נתן אנדריי שוראקי

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
Incomplete-document-purple.svg יש להשלים ערך זה: בערך זה חסר תוכן מהותי. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.
הנכם מוזמנים להשלים את החלקים החסרים ולהסיר הודעה זו. שקלו ליצור כותרות לפרקים הדורשים השלמה, ולהעביר את התבנית אליהם.
נתן אנדריי שוראקי
ירושלים 1979.

פרופ' נתן אנדריי שוראקי (11 באוגוסט 1917 - 9 ביולי 2007) היה עורך דין, פעיל פוליטי, סופר, היסטוריון ומתרגם יהודי-אלג'יראי-צרפתי-ישראלי. ספריו תורגמו ל-21 שפות. הוא עצמו תרגם מחדש לצרפתית את הקוראן, הברית החדשה והתנ"ך. היה פעיל בקירוב לבבות בין-דתי ובפעילות דיפלומטית ופוליטית בישראל ובעולם.

ביוגרפיה[עריכת קוד מקור | עריכה]

שוראקי נולד באלג'יריה בעיר עין-טמושנט (Ain Temouchent) למלכה מאיר ויצחק. אביו היה מראשי הקהילה היהודית ובעל תואר לגיון הזרים הצרפתי. שני הוריו היו צאצאי משפחות יהודיות מוכרות מאז המאה ה-16, שתרמו תרומה חשובה בהתפתחות יהדות צפון אפריקה. מצד אביו הוא היה צאצא למלומד היהודי בן המאה ה-18 ר' סעדיה שוראקי, ולימים עזר להוציא לאור את ספר המתמטיקה שלו שאחד מעותקיו היה שמור בכתב יד בידי המשפחה.

כבר בגיל צעיר מאוד שלט שוראקי בשלוש שפות, ערבית עברית וצרפתית. את ספר התנ"ך ידע לדקלם בעל פה בעברית.

את לימודיו התיכוניים השלים באוראן. בין השנים 1934-1939 למד משפטים בסורבון שבפריז, ובמקביל השלים לימודים רבניים בבית המדרש לרבנות בעיר. בתקופת מלחמת העולם השנייה (19421945) היה פעיל במחתרת הצרפתית. לאחר המלחמה עבד כעורך דין באלג'יריה ומונה לשופט בבית המשפט לערעורים הלאומי. ב-1948 קיבל תואר דוקטור למשפטים באוניברסיטת סורבון בפריז. ב1947-1953 היה מזכיר "אליאנס" (כל ישראל חברים) העולמית ונסע ברחבי העולם להרצאות בנושא היהודי. לימד בסורבון, במרכז היישומי ללימודים גבוהים ובבית המדרש הגבוה לרבנים בפריז. למרות מחלת הפוליו שפגעה בו, המשיך בפעילותו הענפה במשך כל השנים.

שוראקי כדיפלומט[עריכת קוד מקור | עריכה]

שוראקי התיישב בירושלים ב-1958. אחרי אירועי ואדי סאליב מונה על ידי ראש הממשלה דאז דוד בן-גוריון ליועץ בנושא מיזוג גלויות, תפקיד אותו מילא בין השנים 1959–1963, עד להתפטרותו של דוד בן-גוריון מהממשלה בשנת 1963.

שוראקי התיישב בירושלים אך עדיין לא היה אזרח ישראלי. היו לו תארים רבים, מוכר בעולם וגם יחסים מיוחדים עם שלטונות מרוקו עוד מהתקופה שהיה נשיא אליאנס העולמי ולכן העריכה הממשלה שהיה האדם המתאים ביותר ליצור קשרים עם הממשל במרוקו. באישורה ובעידודה של שרת החוץ דאז גולדה מאיר ומרדכי גזית מזכיר הממשלה, מצויד בדרכון דיפלומטי, יצא למרוקו לשבוע ימים מ 16/2/1959 הוא הודרך לא לדבר בשום אופן על עליית היהודים ממרוקו אלה לנסות ולקשור קשרים טובים עם הממשל ולנסות להזמין אישיות חשובה מהממשל המרוקאי לישראל. משימה כמעט בלתי אפשרית בתקופה הנ"ל אחרי פגישות רבות עם אנשי הממשל הצליח לעניין אותם בפעולות הרבות של ישראל באפריקה ואסיה והם בקשו רופאים ישראלים שיטפלו במרוקו במחלות מדבקות ועזרה בחקלאות תמורת סגירת עין מיציאת היהודים ממרוקו.

