שיחה:מבחן בקדל

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

אני מציע לאחד את מבחן בקדל לתוך מבחן בכדל. הסיבה: שני ערכים בשם שונה. ‏Ovedcשיחהאמצו ערך יתום! 15:41, 8 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]

ממש לא. זה בקדל ולא בכדל והערך נכתב לפני 5 חודשים. אם כבר הפוך, בלי פרטים טפלים ויש להסיר מקורות לא רציניים ושגיאות תרגום (כמו השם כמובן, אי הבחנה בין רווחים והכנסות ועוד) ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 15:49, 8 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]
אופס! אני בעד! יצרתי ערך חדש תחת "מבחן בכדל" כי ככה זה מאויית בתקשורת והספרות העברית, ולא חיפשתי באיות "בקדל".TMagen - שיחה 15:50, 8 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]
טוב, תחליטו ביניכם כיצד יראה הערך המאוחד. תודה - ‏Ovedcשיחהאמצו ערך יתום! 15:56, 8 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]
אין ספק שיש לאחד. מדוע אתה חושב שבקדל הוא השם הנכון? אבנר - שיחה 17:45, 8 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]

הנה השני סנט שלי:

  1. השם אולי היה צריך להיות מתועתק (לא מתורגם) לעברית כ"בקדל" לפי ההיגוי, אבל בפועל, הוא כבר בשימוש נרחב כ"בכדל". ככה זה בתקשורת (גם במקורות שבערך "מבחן בקדל"). זה בעיתונות, במאמרים, באקדמיה, ובשיח הפמיניסטי/תרבותי הכללי. אני לא יודע אם יש לויקיפדיה כללים לגבי תיעתוק - אם יש אז כמובן לפי כללי ויקיפדיה, אבל אם אין כללי ברזל, לשימוש הקיים חייב להיות משקל - ל"מבחן בקדל" למשל יש 322 תוצאות בגוגל, ול"מבחן בכדל" 2270... אפשר להניח שמי שיתקל במונח יתקל בו כ"מבחן בכדל".
  2. שגיאות תרגום כמו הכנסות ורווחים הן מאוד קלות לתיקון בעריכה. לא רואה את הבעיה.
  3. מקורות - רוב המקורות הם עיתונים מוכרים, מחקרים, דוחות, וכיוצא בזה - חוץ מאשר הבלוג של אליסון בכדל עצמה (אני חושבת שמה שהיא מפרסמת בבלוג שלה לגבי מניעיה זה יותר אמין מאשר מה שכתב פלוני יכתוב בניו יורק טיימס אחרי שהוא קורא את הבלוג שלה), ובלוגים של הוגי מבחנים אחרים (כמו מאקו מורי) שגם קיבל חיזוק בפרסום במקורות אחרים. בכל מקרה, אין שום דבר בערך שאין לו מקור, כך שאם יש מקור ספציפי שלא נראה, אפשר - גם בקלות - למצוא מקורות אחרים או נוספים ולשפר.
  4. המבחן הוא מבחן פמיניסטי והביקורת והשימוש והשיח סביבו הם פמיניסטיים, ואין בערך מבחן בקדל שום התייחסות לזה. לא לביקורת בעד, לא לביקורת נגד, לא לשיח שהתפתח ומתפתח בקצב מוגבר בשנה האחרונה. לא לסוגיה של ייצוג של נשים בקולנוע, ולא לשום דבר שמעיד על למה המבחן הזה הוא משמעותי. וליתר דיוק - המבחן *אינו* בודק אם יש אפליית נשים כפי שמצוין בערך. הוא בודק רק אם נשים קיימות בסרט. נשים יכולות להיות מיוצגות בסרט - ועדיין שתתקיים נגדם אפליה בצורת דימויים סטריאוטיפים, תפקיד מיני/פורנוגרפי בעיקר, או החלת אלימות נגד הדמויות הנשיות. לכן - בדיון על נושא פמיניסטי כמו ייצוג נשים במדיה - חשוב להביא גם רקע וגם התפתחויות, גם איך הערך המדובר הוסיף לנושא, וגם מהן מגבלותיו. אין בזה שום דבר טפל.TMagen - שיחה 18:57, 8 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]
הערותיי:
  1. אין שום סיבה להמשיך לקדם שגיאות או בורות, 2,270 תוצאות בגוגל זה כלום ורובן מבוססות על אותו מקור מוטעה. עוד 3 חודשים התוצאות יהיו הפוכות בין השאר בזכותה של ויקיפדיה.
  2. אם לא הובנתי נכון אני מתנצל, אני בעד שתכניסי את מה שרשמת לתוך הערך הקיים אך זאת לאחר בדיקה נוספת של המקורות ותיקון שגיאות, ובמקומות בהם הרחבתי יותר לאחר בדיקת מקורות (למשל בנושא הטלוויזיה השבדית) לא לדרוס את הקיים אני מבין שתרגמת מוויקיפדיה באנגלית, ואחד העקרונות החשובים הוא גם לקרוא בעיון את המקורות עצמם.
  3. מטרת המבחן היא כן לבדוק האם יש אפליית נשים, שנמדדת גם במבחן זה אך כמובן לא רק דרכו. זו מטרת המבחן ולא סתם פריט טריוויה.
  4. לגבי המקורות והפרטים הטפלים - את מפנה למשל למבחן גרג מהאתר http://thoughtcatalog.com/, האם לינה גרג היא גורם מוכר ? האם מדובר באתר "רציני" שיכול להוות מקור ? האם המבחן הזה תפס איזו נוכחות? כל התשובות לכך שליליות ומדובר לכן בפרט טפל. אני מברך על הרחבת הערך ושוב אני מתנצל אם הובנתי אחרת ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 19:33, 8 ביולי 2014 (IDT)[תגובה]


הרחבת הערך[עריכת קוד מקור]

שלום Tomtom‏ תודה שיצרת את הערך של "מבחן בקדל". אני עורכת די חדשה, התחלתי לתרגם ולהוסיף מעט לערך. ותכננתי לתרגם ולהוסיף עוד בהמשך. הוספתי קישור אל אתר ישראלי שבודק ומציג האם סרטים ישראלים עומדים במבחן בקדל, ולכן לגבי האתר הבינלאומי שבודק סרטים הוספתי את המילה "בינלאומי" כדי שאדם שלוחץ על הקישור ידע לאיזה סוג אתר הוא מועבר.זה לא מאוד עקרוני בעיני ואין לי בעיה עם זה שמחקת אם נראה לך שזה מיותר. מאוד חשוב לי לסייע לערכים באווירה טובה עם האדם שהתחיל ועבד על הערך לפני. סיגל רוה - שיחה 15:17, 17 באוקטובר 2016 (IDT)[תגובה]

מה ההגדרה של אתר בינלאומי ? אין הגדרה כזו. אם הכוונה שלך שהקורא יידע שהקישור הוא בשפה זרה אפשר להוסיף למשל את התבנית: (באנגלית)Tomtom‏ ‏ • שיחה 15:21, 17 באוקטובר 2016 (IDT)[תגובה]

בעיה בקישורי ארכיון בערך (פברואר 2024)[עריכת קוד מקור]

שלום. בתהליך הארכוב, החזיר הארכיון שגיאות לאחד או יותר מהאתרים ששלחתי לארכיון. להלן קישורים שהחזירו שגיאה והשגיאה המתאימה.

בכל מקרה זו תהיה ההודעה היחידה לגבי קישורים אלו, ולא יעשה ניסיון נוסף לארכוב קישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 08:22, 13 בפברואר 2024 (IST)[תגובה]