שיחה:בוואריה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

כן, בווארית שלטת באוסטריה; כך טוענת ויקי הגרמנית. עיין ערכים:

  • Bairisch-Österreichische Sprache
  • Sprachgebrauch in Österreich
  • Dialekte in Bayern

יש לך ידע קונקרטי שזה לא המצב? --Pixie 20:38, 29 ינו' 2005 (UTC)

מתוך Sprachgebrauch in Österreich:

Österreich gehört zum (ober-)deutschen Sprachraum. Deutsch ist in Österreich in der Verfassung als offizielle Staatssprache verankert und wird von 98 % der einheimischen Bevölkerung als Muttersprache gesprochen. Die moderne Sprachwissenschaft verwendet auch den Begriff "österreichisches Deutsch" und stellt ihm die Termini "deutsches Deutsch" und "schweizerisches Deutsch" gegenüber. In allen drei Fällen handelt es sich um gleichberechtigte Varianten der deutschen Sprache (plurizentrisches Konzept, Standardsprache).

Die Bevölkerung Österreichs spricht oft einen der vielen Dialekte (in Vorarlberg ist der Dialekt alemannisch, sonst überall bairisch). Daneben werden Minderheitssprachen in Österreich gesprochen, die auch an einigen Schulen unterrichtet werden.

כלומר שפתה של אוסטריה היא הגרמנית האוסטרית. זו שפת המדינה. הדיאלקט הבווארי הוא הדיאלקט הנפוץ ביותר. אני מוכן לקבל שהוא הדיאלקט השליט באוסטריה, לא השפה השלטת. אתה צודק שמיהרתי לשלול טענה זו. מודה ועוזב ירוחם. --Harel 20:47, 29 ינו' 2005 (UTC)

אוקיי, אז אני אשנה ל"בווארית היא הדיאלקט הנפוץ ביותר גם באוסטריה..."; אכן, מבלי לנסוע לשם ולראות מה באמת מדברים האנשים, קשה להבין מכל המאמרים המלומדים אם ביום-יום רוב תושבי אוסטריה מדברים גרמנית או בווארית. האם אתה מסכים, אגב, שרוב תושבי צפון מערב גרמניה מדברים ביום-יום Niederdeutsch (המוגדרת רשמית, אגב, כשפה ולא כדיאלקט) ולא גרמנית? --Pixie 20:53, 29 ינו' 2005 (UTC)

אני באמת לא יודע. מבחינתי הם מדברים גרמנית, כל אחד בדיאלקט שלו. אמצעי התקשורת, וכל התקשורת הכתובה או הרשמית בין אנשים, מתבצעת בHochdeutsch. --Harel 21:00, 29 ינו' 2005 (UTC)

אגב, מה עם ממלכת בוואריה ולודוויג חובב הברבורים? --Harel 21:03, 29 ינו' 2005 (UTC)

אני אעדכן אותך אחרי שאני אברר על מה אתה מדבר... :-). ועד אז, אני מתלבט בקשר לשמותיהן של מדינות גרמניה, עליהן אני מעוניין לכתוב ערכים. בוואריה זה השם העברי; האם כדאי ליצור ערך "באיירן" ולהפנות? לעומת זאת, ב-NRW בחרנו דווקא בשם הגרמני (וסטפאלן) כשמו של הערך הראשי, עם הפניה מהשם העברי (וסטפאליה). יש חוסר אחידות. לדעתי יש לדבוק בשמות העבריים, ולהפוך את הערכים ב-NRW. מסכים? --Pixie 03:44, 30 ינו' 2005 (UTC)

אני מסכים, השמות העבריית עדיפים. אבל חשות שתהיה הפנייה מהשם הלועזי, כל עוד הוא סביר גם בעברית. אגב, לרבות ממדינות גרמניה אין שם עברי, למשל בדן-וירטמברג או שלזוויג-הולשטיין. אם ישנם שמות עבריים שנשמעים ארכאים מדי, אז אני נגדם. --Harel 11:29, 30 ינו' 2005 (UTC)

לגבי ממלכת בוואריה, ראה de: Königreich Bayern וכן de:Geschichte Bayerns. בוואריה היא לא רק מדינת המחוז שהיא היום, אלא ממלכה בעלת היסטוריה עצמאית חשובה. בוודאי שמעת פעם על de:Neuschwanstein. ראה גם הערך ריכרד וגנר פרי עטי למעט מידע בנושא. --Harel 11:39, 30 ינו' 2005 (UTC)

