שודד הים

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
שודד הים
מלחין ג'וזפה ורדי
ליברטיסט פרנצ'סקו מריה פיאבה
מספר מערכות 4
זמן התרחשות העלילה תחילת המאה ה-19
שפה איטלקית
שנה 1848
מקום התרחשות העלילה אי יווני בים האגאי, והעיר הטורקית קורון
תפקידים
  • קוראדו (טנור) - מפקד הפיראטים
  • מֶדוֹרה (סופרן) - המאהבת הצעירה של קוראדו
  • פאשה סעיד (בריטון) - פאשה מהעיר קורון
  • גולנארה (סופרן) - השפחה המועדפת של סעיד
  • ג'ובאני (בס) - פיראט
  • אגא סלימו (טנור) - פקיד בשירות הפאשה
  • סריס שחור (טנור)
  • עבד (טנור)

שודד הים (Il corsaro) היא אופרה בארבע מערכות מאת המלחין ג'וזפה ורדי, ללברית מאת פרנצ'סקו מריה פיאבה המבוססת על הפואמה "The Corsair" מאת לורד ביירון. הופעת הבכורה התקיימה בתיאטרון גראנדה בטריאסטה ב-25 באוקטובר 1848.

היסטוריה[עריכת קוד מקור | עריכה]

ורדי התעניין בפואמה של ביירון כבר ב-1844, אך עבר עוד זמן עד שהתחיל לעבוד על האופרה לפי ליברית של פיאבה. בינתיים נקלע ורדי לסכסוך בין שני מוציאים לאור שהתקוטטו על הזכויות של יצירתו. את האופרה שודד הים כתב ורדי עבור אחד הצדדים, שלטעמו היה הצד המפסיד. ורדי, שכנראה רצה כבר לסיים עם העניין, הזדרז לסיים את העבודה ב-1848. ייתכן כי בשעה שהעביר את הפרטיטורה לידי המו"ל, לא ידע ורדי מתי והיכן היא עתידה לעלות. בפרמיירה שהתקיימה בטריאסטה בתיאטרון גראנדה (כיום התיאטרון הלירי ג'וזפה ורדי) , לא נכח ורדי כלל. האופרה קיבלה ביקורת גרועה, וירדה במהרה מן הבמה.

גם בזמנים מודרניים האופרה מוצגת לעתים רחוקות. למרות זאת ניתן למצוא מספר הקלטות מביצועים בימתיים וקונצרטנטיים. כמו רבות מהיצירות המוקדמות של ורדי, היא סובלת בעיקר מהשוואה ליצירותיו המאוחרות. בבחינה של האופרה עצמה, יש בה קטעים יצירתיים ובעלי אפקט דרמטי חזק שנותנים אינדיקציה טובה ליצירות שיכתוב ורדי בהמשך.

העלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

מערכה ראשונה[עריכת קוד מקור | עריכה]

תמונה ראשונה - אונייתו של קוראדו

האי היווני נשלט בידי הפיראטים. מקהלה מספרת על קוראדו, מנהיג הפיראטים הנמצא בגלות באי. קוראדו מקונן על מצבו. לפתע קוראדו מקבל מסר עם מידע מודיעיני צבאי על הפחה הטורקי סעיד. על סמך המידע, הוא מחליט לצאת לשייט עם נאמניו. הוא מורה מיידית להתכונן ליציאה.

תמונה שנייה - ביתה של מדורה

מדורה יושבת לבדה ממתינה לשובו של קוראדו. היא נוטלת את הנבל, ושרה אריה יפה אך בעלת תוכן מאיים. היא חשה כי האירועים עלולים להתהפך לרעה. קוראדו חוזר אל הבית, השניים שרים דואט על אהבתם ועל חוסר הביטחון שצופן העתיד. מדורה מתחננת בפני קוראדו לבל יעזוב, אך הוא עוזב כדי להתעמת עם הפחה.

מערכה שנייה[עריכת קוד מקור | עריכה]

תמונה ראשונה - ההרמון בעיר קורון

השפחות בהרמונו של הפחה מטפלות בשפחה המועדפת עליו - גולנארה, אך זו אינה מרוצה מתשומת הלב המועדפת שהיא מקבלת מהפחה. גולנארה מתלוננת על החיים בהרמון וחולמת על חיים חופשיים ועל אהבה אמיתית. סריס מופיע ומוסר לגולנארה הזמנה להשתתף בנשף שעורך הפחה לכבוד ניצחונו המקווה על שודדי הים בקרב הימי העתיד להתרחש. גולנארה מביעה שוב את תקוותה כי משהו יותר משמעותי מצפה לה בחיים, שאר הנשים מעודדות אותה באמרם כי היא התקווה עבור כולן.

