת[עריכת קוד מקור | עריכה]

תחנת הרכבת של ארץ הצעצועים נמצאת בשולי העיר. משם מובלים כל הצעצועים למקומות שונים מחוץ לעיר ובעיקר לנופש על שפת הים. ניתן להגיע אליה ממרכז העיר. שערה של התחנה מרשים במיוחד. הוא גבוה ועשוי מקוביות צבעוניות, ובראשו תקוע שלט שעליו כתוב "תחנה". בתחנה שני רציפים, אחד מכל צדדיה של מסילת הרכבת.

ביתו של נדי[עריכת קוד מקור | עריכה]

ביתו של נדי נמצא בשולי עיר הצעצועים, סמוך לביתם של גברת ומר טובי ובנם, טובי הדובון. הוא עשוי מקוביות ונבנה על ידי נדי. צמוד לו נמצא מוסכה של המכונית של נדי, אשר גם אותו בנה נדי מקוביות צבעוניות. בקדמת הבית שער מפואר, עשוי מקוביות ומגלילים, ולפניו שדרה קטנה המובילה אליו שלצידיה גינתו של נדי שעשירה בצמחייה: פרחים, דשא ועצים.

חפצים בארץ הצעצועים[עריכת קוד מקור | עריכה]

כלי תחבורה[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • מכוניתו של נדי - משמשת כמונית לכל תושבי ארץ הצעצועים. צהובה בהיר ברובה, עם מעט אדום. היא משמיע את הצליל פם-פם המוכר שלה. נדי אוהב אותה עד מאוד, ומתאבל כשהיא נגנבת, או כשנאסר עליו לנהוג בה במשך יום שלם, וכן כשהיא מתקלקלת. המכונית מיועדת לשלושה אנשים לכל היותר.
  • אופניו של אוזניון - אהובים עליו מאד. אוזניון נעזר בהם רבות ונעצב עד מאוד כשהם נשברים. נדי הגיע לעזרתו והשדון ייצר להם אופניים חדשים. אוזניון אומלל גם כשיש נקר בגלגל האופניים, אך נדי ממהר להסיע אותם למוסך של מר ספארק ומכין לאוזניון מסיבת הפתעה כדי לשמחו. האופניים אדומים, ופעמונם משמיע את הצליל המוכר רינג-רינג.
  • רכבת ארץ הצעצועים - מסיעה את תושבי הארץ ליעדם, בעיקר לנופשים על שפת הים. נהגה הוא מר נהג, והוא חביב, אדיב וסובלני מאוד כלפיי נדי, הצעצועים והנוסעים.
  • מכוניתו של ספארק - לא ידוע על המכונית פרטים רבים, אך היא נלוות אל ספארק כאשר הוא יוצא ממוסכו. צבעה שחור כהה מאוד. אדון ספארק מעולם לא הסיע בה צעצוע נוסף, אך נותר מקום ריק לצד מושבו של הנהג.
  • מכוניתו של עכברוני - עליה לא ידוע דבר, פרט זה שצבעה ירוק והיא תואמת לצעצוע אחד בלבד.
  • עגלתו של החלבן - לחלבן עגלה מיוחדת בצבעי אדום וצהוב, עליה הוא מעמיס את בקבוקי החלב וסוחב אותה אחריו מדי בוקר כדי לשלוף ממנה את הבקבוקים ולחלקם לתושבי עיר הצעצועים. לעגלה שני גלגלים בלבד, אחד מכל צידה של העגלה, ומסופר שפעם אחת אחד מן הגלגלים נפל, ומר טובי דאג שהגלגל יוחזר למקומו.

שעונו של החלבן[עריכת קוד מקור | עריכה]

החלבן מתעורר כל יום לעבודתו עם צלצול של שעונו הלבן. אם אבד את השעון, החלבן מאחר, וכולם אובדי עצות. נדי ואוזניון יצאו למסע ארוך שמטרתו הייתה מציאת השעון, אך הם מוצאים גם אותו והחלבן מעניק לנדי תמורת כך מענק כספי.

