שיחה:אזוב מצוי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

קבלתי מכתב מרונית גדיש מזכירת הוועדה המדעית של האקדמיה ללשון העברית:

"בעבר זוהה השם אזוב עם הסוג הלטיני Majorana והמין נקרא Majorana syriaca. הבוטניקאי Jan H. Ietswaart , כלל את המין בסיסטמטיקה חדשה שערך בשנת 1980 בסוג אזובית (Origanum), עקב כך הציעה ועדת השמות הממשלתית לקרוא לו בעברית "אזובית מצויה".

נראה לי מוזר שהשתרבבה כאן ועדת השמות הממשלתית. ממתי ועדת השמות הממשלתית עוסקת במתן שמות לצמחים?

אני משערת שזו טעות, אבל אולי אפשר לברר את זה עם מי שכתב את זה?

בכל אופן מי שעסק בקביעת שמות ובשינוי שמות הוא האקדמיה ללשון העברית באמצעות הוועדה לשמות צמחי ארץ ישראל."

אשמח לשמוע דעתכם, יעלשיחה 08:55, 19 ביולי 2012 (IDT)[תגובה]


אערוך לפי המידע הנ"ל. בברכה, יעלשיחה 10:38, 19 ביולי 2012 (IDT)[תגובה]


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 02:39, 17 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

ציטוט לא מדויק[עריכת קוד מקור]

הפסוק המצוטט מתהילים נא', לא מדויק. הפסוק הוא- "תכבסני ומשלג אלבין" 95.86.64.194 15:16, 21 בנובמבר 2013 (IST)[תגובה]

לפי מה שאני רואה במילונים, התרגום של המילה זעתר בערבית הוא דווקא Thyme

בעיה בקישורי ארכיון בערך (ספטמבר 2023)[עריכת קוד מקור]

שלום. בתהליך הארכוב, החזיר הארכיון שגיאות לאחד או יותר מהאתרים ששלחתי לארכיון. להלן קישורים שהחזירו שגיאה והשגיאה המתאימה.

בכל מקרה זו תהיה ההודעה היחידה לגבי קישורים אלו, ולא יעשה ניסיון נוסף לארכוב קישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 09:10, 19 בספטמבר 2023 (IDT)[תגובה]