שיחה:המטבח היהודי
לדעתי, יש לשנות את שם הערך לידוע - "המטבח היהודי" מתייחס ל-cuisin "מטבח יהודי" מתייחס לארונות מטבח (אין כזה דבר אבל בהשוואה "המטבח השוודי" או "המטבח הגרמני" מתייחס לאוכל של אותה מדינה ו"מטבח גרמני" או "מטבח שוודי" מתייחס למה שנמכר באיקיאה. דרור 13:09, 17 באפריל 2007 (IDT)
- לדעתי אתה צודק. בלי ה' הידיעה השם של הערך מעוות. ובגלל שלא ראיתי אף אחד שהתנגד לדבריך (שנכתבו לפני שבועיים, אז היה מספיק זמן להגיב), אעביר את הדף. eytanar • שיחה • תרומות 15:37, 1 במאי 2007 (IDT)
הטייה[עריכת קוד מקור]
הערך מוטה באופן בולט למדי לכיוון המטבח האשכנזי. עדיאל 13:47, 28 בספטמבר 2008 (IDT)
אין פה בכלל סוגים של אוכל יהודי מזרחי, הכל קראפלעך, קניידלך, מצה ברייט וגפליטע פיש.
לא חסרים מאכלים ספרדיים. ואני מאוד מקווה שיתייחסו למה שאני כותב כיוון שהקודם שדיבר לא קיבל התייחסות כלל. בוא לא נוציא את השד העדתי בבקשה. 89.0.194.242 21:38, 29 בדצמבר 2008 (IST)
- אז תתקנו. דניאל ב. 21:42, 29 בדצמבר 2008 (IST)
- בינתים הצבתי תבנית שכתוב בהתאם לאמור לעיל. אסי אלקיים - שיחה 15:29, 20 בינואר 2009 (IST)
- צריך להוסיף שגם ג'חנון וקוּבָּנָה הם מאכלים יהודים מובהקים של יהודי תימן שהיו נאכלים בשבת (לאחר שנאפו כל הלילה, בדיוק כמו חמין). הערבים בתימן לא יודעים בכלל מה זה ג'חנון וקובנה. ―אנונימי לא חתם
- רק עכשיו ראיתי את השיחה הזו, למרות שלפני מספר חודשים עסקתי בתחילתו של תהליך ליקוט מידע של המטבחים השונים, בעיקר אלה השייכים לאגן הים התיכון, ובפרט, של יהדות צפון-אפריקה. מאז, חלפה תקופה של עיסוק אינטסיבי בנושאים אחרים, אבל הכנסתי את הנושא לרשימת עבודה שלי. הטענות כאן צודקות, וחשתי בכך עוד לפני שראיתי את השיח כאן. דומני שכתיבה של ערך כזה מצריכה לעשות ש"ב (ידע), וראיה רחבה של הנושא, כולל סקירה היסטורית. אני לוקח על עצמי לטפל בכך, אם כי אינני מתיימר לערך שלם, אבל בודאי שלם יותר מן הנוכחי. בנצי - שיחה 21:38, 10 ביוני 2012 (IDT)