שיחה:כתב ברייל

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

סימני הברייל בולטים מהדף ולא מוטבעים בו! (ככה כתוב ומצולם באתר המקושר_ (יונתן)

צריך ליצור את [[תמונה:]], תבנית שתאפשר ליצור סימני ברייל בקלות. היא צריכה להראות בערך כך:

{{ברייל

עליון ימני={{{נקודה\ריק}}}

עליון שמאלי={{{נקודה\ריק}}}

אמצעי ימני={{{נקודה\ריק}}}

אמצעי שמאלי={{{נקודה\ריק}}}

תחתון ימני={{{נקודה\ריק}}}

תחתון שמאלי={{{נקודה\ריק}}}

}}

אשמח עם מישהו שמבין בתבניות יצור את התבנית. עירא קובץ:Home dog.jpg שיחה 13:59, 5 יולי 2006 (IDT)

ראה תבנית:ברייל - עשיתי את זה יותר פשוט... נדב 08:53, 6 יולי 2006 (IDT)

חסרים לי עוד פרטי מידע בקצרמר הזה: 1. שהכתב גם בעברית הוא משמאל לימין. 2. התנועות (וּ וׁ וכו') יש להן סימנים משלהם שאני לא זוכר אותם (נידמה לי כמו של הU והO באנגלית). אני מוסיף את זה לשיחה ולא לערך עצמו כי זו פעם ראשונה שאני מרגיש צורך להוסיף משהו לויקי ואין מושג איך לעמוד בתקן האסטטי (גם לא של השיחה, אבל פה מילא) עוקר הרים 20:33, 15 יולי 2007 (IDT)

תוקן Eddau 21:14, 11 בדצמבר 2007 (IST)[תגובה]


גודל תמונות[עריכת קוד מקור]

זהו גם דף של נגישות ויש סבירות גבוהה מאוד שמי שיקרא אותו, יהיה עיוור לגמרי או בעל ראייה חלשה
במקרה ה-1 אין מה לעשות, אך במקרה השני - ניתן להגדיל תמונות (או לפחות לעשות גרסה עם תמונות מוגדלות). ראה ערך מקביל ברוסית (Русский). יש שיקולים לכאן ולכאן. אפשר לדון ולבחור הכי רלוונטי ‏Stypex‏ • שיחה 06:08, 17 בדצמבר 2007 (IST)[תגובה]

ראשית, סליחה שלא הבטתי בדף השיחה של כתב הברייל ולא עניתי קודם לכן.
שנית, במקרה שמי שמבקר בדף הוא עיוור, יש הרבה מאוד מה לעשות. צריך פשוט להרחיב את התיאור המילולי של התמונות כדי שתוכנת ההקראה שלו תסביר לו הייטב מה רואים בכל תמונה.
שלישית, כיבדי ראיה יכולים להיעזר בתוכנת ההגדלה המיוחדת שהם קנו בשביל גלישה או בתוכנת ההגדלה הסטנדרטית שבאה עם כל מחשב. אני אוסיף הערה בנושא בדף הערך.
רביעית, בהרבה מקרים אחרים באמת עדיף לשים מראש תמונה הניתנת להגדלה. בערך שבו מופיעות כל כך הרבה תמונות, יש בעיות עם עלייה של תמונות כל כך הרבה תמונות כאלה. חלק מהגרסאות הקודמות של הדף זה אכן הכילו תמונות כאלה והן עלו פעם כן, פעם לא, בעם במקום ופעם בהסטה של טור או שניים ימינה.
חמישית, כמעט כל ערכי הברייל בשפות אחרות מכילים פחות תמונות ותמונות גדולות יותר. הם צריכים פחות תמונות כי דוברי רוב השפות האחרות מדברים פחות שפות מדוברי העברית. וגם בערכים ההם תמיד יש איזה תמונה שלא עולה על מחשב חלש. חוץ מזה, תמונות גדולות לא מאפשרות מבט כולל על האלפאבת. יש כאן באמת בעיה וצריך למצוא לה את הפתרון הנכון.

