עילם רותם

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
עילם רותם
לידה 29 בנובמבר 1984 (בן 39)
שדות ים, ישראל
מוקד פעילות שווייץ, ישראל עריכת הנתון בוויקינתונים
תקופת הפעילות מ-2008
מקום לימודים סקולה קנטורום בזיליינסיס, האקדמיה למוסיקה ולמחול בירושלים עריכת הנתון בוויקינתונים
כלי נגינה צ'מבלו עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

עילם רותם (נולד ב-29 בנובמבר 1984) הוא מלחין, נגן צ'מבלו, זמר בס וכן מבצע וחוקר מוזיקה עתיקה. הקים ומנהל את אנסמבל נביאי הקווינטה ומלחין מוזיקה חדשה בשפה המוזיקלית של המאה ה-17, יצירות שהבולטות שבהן עושות שימוש בטקסט התנכ"י בעברית.

רותם היה בעבר גם מלחין הבית של תזמורת הבארוק ירושלים.

ביוגרפיה[עריכת קוד מקור | עריכה]

רותם נולד בשדות ים. בתקופת לימודיו בתיכון של קיבוץ כברי הקים עם חבריו חמישייה קולית בשם "נביאי הקווינטה". אנסמבל זה הפך לאנסמבל בינלאומי ידוע בשם "Profeti della Quinta" שמופיע ברחבי אירופה, צפון אמריקה ועוד. רותם למד לתואר ראשון בנגינת צ'מבלו באקדמיה למוסיקה ולמחול בירושלים, ולמד לתארים מתקדמים בזמרה, אלתור והלחנה, ונגינת קונטינואו בתחום המוזיקה העתיקה בסקולה קאנטורום בזל (אנ') ובאוניברסיטת וירצבורג. מתמחה בסגנון המוזיקלי של המאות ה-16 וה-17 באיטליה, והרכבו, "נביאי הקווינטה", ידוע ברחבי העולם, בין השאר בשל ביצועיו למוזיקה של המלחין היהודי סלומונה רוסי, שהיה המלחין הראשון שהשתמש בשפה המוזיקלית ה"מערבית-נוצרית" להלחנה של טקסטים יהודיים בעברית ("השירים אשר לשלמה", 1623).

יצירותיו[עריכת קוד מקור | עריכה]

בהשראת סלומונה רוסי, הלחין רותם יצירות חדשות בשפה המוזיקלית של תחילת המאה ה-17 על פי טקסטים תנ"כיים בעברית. הלחנה בשפות מוזיקליות עתיקות אינה דבר חדש, אולם, סדר הגודל של היצירות והדבקות של רותם בשפה המוזיקלית שבחר, והשימוש בפרוזה התנכ"ית העברית ליצירותיו, בולטים בהשוואה ליצירות מוזיקליות אחרות העוסקות בנושאים תנ"כיים ועושות שימוש בעיבודים של הטקסט שברוב גדול של המקרים, מעובד ומושר בשפות שאינן עברית[1].

יצירות מוקלטות של רותם (דיסקים)
  • 2013, "יוסף ואחיו"[2]
  • 2015, האוסף "כִּי חוֹלַת אַהֲבָה אָנִי"[3]


בנוסף, מפעיל רותם, תחת השם הבדוי "פוציםפוצים", ערוץ יו-טיוב של שירי ילדים שכתב וביצע, לפי לחנים שחלקם לחנים עתיקים, חלקם פופולריים מודרניים וחלקם מקוריים שלו. ביניהם השירים "כלב במים", "נחש חשמל" ו"חיות ים". בתחילה שמר על זהות בדויה, אך בהמשך חשף אותה בראיון לגלי צה"ל[4] .

מחקר[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • הוצאה לאור של מהדורה ביקורתית מחודשת "קינות ירמיה" מאת המלחין אמיליו דה קאבליירי (1550-1602) בהוצאת פלוריאן נוצל, גרמניה (2014)[5].
  • ייסד אתר אינטרנט בשם "Early Music Sources"[6], המספק קישורים למקורות בתחום המוזיקה העתיקה, שמטרתו להנגיש את החומרים הזמינים ברשת על פי נושאים.

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ נעם בן זאב, איך נשמע בארוק בעברית, באתר הארץ, 27 במרץ 2011
    אתר למנויים בלבד חגי חיטרון, עילם רותם עם שיר השירים בעקבות מונטוורדי, באתר הארץ, 26 בינואר 2015
  2. ^ Rappresentatione di Giuseppe e i suoi Fratelli, Pan Classics
  3. ^ Quia Amore Langueo, Pan Classics
  4. ^ טל שנהב ומתן לוי מארחים את פוציםפוצים, באתר גלי צה"ל, ‏02.12.22
  5. ^ Emilio de' Cavalieri, Lamentations and responsories for the holy week : Biblioteca Vallicelliana MS 0 31, Facsimile and critical edition by Elam Rotem, in Quellenkataloge zur Musikgeschichte, Band 62, Wilhelmshaven: Florian Noetzel, 2014
  6. ^ Early Music Sources