ב 1965 כיהן כסגן ראש העיר ירושלים בראשותו של טדי קולק והיה ממונה על הקשרים הבינלאומיים של העיר.

מאז שהחל להתגורר בירושלים ייסד ועידות שיתוף פעולה בן שלוש הדתות העיקריות בארץ, שעיקר מטרתן הייתה להפגיש נציגים של שלוש הדתות - יהודים, נוצרים ומוסלמים.

ב1987 פרסם את תרגומו לברית הישנה והחדשה לצרפתית. תוך שהוא מאיר את שורשיהן המשותפים. עבודה זו זכתה להד עצום ברחבי אירופה ובעולם כולו. האפיפיור פאולוס השישי התייחס אליה באחד מנאומיו: "היה צורך בהרבה מאוד אהבה כדי לכתוב יצירה כזאת". שוראקי היה מעורב בכינון היחסים הרשמיים בין ישראל לוותיקן לראשונה בשנת 1993. ב-1990 הוציא לאור תרגום של הקוראן לצרפתית.

ספריו הרבים של שוראקי תורגמו ל-21 שפות וזיכו אותו בפרסים ועיטורים רבים.

שוראקי זכה באות לגיון הכבוד הצרפתי שלוש פעמים על פעילותו הספרותית: בשנת 1964 עוטר בדרגת אביר על ידי נשיא צרפת, שארל דה גול ושר התרבות הצרפתי, אנדרה מלרו, בשנת 1984 עוטר בדרגת קצין על ידי נשיא הסנאט הצרפתי, אלן פוהר, ובשנת 1994 עוטר בדרגת מפקד על ידי נשיא צרפת פרנסואה מיטראן.

פרסומים נבחרים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • André Chouraqui (traduction), La Bible, Paris, Desclée de Brouwer,‎ 2010.
  • André Chouraqui (traduction), Le Coran : l'appel, éditions Robert Laffont, 1990
  • André Chouraqui, Histoire du judaisme, Paris, Presses universitaires de France,‎ 2002).
  • André Chouraqui, Moïse : voyage aux confins d'un mystère révélé et d'une utopie réalisable, Paris, Flammarion,‎ 1997.
  • André Chouraqui, Les dix commandements aujourd'hui : dix paroles pour réconcilier l'Homme avec l'humain, Paris, Pocket,‎ 2005.
  • André Chouraqui, Cantique pour Nathanël, Paris, J. Corti, 1960.
  • Avec Gaston-Paul Effa : Le Livre de l'Alliance, éditions Bibliophane, 2003.
  • Bahya ibn Paquda : les Devoirs des cœurs, éditions Bibliophane, 2002

לקריאה נוספת[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • André Chouraqui, L'Amour fort comme la mort: une autobiographie, Paris: R. Laffont, 1990.
  • R. de Tryon-Montalembert, André Chouraqui, homme de Jérusalem, Ed. le Cerf, 1979.
  • David Corcos, Chouraqui (André) in Encyclopaedia Judaica, T. 5, 1971, p. 503–504.
  • Cyril Aslanov, Pour comprendre la Bible : la Leçon d'André Chouraqui, Ed. Le Rocher 1999.
  • "Les juifs" Dialogue entre Jean Daniélou et André Chouraqui, Dialogues dirigés par Jean-Marie Aubert et Christian Chabanis, Collection Verse et controverse, Éditions Beauchesne, 1966.

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]