שיחה:דוכסות נורמנדיה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

באופן מעט מוזר, תוארה של המלכה הוא 'דוכס נורמנדי' - Duke of Normandy ולא דוכסית נורמנדי. שלמה יהושע - שיחה 00:08, 2 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]

במקרים כאלה אני לא רואה סיבה מיוחדת להקפיד על מין שגוי רק כי השתמר מסיבות היסטוריות שלא רלוונטיות כלל לימנו. גילגמש שיחה ביקרת כבר במיזם היובל? 06:29, 2 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]
בוודאי יש להקפיד על רוח הלשון המקורית. לא באנו לחנך את הבריטים, אלא לתאר אותם, ואם המלכה היא Duke ולא Duchess, אצלנו היא תהיה דוכס ולא דוכסית. דוד שי - שיחה 07:13, 2 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]
מסכים עם דוד ‏Ori‏ • PTT13:48, 2 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]
מסכים עם דוד. דרור - שיחה 14:04, 2 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]

נורמנדיה / נורמנדי?[עריכת קוד מקור]

הועבר מהדף שיחה:אמה מנורמנדיה#שם הערך

למה לא "מנורמנדי"? אביעדוסשיחה כ"ט באב ה'תשע"ד, 19:25, 24 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]

אמנם שם האזור בצרפת כפי שהוא מוגדר כיום הוא נורמנדי, אבל שם הישות המדינית שהתקיימה בימי הביניים, ושאביה של אמה היה השליט שלה, היה דוכסות נורמנדיה. Itaygur - שיחה 22:42, 24 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]
מסכים עם איתי. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 11:00, 27 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]
אהה, אני רואה ששם הערך הוא דוכסות נורמנדיה. אינני יודע אם שם הישות הזו אכן צריך להיות נורמנדיה ולא נורמנדי, אבל כל עוד זה כך, צריכה להיות אחידות. מה שכן, לא סביר שאמה מנורמנדיה היא בתו של רישאר הראשון, דוכס נורמנדי. אביעדוסשיחה ב' באלול ה'תשע"ד, 22:02, 27 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]
קדימה, בואו נחליט אם זה צריך להיות נורמנדיה או נורמנדי ושזה יהיה אחיד בכל הערכים שבהם מוזכר השם הזה. Itaygur - שיחה 22:19, 27 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]
עפעס, אני לא בטוח בהאחדה. נראה לי שכיום נקרא לחבל הארץ הזה "נורמנדי", ובתקופה המוקדמת – השם טיפה שונה, "נורמנדיה". אלדדשיחה 22:59, 27 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]
על מה אתה מבסס התרשמות זו? אביעדוסשיחה ה' באלול ה'תשע"ד, 19:52, 30 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]
התחושה שלי הייתה שכך היה נהוג לקרוא למקום זה פעם (כפי שכבר הדגשתי – בניגוד להיום). לא התייחסתי למראה מקום כלשהו. אלדדשיחה 20:02, 30 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]
בעברית, כלומר? כמו פולניה–פולין? אביעדוסשיחה ה' באלול ה'תשע"ד, 20:03, 30 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]
מן הסתם, בעברית, ואולי גם בשפות אחרות (בבחינת שם היסטורי). אבל אין לי התנגדות נחרצת להאחדה. אלדדשיחה 20:05, 30 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]
אוקיי. כדאי להעביר את הדיון לדף השיחה של דוכסות נורמנדיה, שם מקומו. אביעדוסשיחה ה' באלול ה'תשע"ד, 20:07, 30 באוגוסט 2014 (IDT)[תגובה]