שיחה:טרגו ניאמץ

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

יידוע בשם[עריכת קוד מקור]

אריה, האם "יריד גרמני", כפי שתיקנתי בגרסה האחרונה, או "היריד הגרמני"? מה עדיף? אלדדשיחה 22:29, 2 בפברואר 2007 (IST)[תגובה]

לא כל כך משנה, כי הרומנים עושים הטיות ומשתמשים בשתי הגרסאות, לפי מצב השם במשפט. בברכה. ליש 22:35, 2 בפברואר 2007 (IST)[תגובה]
תודה, אם כך נשאיר את זה כך. אלדדשיחה 22:37, 2 בפברואר 2007 (IST)[תגובה]

התעתיק הנכון צריך להיות טרגו ניאמץ. הכתיב "נאמץ" יכול לתת רושם כי מדובר ב Namţ ולא ב Neamţ.Ewan2 - שיחה 19:02, 9 במאי 2011 (IDT)[תגובה]