Eddau 04:48, 19 בדצמבר 2007 (IST)[תגובה]

התחלתי לשפר את תאורי התמונות וצרפתי הערה על מיקום תוכנת ההגדלה במחשב. באמת לא נעים שערך שעוסק בנגישות יהיה אחד הפחות נגישום בוויקיפדיה העברית. זה בטיפול.
Eddau 07:04, 19 בדצמבר 2007 (IST)[תגובה]

"מרבית העיוורים לא קוראים ברייל" או "95% מהעיוורים לא קוראים ברייל".[עריכת קוד מקור]

"מרבית העיוורים לא קוראים ברייל" זה נתון שמעט ממי שמיכיר את הנושא יתווכח אתו. לעומת זאת, המשפט "95% מהעיוורים לא קוראים ברייל" נמחק משום שכדי לטעון טעון כמותי כל כך מדוייק יש להגדיר הייטב מי נכלל בקטגוריה עיוור (למשל, כל מי שמוכר כעיוור לצורך חישוב נכות בביטוח הלאומי, גם אם יש לו שרידי ראיה) ומי נכלל בקטגוריה "לא קורא" (האם כל מי שלא יכול להתמודד עם קריאת ספר או שאולי רק מי שלא מזהה בכלל את האלף בית).Eddau - שיחה 18:20, 7 בספטמבר 2008 (IDT)[תגובה]

מימין לשמאל או להפך[עריכת קוד מקור]

לא הבנתי כלום.

אז באיזה כיוון כותבים ברייל - מימין לשמאל או משמאל לימין? לפי בריטניקה - בלטינית מטביעים אותם משמאל לימין, ואז הופכים את הדף וקוראים מימין לשמאל.

כאן כתוב שהעברית כתובה משמאל לימין.

אני מבולבל.

מישהו יכול לעזור? --אמיר א. אהרוני · בואו לכתוב דקדוק! 18:20, 4 בינואר 2009 (IST)[תגובה]

טוב, לפי הסרט אני רואה שבעברית זה מוטבע משמאל לימין.
והאנגלית? גם משמאל לימין? אז איך אני מבין את מה שכתוב בבריטניקה? --אמיר א. אהרוני · בואו לכתוב דקדוק! 18:29, 4 בינואר 2009 (IST)[תגובה]
ברייל עברי תמיד נכתב משמאל לימין כאילו שזה ברייל אנגלי.. עִדוֹ (Eddau) - שיחה 21:45, 4 בינואר 2009 (IST)[תגובה]
תודה. מצאתי ביוטיוב סרטים על עברית ועל אנגלית.
אבל איך בכל זאת להבין את מה שכתוב בבריטניקה? (חפש שם braille.) --אמיר א. אהרוני · בואו לכתוב דקדוק! 18:25, 5 בינואר 2009 (IST)[תגובה]
לא להבין. שוק העיוורים הישראלי הוא שוק קטן. בעבר הוא אפילו היה קטן יותר. הוא מעולם לא הצדיק ייצור של מכונות כתיבה ברייל מיוחדות לעברית. מעבר לזאת, אם איני טועה, מכונות כתיבה ברייל הן זהות לכל השפות. הכרתי אנשים שקוראים וכותבים ברייל בעברית. הם כתבו אותו בדיוק לכיוון של האנגלית. הם גם אמרו לי מפורשות שהם עושים כך. הם הראו לי קצת איך עושים זאת. לא יודע מה כתוב בבריטניקה. ברייל עברי קוראים לכיוון של האנגלית.18:32, 5 בינואר 2009 (IST)
בבריטניקה לא כתוב על עברית, אלא דווקא על אנגלית שהיא נקראת מימין לשמאל. או שאני לא הבנתי משהו. --אמיר א. אהרוני · בואו לכתוב דקדוק! 18:59, 5 בינואר 2009 (IST)[תגובה]
לא טרחתי לקרוא את בריטניקה ואני אומר לך באחריות שברייל כותבים בכיוון הכתיבה של האנגלית הרגילה גם באנגלית וגם בעברית.. עִדוֹ (Eddau) - שיחה 23:40, 5 בינואר 2009 (IST)[תגובה]