תמונה שנייה - בנשף

הפחה סעיד ואנשיו מקווים ומתפללים לאללה שיגן עליהם ויעזרם במלחמתם בשודדי הים. אחד העבדים ניגש לפחה ומספר לו כי בחוץ ממתין דרוויש, שכנראה נמלט משודדי הים. סעיד מורה להכניסו, ופונה אליו בדברים. בעודו מדבר עם הדרוויש, עולות להבות מכיוון הים - זוהי ספינת הקרב של הפחה העולה באש. הדרוויש מסיר את תחפושתו ומתגלה כלא אחר מאשר קוראדו. שודדי הים מתנפלים על הנשף ובמקום מתפתח קרב. בתחילה נראה כי ידם של קוראדו ושודדיו על העליונה, אך כאשר אלה מבחינים בהרמון העולה באש, מורה קוראדו להציל את הנשים שבתוכו ובכללם גולנארה. טעות זו מותירה לאנשי הפחה להתארגן מחדש, הם שובים את קוראדו. קוראדו מובא בפני הפחה הנוזף בו על חוצפתו שהעז לעמוד כנגדו, וגוזר עליו מוות בייסורים נוראים. הפחה מתעלם מתחנוניהם של נשות ההרמון ובראשם גולנארה, לחון את קוראדו מאחר שחס על חייהם.

מערכה שלישית[עריכת קוד מקור | עריכה]

תמונה ראשונה - מגורי הפחה

הפחה מרוצה מניצחונו אך אינו בא על סיפוקו - מאה בתולות ביקשו את אהבתו אך ליבו נוטה רק אל גולנארה. הפחה חושש כי גולנארה התאהבה בקוראדו הנועז, ושולח להביאה. כאשר גולנארה מוכנסת הוא מתעמת איתה, והיא מאשרת את חשדותיו. הוא מאיים עליה, אך היא לא נרתעת ומתנגדת לו. הפחה יוצא בזעם מן החדר.

תמונה שנייה - בבית הכלא

קוראדו בתאו משלים עם מר גורלו. גולנארה ששיחדה את הסוהר נכנסת אל התא, ונשבעת לעזור לו. היא מושיטה לו סכין באמצעותה ירצח את הפחה. קוראדו מסרב להצעתה, מאחר שאין זה מכבודו כלוחם לחבל תחבולות כאלה. קוראדו חש ברגשותיה כלפיו ומספר לה כי הוא מאוהב במדורה. גולנארה יוצאת מהתא באומרה כי היא תהרוג את הפחה. באינטרלוד, מנגנת התזמורת את המוזיקה הסוערת מן הפרלוד, כשהיא מלווה את מעשה הרצח. גולנארה שבה ומודיעה כי היא לוקחת את האחריות למותו של הפחה. קוראדו וגולנארה מתכננים את ההימלטות אל האי היווני.

תמונה שלישית - האי היווני

כשהיא על סף המוות, שוכבת מדורה לאחר שנטלה רעל ומשוכנעת כי לעולם לא תראה את קוראדו. כשספינתם של קוראדו וגולנארה מופיעה קוראדו יורד ונופל בזרועותיה של מדורה. בטריו כל אחד מהם מביע את רגשותיו. קוראדו מספר כיצד גולנארה סיכנה את חייה למענו. אך השמחה אינה נמשכת עוד, מדורה מתה. שודדי הים מנסים למנוע בעדו, אך קוראדו מזנק וקופץ מהצוק אל מותו.

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]


האופרות של ורדי

אוברטו  ·  מלך לשעה  ·  נבוקו  ·  הלומברדים  ·  ארנאני  ·  שני הפוסקארים  ·  ג'ובאנה ד'ארקו  ·  אלזירה  ·  אטילה  ·  מקבת'  ·  הבנדיטים  ·  ירושלים  ·  שודד הים  ·  קרב לניאנו  ·  לואיזה מילר  ·  סטיפיליו  ·  ריגולטו  ·  הטרובדור  ·  לה טרוויאטה  ·  ערבית סיצילאנית  ·  סימון בוקנגרה  ·  ארולדו  ·  נשף המסכות  ·  כוחו של גורל  ·  דון קרלו  ·  אאידה  ·  אותלו  ·  פלסטף