הערך עוסק רק במדינה הנוכחית של בוואריה[עריכת קוד מקור]

הערך במתכונתו הנוכחית עוסק רק במדינה הנוכחית של בוואריה, בניגוד לשאר המדינות של גרמניה בוואריה הייתה נסיכות (או דוכסות או משהו כזה) לפי האיחוד. גם הקשר לנאצים בכלל לא כתוב. בקיצור חסר חלק גדול מאוד של ההיסטוריה כך שסימנתי כקצרמר. טרול רפאים 18:04, 14 אפר' 2005 (UTC)

אם אני לא טועה דנו רבות במזנון בשאלה מהו קצרמר; הדעות היו רבות, אבל לדעתי כמעט כולם הסכימו שאם בערך מסוים יש יותר משתי פסקאות מכובדות, הוא כבר לא קצרמר. בערך הזה יש הרבה יותר. נכון, חסר מידע, אבל גם את הערך הענק אנארובי אני יכול בקלות להכפיל ולשלש. מידע עצום חסר ב-95% מהערכים בוויקי (אגב, גם בכל שאר ערכי מדינות גרמניה כמעט ולא מוזכר כלום על ההיסטוריה; את כולם תסמן עכשיו כקצרמר?). אנא הורד את הערת הקצרמר. תודה, Pixie 18:26, 14 אפר' 2005 (UTC)

אני לא ויקיפד או משהו כזה אבל יש לכם טעות מינורית בסוף הקצרמר לגבי בוואריה נכון לשנת 2005 יש גם טיסות שכר לברלין של ארקיע וישראייר -טסתי באחת כזו לפני כחודש...

טעות קטנה[עריכת קוד מקור]

אני לא ויקיפד או משהו כזה אבל יש לכם טעות מינורית בסוף הקצרמר לגבי בוואריה: -נכון לשנת 2005 יש גם טיסות שכר לברלין של ארקיע וישראייר -טסתי באחת כזו לפני כחודש...

תוקן. דוד שי 16:44, 2 אוקטובר 2005 (UTC)

האל"ף די מיותר[עריכת קוד מקור]

לדעתי האל"ף הזאת מיותרת. הכתיב בווריה מובן גם בלעדיה. מלבד זאת הכתיב בוואריה נראה קצת כמו בָּוְאַרְיָה או משהו כזה.

בדקתי באתר האקדמיה, ושם יש הכתיב בוורי.

מה דעתכם?

ניתן להוסיף ניקוד: בָּוַרְיָה. מושא ישיר - שיחה 18:05, 24 ביולי 2023 (IDT)[תגובה]

מתייג את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק. /לוכסן/ • (שיחה; תרומות) 00:53, 8 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]
נגד, לרוב אני בעד הורדות אל"ף אבל זה מקרה מושרש למדי. במבחן גוגל 14K לבווריה לעומת 300K לבוואריה. Mbkv717שיחה • כ"א באב ה'תשפ"ג • 00:55, 8 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]
כמו משה. נגד בורה בורה - שיחה 00:59, 8 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]
ממש נגד. בעברית כותבים בוואריה, ב-א'. בלי א' - השם נראה משובש משהו. אלדדשיחה 01:18, 8 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]
חד משמעית נגד חזק, בוודאי במקרה דנן. וההצעה לנקד היא עוד יותר גרועה. Assayas - שיחה 07:49, 8 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]
לגמרי נגד תמרה20 - שיחה 14:00, 8 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]
מה הבעיה להוסיף ניקוד כדי שאנשים ידעו איך לקרוא? מושא ישיר - שיחה 16:04, 8 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]
זה לא אומר שהם מבינים.. מושא ישיר - שיחה 16:04, 8 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]
בגדול, באנו לכאן לכתוב אנציקלופדיה ולא לפתוח עוד ועוד דיונים מיותרים. Assayas - שיחה 20:20, 8 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]
כמו Assayas, נגד --David.r.1929 - שיחה 06:09, 14 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]
הסרתי את התבנית. --David.r.1929 - שיחה 12:32, 19 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (ספטמבר 2023)[עריכת קוד מקור]

שלום,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בבוואריה שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 13:50, 27 בספטמבר 2023 (IDT)[תגובה]