הספרים[עריכת קוד מקור | עריכה]

שמות הספרים (תרגום חופשי) והשנים בהן יצאו:

  1. נדי הולך לארץ הצעצועים - 1949
  2. הריעו לנדי הקטן - 1950
  3. נדי ומכוניתו - 1951
  4. הרי נדי מגיע שנית - 1951
  5. כל הכבוד, נדי! - 1952
  6. נדי הולך לבית הספר - 1952
  7. נדי בחוף הים - 1953
  8. נדי מסתבך בצרה - 1954
  9. נדי ומחק הקסמים - 1954
  10. נדי הקטן והמצחיק - 1955
  11. נדי פוגש את אבא חג מולד (סנטה קלאוס) - 1955
  12. נדי וטסי הדובה - 1956
  13. היה אמיץ, נדי הקטן! - 1956
  14. נדי ובמפי הכלב - 1957
  15. היזהר, נדי! - 1957
  16. נדי החבר הטוב - 1958
  17. נדי יוצא להרפתקאה - 1958
  18. נדי הולך לים - 1959
  19. נדי וארקוף (שילוב של ארנב וקוף) - 1959
  20. התעודד, נדי הקטן! - 1960
  21. נדי הולך ליריד השעשועים - 1960
  22. אדון פלוד ונדי הקטן - 1961
  23. נדי וצלילי הנגינה - 1962
  24. נדי והאווירון - 1963

תירגומים[עריכת קוד מקור | עריכה]

"עלילות נדי פעמוני" תורגמו לעברית בשנות ה-60 בהוצאת ש. זימזון, בתרגום יפה קרינקין ובעריכת לאה גולדברג; בשנות ה-80 בידי אריאל כהן להוצאת שלגי; ובשנות ה-90 בידי יוספה אבן-שושן להוצאת כתר. "ספורי נדי" יצאו לאור גם בתרגום לעברית של לאה נאור בהוצאת "יהושע אורנשטיין-יבנה".

הסדרות[עריכת קוד מקור | עריכה]

נדי עובד לשלוש סדרות של ה-BBC, הראשונה שבהן היא "נדי פעמוני". הסדרה שודרה בתחילת דרכו של ערוץ 2 המסחרי (ומאוחר יותר גם בערוץ הילדים ובערוץ הופ!) ויצאה ב-5 קלטות:

  1. נדי והזנב השובב - פרקים: נדי מפסיד שקל וחצי, נדי והשדונים, נדי והזנב השובב, נדי והגשם השוטף.
  2. נדי והעפיפון - פרקים: נדי והעפיפון, נדי והפעמון, נדי ומרטה הקופה, החבר החדש (ארקוף).
  3. נדי החלבן - פרקים: נדי החלבן, נדי מעביר חבילות, המפתח המוזר, נדי השוטר, האופניים השבורים.
  4. נדי והכובע הנעלם - פרקים: נדי והכובע הנעלם, נדי והחבל השימושי, נדי שואל מטריה.
  5. נדי יוצא לקניות- פרקים: נדי יוצא לקניות, נדי מעודד את אוזניון, נדי מאבד את הפעמון.

הסדרה השנייה היא "נדי בארץ הצעצועים" ששודרה בערוץ הופ!, היא מספרת על חנות צעצועים קסומה שבה נדי מתגורר, הצעצועים בחנות מדברים זה עם זה, מספרים סיפורים ושרים ולפעמים משוחחים עם הילד רובי.

הסדרה השלישית היא "פנו דרך לנדי" ושודרה בערוץ "הופ!".

הסדרה הרביעית היא "נדי לומד אנגלית" ושודרה בערוץ "הופ!".

לסדרה השלישית "פנו דרך לנדי" יצאו פרקים חדשים והשם שונה ל"נדי בארץ הצעצועים" ומשודרת כיום בערוץ "הופ!".

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]