שיחה:טיקטין

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

ילידי העיר[עריכת קוד מקור]

יש כמה רבנים ידועים שכיהנו ברבנות שם כר' אליהו שפירא מחבר הספר אליה רבא וכן מהר"י טקטין בעל הבאר היטב אולי כדאי להוסיף לערך Batata - שיחה 00:15, 25 ביוני 2010 (IDT)[תגובה]

אם זו עיר בפולין, ובפולנית היא נקראת "טיקוצ'ין", אז למה שם הערך הוא "טיקטין"? אני מכיר את המקום בשם טיקוצ'ין. לדעתי יש לשנות את שם הערך לשם טיקוצ'ין. טוסברהינדי (שיחה) 10:04, 10 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

טיקטין זה השם היידישאי ויש משפחות יהודיות הנושאות שם זה. אני תומך בשינוי שם המקום, לפי השם המקובל בפי תושביו, כפי שתמכתי בשינוי קישינב לקישינאו, כמקובל בפי תושביה. בברכה. ליש - שיחה 16:37, 17 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
כשלקחו אותנו עם בית הספר לשם לפני שנים קראו למקום טיקוצ'ין. מדובר בעיירה פולנית בה מדברים פולנית ולא יידיש. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ מיפוי ויקיפדיה17:29, 17 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
מה שמשנה, כמו תמיד, זה לא איך היישוב נקרא ביידיש, וגם לא בפולנית, אלא מהו השם המקובל עבורו בעברית – באותו אופן שהערך על בירת פולין לא נקרא "ווארשע" וגם לא "וארשאבה" אלא ורשה, ולבירה העתיקה בדרום לא נקרא "קראקא" וגם לא "קרקוּב"/"קרקוּף" אלא קרקוֹב.
בקיצור, השאלה שצריך לענות עליה היא האם הצורה המקובלת יותר בעברית היא "טיקטין" או "טיקוצ'ין". אביעדוסשיחה י' בתמוז ה'תשע"ג, 21:32, 17 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
כשכתבתי את הערך על סטז'יז'וב ידעתי כי שמה סטריז'יב כפי ששמעתי מהסבתא של אשתי. אבל זה השם הרשמי והיועצים הלשוניים תיקנו אותי. אם כך במקרה דנן, אכן לשנות לטיקוצ'ין וליצור כמובן הפנייה מטיקטין אליה. כך עשיתי עם סטריז'וב.Assayas שיחה 19:58, 18 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
ייתכן שתיקנו אותך לא בצדק (אולי כן); כך או כך, המבחן אינו מהו השם בפולנית, אלא מהו השם בעברית. אביעדוסשיחה י"א בתמוז ה'תשע"ג, 20:04, 18 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
שויין, זה מה שחסר לי, ויכוח לשוני איתך.....(-:Assayas שיחה 20:06, 18 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
(: באמת אינני יודע מהי הצורה המקובלת יותר בעברית במקרה כאן. צריך לבדוק. אביעדוסשיחה י"א בתמוז ה'תשע"ג, 20:32, 18 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
3420 ו-3750 תוצאות לחיפושי המחרוזות "טיקטין פולין" ו"טיקוצ'ין פולין" ב"גוגל", בהתאמה. אופי התוצאות דומה (בכלל זה תוצאות מעיתונות, מכוני מחקר וארגוני זיכרון). התוצאה של זה, לפחות, לא מובהקת, ושני השמות נראים מקובלים במחוזותינו; לכן נראה הגיוני, אם מתחייב שם אחד לערך, לתת משקל להגייה המקובלת על שאר תושבי המקום. François Robere - שיחה 01:39, 19 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
בבדיקת המצב בספרות העברית (היינו בדברים שהתפרסמו בהוצאות ספרים, בכתבי עת וכדומה, ופעמים רבות עברו עריכה וביקורת) נראה שהבכורה בעברית בכל זאת שייכת ל"טיקטין" (טיקטין לעומת טיקוצ'ין).
אגב, מעניין שבמפות גוגל שם היישוב הוא "טיקטין". אביעדוסשיחה י"א בתמוז ה'תשע"ג, 13:06, 19 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
אני הכרתי רק את הצורה "טיקוצ'ין" עד שנתקלתי בערך זה. כל האנשים סביבי (החל ממדריכי טיולים בפולין וכלה בסתם אנשים שמכירים את פולין) מכירים את המקום כ"טיקוצ'ין". טוסברהינדי (שיחה) 16:03, 23 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
לעדויות אישיות יש משקל בעיקר כשמדובר במונחים חדשים, בסלנג וכו', ופחות כשמדובר בשם שקיים בקורפוס ספרותי שאפשר לערוך בו בדיקה אובייקטיבית. אביעדוסשיחה ט"ו בתמוז ה'תשע"ג, 16:43, 23 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

דיווח שאורכב ב-05 במאי 2019[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

חסר מידע על הרב יהודא אשכנזי מדייני העיר. מחבר פירוש באר היטב על שולחן ערוך

צודק. תוקן. יוני דוד - שיחה 20:40, 5 במאי 2019 (IDT)[תגובה]

בעיה בקישורי ארכיון בערך (אוקטובר 2023)[עריכת קוד מקור]

שלום. בתהליך הארכוב, החזיר הארכיון שגיאות לאחד או יותר מהאתרים ששלחתי לארכיון. להלן קישורים שהחזירו שגיאה והשגיאה המתאימה.

בכל מקרה זו תהיה ההודעה היחידה לגבי קישורים אלו, ולא יעשה ניסיון נוסף לארכוב קישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 16:06, 24 באוקטובר 2023 (IDT)[תגובה]