שיחה:טורנדו מור
זכר או נקבה[עריכת קוד מקור]
סופה זה בנקבה. טורנדו נשמע לי זכר. אם כן, ניסוח המשפטים יהיה בזכר או בנקבה? בורה בורה - שיחה 03:49, 22 במאי 2013 (IDT)
"טורנדו מור" הוא תרגום מלה-במלה מאנגלית. התצורה הזו זרה לעברית - צ"ל מור (טורנדו). עוזי ו. - שיחה 03:52, 22 במאי 2013 (IDT)
- יש עוד לפחות 20 כאלה, כולם באותו תקן שם. ראה קטגוריה:סופות. מה ההבדל בין הוריקן קתרינה לטורנדו מור? בורה בורה - שיחה 04:19, 22 במאי 2013 (IDT)
מקורות[עריכת קוד מקור]
התנהגות ילדותית של משתמש:David.r.1929 שרץ ופיזר איזה 15 תבניות מקורות על ערכים שכתבתי כקונטרה לתבנית עריכה נחוצה ששמתי לו בהאיים הסרוניים. מתייג את משתמש:בריאן שדומני יודע לטפל בהתנהגויות כאלה. בורה בורה - שיחה 02:52, 4 ביוני 2016 (IDT)
- אין כאן שום דבר אישי, לגופו של עניין: נהוג לתת תימוכין למידע ולציין בדף השיחה באם הערך תורגם מאנגלית. מתייג את משתמש:Gilgamesh, תודה David.r.1929 - שיחה 02:55, 4 ביוני 2016 (IDT) David.r.1929 - שיחה 03:15, 4 ביוני 2016 (IDT)