להבנתי את http://www.britannica.com/EBchecked/topic/77257/Braille, מה שכתוב שם זה שכשכותבים ברייל עם עט מיוחד, שעושה שקעים בנייר, אז כותבים מימין לשמאל. אח"כ הופכים את הדף וקוראים את הבליטות משמאל לימין. kotz - שיחה 10:18, 6 בינואר 2009 (IST)[תגובה]

אה, הבנתי. אני קצת טמבל. תודה על ההסבר. --אמיר א. אהרוני · בואו לכתוב דקדוק! 10:51, 6 בינואר 2009 (IST)[תגובה]

כתב ברייל - קישורית לתמונה מאתר אחר[עריכת קוד מקור]

האתר לא בעייתי - הקישור לתמונה מאתר אחר ישירות, על מנת לעקוף את בעיית זכויות היוצרים היא הדבר הבעייתי. אתרים מאחסנים תמונות אצלהם ולא כולם מגנים נגד אפשרות לקישור ישיר אליהם, אבל הקישור עדיין בעייתי - במיוחד כשכתוב שזכויות היוצרים שייכות לאתר בעמוד הראשי, ובמיוחד כשהתמונה נועדה ללוות משהו אחר ולא להיראות לבד.
בנוסף, כל מה שצריך זה ספר בכתב ברייל כדי ליצור תמונה חופשית, או שאפשר להשתמש בתמונה שבויקיפדיה האנגלית שמראה קריאת לוח גדול, ואין דחף להשתמש דווקא בזאת.
אתה לא מסכים? אריה ה. - שיחה 18:28, 17 באפריל 2010 (IDT)[תגובה]

אם זה העניין, אז אפשר לקשר לדף המלא באותו אתר. בוא ונמשיך את הדיון בדף השיחה של הערך. עִדּוֹ (Eddau) עיזרו לשפר את נגישותה של ויקיפדיה, עיינו בויקיפדיה:נגישות 18:47, 17 באפריל 2010 (IDT)[תגובה]
זה עדיף אבל עדיין בעייתי. "לא ניתן להציג תמונה על ידי קישור לתמונה באתר אחר" עזרה:תמונות. חיפשתי תמונה והעליתי אותה ל http://commons.wikimedia.org/wiki/File:A_person_reading_a_braille_book.jpg, אבל עדיין לא בדקו אותה. בנוסף, יש תמונות קצת שונות, כמו http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Braille_house09.JPG ו- http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Braille_calendar_cs.jpg . אריה ה. - שיחה 10:44, 18 באפריל 2010 (IDT)[תגובה]
בסדר, נתתי קישורית למאמר המלא באתר האחר. עם זה לא יכולה להיות בעיה. עִדּוֹ (Eddau) עיזרו לשפר את נגישותה של ויקיפדיה, עיינו בויקיפדיה:נגישות 11:08, 18 באפריל 2010 (IDT)[תגובה]
זה עדיין בעייתי, כי ויקיפדיה - שנחשבת מקום בטוח, מפנה למקום חיצוני ללא ידיעת הקורא - למקום שלא תמיד יהיה בטוח. זאת גם דרך לחמוק מהדרישות המחמירות של זכויות היוצרים, ואנחנו לא יודעים אם האתר שאנחנו מקשרים אליו לא עבר על זכויות היוצרים של יוצר התמונה בעצמו.
בכל מקרה, נראה שאישרו את התמונה http://commons.wikimedia.org/wiki/File:A_person_reading_a_braille_book.jpg - יש התנגדות כלשהי לשים אותה בערך במקום את הקישור למאמר? תודה, אריה ה. - שיחה 18:55, 19 באפריל 2010 (IDT)[תגובה]
אז שים תבנית מחלוקת על הערך ונעשה הצבעה. אתה לא באמת מציע שנמחק את כל הקישוריות החיצוניות מויקיפדיה. האם אתה גם לא מציע שנמחוק כל קישורית לחיצונית לאתר עם תמונה? הקישורית החיצונית הזו מופיעה בדרך שבה מאוד מקובל לשים כאן קישוריות חיצוניות. לדעתי אתה מגזים. עִדּוֹ (Eddau) עיזרו לשפר את נגישותה של ויקיפדיה, עיינו בויקיפדיה:נגישות 21:26, 19 באפריל 2010 (IDT)[תגובה]
כתוב בעזרה:תמונות שעדיף לא לקשר לתמונות במקום חיצוני, ואפשר למצוא לזה הסברים טובים, כולל תמונות ודפים שמועברים אחרי כמה זמן או אתרים שנעלמים, בין שאר הסברים. מה הבעיה לשים תמונה שמראה בדיוק אותו דבר שהתמונה באייל הקורא מראה? אם החוסר במקום מפריע, אפשר ליצור קישור לתמונה כפי שקישרו לתמונה אחרת (שנמצאת בויקישיתוף/ויקיפדיה העברית) בערך הזה. אריה ה. - שיחה 21:56, 19 באפריל 2010 (IDT)[תגובה]
אשתדל למצוא בחודש-חודשיים הקרובים ספר ברייל ואצלם עליו את אצבעותי דווקא מהזוית שאני אוהב. חזרתי ארצה וקיבלתי עבודה במקום שיש בו גישה לזה. אני ממתין להתחלת העבודה. בינתיים, בו ונהמר על זה שהתמונה הזו לא תעלם עִדּוֹ (Eddau) עיזרו לשפר את נגישותה של ויקיפדיה, עיינו בויקיפדיה:נגישות 22:27, 19 באפריל 2010 (IDT)[תגובה]
כרצונך. אריה ה. - שיחה 04:36, 20 באפריל 2010 (IDT)[תגובה]

