שיחה:הנריק סנקביץ'

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

שינוי שם הערך[עריכת קוד מקור]

על פי הכתוב בערך פולנית: Si si - לפני תנועה אחרת ה-i אינה נהגית והצירוף נהגה בדיוק כמו Ś. כלומר, אין להגות את התנועה i בשם משפחתו. גם גוגל תומך בכתיב זה - 172 לסנקביץ לעומת 36 לסינקביץ. גילגמש שיחה 12:48, 22 ינואר 2006 (UTC)

אבל אז זה בכלל צריך להיות שנקביץ' (למרות שלא שמעתי את הצורה הזו), לא? emanשיחה 12:59, 22 ינואר 2006 (UTC)
לא. ראה מה כתוב בערך פולנית: S עם תג נשמעת כמו סמ"ך. והצירוף SI נשמע כמו S עם תג. גילגמש שיחה 13:01, 22 ינואר 2006 (UTC)
לי זה לא כל כך ברור. מה שכתוב שם שזה כמו ס מרוככת ושורקת. מה זה אומר בדיוק? בכל מה שקשור ל S ו Z יש להם הרבה יורת אפשרויות מאשר לנו. יכול להיות שזה הרבה יותר קרוב לש מאשר לס. emanשיחה 14:50, 22 ינואר 2006 (UTC)
סמך מרוככת שורקת.. המ.. אני לא חושב שאני יכול לשחזר את הצליל הזה עם הא"ב העברי. בכל אופן, הצליל של הסמ"ך המרוככת דומה מאוד לצליל של הסמ"ך הרגילה ולא דומה לצליל של האות שי"ן. גילגמש שיחה 15:08, 22 ינואר 2006 (UTC)

בשפות הסלאביות רווחים הצירופים המרככים את המעבר בין עיצור לתנועה. כך ברוסית "ДЕТИ", "ВОСЕМ" "БЕЗ" למשל. מכל מקום, ה-ס' עדיין תתועתק כ-ס'. אמנם היא אינהּ נהגית בדיוק כ-ס כמ ובעברית, אך ודאי לא תתועתק כ-ש. HansCastorp 15:03, 22 ינואר 2006 (UTC)

לאור זאת, מה צריך לעשות עם ולדיסלב שיקורסקי? emanשיחה 15:29, 22 ינואר 2006 (UTC)
קרא שוב - Si si - לפני תנועה אחרת ה-i אינה נהגית והצירוף נהגה בדיוק כמו Ś. כלומר, אחרי הI חייבית להיות תנועה על מנת שהכלל יבוא לידי ביטוי. במילה SIKORSKY אין תנועה אחרי האות I. גילגמש שיחה 15:32, 22 ינואר 2006 (UTC)

התקשרו לשגרירות פולין וּבררו. אני פורש מהדיון בידיעה כי הכל הבל הבלים וכי מות אמוּת כמו בהמה, ללא כל מותר עליה. HansCastorp 15:35, 22 ינואר 2006 (UTC)

דיווח על טעות[עריכת קוד מקור]

נוסף דיווח על טעות בערך כאן. 89.139.4.176 17:04, 24 בנובמבר 2013 (IST)[תגובה]

הועבר מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות


מה המקור כי משפחתו ממוצא לטבי? זה לא מופיע אפילו בויקיפדיה הלטבית (ולא באף אחת אחרת שבדקתי)! דווח על ידי: 89.139.4.176 17:04, 24 בנובמבר 2013 (IST)[תגובה]

ויקיפדיה האנגלית טוענת כי משפחת אביו היא מהטטרים שהתיישבו במאה ה-14 בדוכסות ליטא המכונים en: Lipka Tatars (ויקיפדיה בליטאית חוזרת על הטענה). ייתכן שמישהו התבלבל בין ליטא (באנגלית Lithuania) לבין לטביה? אביהושיחה 18:22, 24 בנובמבר 2013 (IST)[תגובה]
לפי ויקיפדיה בפולנית מדובר במשפחת אצולה ליטאית שירדה מנכסיה. אפשר לדעתי לתקן בערך. קיפודנחש 18:26, 24 בנובמבר 2013 (IST)[תגובה]


בוצע בוצע

סוף העברה