ערן קצנלנבוגן

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
ערן קצנלנבוגן
אין תמונה חופשית
אין תמונה חופשית
לידה 5 ביולי 1965 (בן 58)
ישראל עריכת הנתון בוויקינתונים
מוקד פעילות ארצות הברית עריכת הנתון בוויקינתונים
סוגה ג'אז עריכת הנתון בוויקינתונים
כלי נגינה פסנתר עריכת הנתון בוויקינתונים
www.eyran.com
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

ערן קצנלנבוגן (נולד ב-5 ביולי 1965) הוא פסנתרן, נגן ג'אז, ומורה למוזיקה ולאלתור ישראלי ואמריקאי.

ביוגרפיה[עריכת קוד מקור | עריכה]

ערן קצנלנבוגן נולד בישראל כבן הצעיר למשפחה בת חמישה ילדים. הוא צאצא של משה מנדלסון. הוא למד פסנתר אצל אידה ברנבוים, אמו של דניאל בארנבוים. הוא סיים את הכשרתו המוזיקלית בקונסרבטוריון של בוסטון במסצ'וסטס.

משנת 1996, מלמד קצנלנבוגן בחטיבת המכינה לצעירים ולימודי ההמשך למבוגרים של הקונסרבטוריון למוזיקה של ניו אינגלנד אשר בבוסטון. במהלך עבודתו בקונסרבטוריון פיתח דרכי הוראה חדשניות ללימוד תלמידים עם צרכים ויכולות מיוחדים. בשנת 2005 הופיע בישראל במסגרת פסטיבל הג'אז בתל אביב. באוקטובר 2007 הופיע בצפון גרמניה ופגש את הפסנתרן הקלאסי אנדריי איוואנוביץ' (אנ'). השניים יצאו למסע הופעות משותף ששילב בין מוזיקה קלאסית לג'אז. בין השאר ניגנו השניים עיבוד מיוחד ל"תמונות בתערוכה" של מוסורגסקי. ב-2008 הופיע שוב בישראל, הפעם במרכז פליציה בלומנטל למוזיקה. בשנת 2009 הוציא לאור את תקליטור הסולו העשירי שלו, "88 אצבעות", שכלל הקלטות מסיבוב הופעות שערך בארצות הברית, אירופה והמזרח התיכון.

ביולי 2012 הופיע בקונצרט בעיירה קצנלנבוגן (אנ') בגרמניה לרגל חגיגות 700 שנים לייסוד העיר. הקלטותיו של ערן זכו לתשבחות על ידי פרסומי ג'אז כגון "ג'זאיז", "ג'ז טיימס" (אנ'), "ג'ז ג'ורנאל אינטרנשיונל" ו "אול אבאוט ג'ז" (אנ'), אשר ציין בביקורתו האחרונה: "88 אצבעות הוא באמת יצירה של וירטואוז. אולי קצנלנבוגן הוא באותה ליגה עם ארט טייטום בשל העובדה הבאה: הוא קובע את הרף שאליו צריכים פסנתרנים אחרים לשאוף."[1] בשנת 2014 ערך סיבוב קונצרטים בשם Piano Fight בסין יחד עם טל זילבר. באותה שנה הופיעו השניים גם בישראל.

מאז שנת 1991 ערן עסוק בכתיבת ספרו "זמן אחד". הספר הכתוב בעברית הוא יומן אוטוביוגרפי פילוסופי. קטעים מ"זמן אחד" פורסמו בעיתון "הזמן הוורוד", בשנתון העברי של אמריקה "הדור" בעריכתו של לב חקק (מהדורת 2006 תשס"ו) ובאתר "ישרא-בלוג(הקישור אינו פעיל)". בשנת 2016, פורסם תרגומו לעברית של ערן קצנלנבוגן למילות שיר עם סיני מן המאה השמונה-עשרה, "פרח יסמין".[2]

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ All About Jazz דשפנדה, ג'יי (מרץ 18, 2009) "ערן קצנלנבוגן: "88 אצבעות" (2009)"
  2. ^ Lyrics Translate "ערן קצנלנבוגן: "פרח יסמין" (תרגום, 2016)"