כמות המידע[עריכת קוד מקור]

כתוב כאן הרבה! זה טוב כי כמה שיותר מידע זה יותר טוב, וזה פחות טוב כי כ"כ הרבה מידע עלול להיותעומססססססס..... 85.250.184.31 17:41, 2 בפברואר 2012 (IST)[תגובה]


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 08:34, 25 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

הנושא הוא ברייל[עריכת קוד מקור]

אין ספריית ברייל בחיפה?

למה אין יותר שימוש באותיות דפוס רגילות המובלטות למישוש?

84.95.230.168 02:36, 28 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

סימני ברייל עבריים עבור טעמי המקרא[עריכת קוד מקור]

נעשה פרוייקט לפיתוח סימני ברייל עבור טעמי המקרא. בחיפוש קצרצר באינטרנט מצאתי כתבה זו משנת 2009: http://www.zomet.org.il/?CategoryID=160&ArticleID=4750 היום (ינואר 2019) שמעתי כתבה בגלי צהל אצל אילנה דיין על מישהי לקויית ראיה שעלתה לתורה וקראה מחומש ברייל ללא טעמי המקרא כדי לדמות כמה שיותר לקיראה בתורה אמיתית, (שהיא כתב בלבד ללא סימני פיסוק וללא טעמי מיקרא וללא ניקוד), אבל זאת לאחר שלמדה והתכוננה בעזרת חומש ברייל עם טעמי המקרא. כלומר, הפרוייקט (ההוא מהכתבה או פקוייקט דומה אחר?) הצליח והגיע למשהו מעשי. שווה למצוא מה ואיך, ולהוסיף טבלא של הסימונים כפי שמופיע לגבי כל סוגי האותיות, ניקודים, וכו. וכמובן לתת קרדיט למפתח הסימנים.

סעיף מגמות שימוש[עריכת קוד מקור]

בסעיף זה שגיאות כתיב רבות וגסות, ולא ברור שהמידע אכן מהימן. מציעה לתקן את שגיאות הכתיב ולשקול האם להשאיר את הסעיף או למחקו. Michalgp50 - שיחה 14:31, 22 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]