שיחה:טאניס

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

הערך מתורגם מהוויקי האנגלית אלמוג 19:57, 29 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

זיהוי העיר[עריכת קוד מקור]

קשה לי להבין מדוע את מוחקת את זיהוי השם טאניס עם צאן בעוד שבאנציקלופדיה מס 1 בעולם (בריטניקה) מתחיל כך הערך על העיר, יתרה מזאת לקורא העברי השם טאניס אינו מוכר בעוד שהשם צאן (לפחות לקורא המשכיל) הוא מוכר גם מוכר, למצער ניתן להסביר בהקדמה מדוע שמחפשים את הערך צאן מגיעים לערך טאניס.
אין מדובר בעיקשות מצידי, משום שיש לכך חשיבות רבה: במרבית המקורות הפופולריים והמדעיים למחצה בעברית קיים הזיהוי השגוי של צאן עם אווריס ולכן יש חשיבות רבה בהדגשה שטאניס היא צאן בעוד שבירת החיקסוס אווריס היתה במקום שונה.
החזירי את הפסקה בבקשה למצבה הקודם, נ.ב. גם הזיהוי עם העיר המצרית העתיקה כביכול דג'ו סובל מאותה טעות, דג'ו היה שם אחד הרובעים ברעמסס/אווריס (חפשי את הערך במהדורה המקוונת של בריטניקה), מקור הטעות הוא באתר תיירותי מצרי http://www.touregypt.net/featurestories/tanis.htm (חפשי את המונח Field of Dja'u ) שאכן יש בו חומר באיכות טובה אך גם הוא שגה בכך. לילה טוב Offer.s.z - שיחה

שלום עופר, הבעיה שלי בעריכה שלך היתה הפסקנות שבה ציינת שטאניס היא צען. נכון שכך נכתב בבריטניקה. אבל לפי מיטב ידיעתי הזיהוי אינו חד משמעי. (כבר ראיתי עריכות שגויות גם אנציקלופדיה העברית) הוספתי בפסקה בפתיחה ציון "שיש המזהים את טאניס עם צען מהמקרא". אבל לא בניסוח חד משמעי. מי שמחפש את הערך צען כפי שנכתב במקרא מגיע לערך טאניס. כי יצרתי הפניה. אני אצור גם הפניה מהערך צוען. אני לא חושבת שמישהו מחפש את העיר בשם צאן. זה לא התעתיק המקראי. אם יחפש זאת יגיע לערך אחר לגמרי. יש בערך פרק המוקדש לצען, כך שהנושא בודאי לא הוזנח ונשכח. בערך אין בכלל התייחסות להיקסוס כך שאני לא חושבת שמערך זה תיווצר בעיה בזיהוי אווריס. לעומת בערך על ההיקסוס מצויין שבירתם אווריס. הקישור הוא אדום ומחכה שמישהו יכתוב את הערך. אז מה דעתך לכתוב אותו? Hanay שיחה 21:01, 17 בינואר 2011 (IST)[תגובה]


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 08:44, 4 במאי 2013 (IDT)[תגובה]