שיחה:מטבע אקסומי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

ביקורת עמיתים בעקבות תחרות הכתיבה ביתא ישראל[עריכת קוד מקור]

הערך מטבע אקסומי התמודד במסגרת תחרות הכתיבה בנושא ביתא ישראל. להלן הערות השופטים בתחרות על היבטים שונים בכתיבת הערך ואפשרויות לשיפורו:

מטבע אקסומי

ערך זה נכתב במסגרת תחרות אזמרי - תחרות הכתיבה הראשונה על מורשת ביתא ישראל ותרבות אתיופיה בוויקיפדיה.

נכתב על ידי: הורחב לאחרונה על ידי Itzuvit
מקוריות בינוני. האם הערך תורגם, חלקו או כולו? הערות השוליים דומות לערך האנגלי; אם תורגם אין צורך להעתיק את הערות השוליים שכן העורכת בעברית לא קראה בפועל את המקורות.
מקומיות מוזכר בעקיפין ההקשר למציאת המטבעות באזור ארץ ישראל (לדייק במינוח - ארץ ישראל ולא מדינת ישראל). יש מקום להרחבה רבה על האינטראקציה הכלכלית/פוליטית שהייתה עם הישויות (רומית-ביזאנטית) בהתייחס לאוכלוסיות כאן ושם. ניתן להניח שאם ישנם מקורות בעברית הם יציינו קשרים כאלו, אך כפי הנראה הרוב תורגם.
אוניברסליות בינוני. בפסקה: מקור החומרים: מוזכרת ממלכת אינאריה - מאחר ואין עליה ערך כדאי היה להסביר עליה בשני משפטים. מוזכר קוסמס אינדיקופלאוסטס - מי היה? צריך להבין את ההקשר של הדמות לערך. בפסקה: מקור החומרים-כסף: "...לא היו בנמצא באדמת האימפריה" - איזו אימפריה? בפסקה עצוב: רוב המטבעות היו בעלי כיתוב ביוונית - איזו יוונית? האם יוונית ביזאנטית? ולקשר בהתאם. בפסקה מסחר: היסטוריית סחר ארוכה עם יוון - ב-270 לספירה יוון הייתה כבושה בידי הרומאים ואחר כך הייתה חלק מהאימפריה הביזאנטית, למה הכוונה? ובכל מקרה למה לקשר ליוון המודרנית? עוד בפסקה: "השפה היוונית שעל המטבעות" - לדייק במינוח, איזו יוונית. "הופצו בתחומי האימפריה" - איזו אימפריה, זה לא ברור מהטקסט, האם הפרסית?, האם הכוונה לקיסרות אקסום עצמה, מאד מבלבל. בפסקה ארכאולוגיה כתוב: "...המטבעות נמצאו באיזורים מרוחקים כדוגמת ישראל..." - חוסר דיוק, לא מקשרים למדינת ישראל אלא לארץ ישראל.
נגישות חלש. פתיח לקוי. המטבע הוטבע בקיסרות אקסום בתקופת שלטונו של אינדוביס - יש לציין את הקיסרות. לא ממלכה כפי שנכתב. צריך להיות: מטבע אקסומי היה מטבע שהוטבע בקיסרות אקסום החל מ-270 תקופת שלטונו של אינדוביס וכלה במאה ה-7 והיה המטבע היחידי באפריקה.... חסרה פיסקה קצרה, על רקע היסטורי כללי העוסק בקיסרות אקסום, למרות שיש עליה ערך נפרד, חשוב למקד את הקורא בציר הזמן/מקום. אחר כך להכנס לשאר הפסקאות.
קישוריות להוסיף קישורים פנימיים כדלקמן: פתיח-סהרה, המאה ה-10, הים האדום, נצרות אוריינטלית, הים האדום. בפיסקה מקור-השפעות: מט"ח מפנה לדף פירושונים, צריך לקשר למטבע חוץ. לא כותבים ראשי תיבות. פסקת מקור החומרים: קישור פנימי לאריתריאה. קישור פנימי למאות ה-15 וה-16. בפסקה ערך, לקשר את המילה טוהר לדרגת טוהר. בפסקה מוטו (למה לא מונח עברי), לקשר לברונזה. בפסקה ארכאולוגיה: יש לקשר פנימית לכרונולוגיה והגייה.
חזות טובה. אחידות חזות המושגים: או המאה ה-5, או המאה החמישית; יש לעבור על הערך ולשנות לגירסה אחידה. הפסקה: מטבעות מלכי אקסום בסדר כרונולוגי - רשימת המטבעות נאה מאד ומוסיפה לערך. יש לדייק במינוחים, למשל איזו יוונית. למשל: "...הוביל קמפיינים רבים" - מה זה קמפיינים? אם לכתוב, עדיף משפט לכל אחד כדי ליצור אחידות. ויזואלית הפסקאות ותתי הפיסקאות מחולקות באופן מאד לא סימטרי ש"צורם את העין". למשל תת הפסקה: אינדוביס, ארוכה הרבה יותר מהפיסקה ירידת ערך המטבע.
רהיטות בפסקה משקל המטבעות: עדיף 2.5 עד 2.8 גרם עם קישור פנימי. 15 עד 21 מילימטר. בקוטר של 17מילימטר - חסר רווח. כנ"ל בפסקה מטבעות כסף: 2.11 עד 2.5. יש לעבוד על הניסוח, לשים לב לאחידות מושגים (המאה ה-5, המאה החמישית), רווחים מיותרים או חסרים.
שיתופיות לא מאז ההרחבה. הורחב על ידי עיצובית.
סיכום
ערך קצר ולעניין. טוב שהוא קיים גם בעברית. עצם ההרחבה חשובה. הערך לוקה בניסוחים, קישור למושגים שגויים, חוסר דיוק במונחים מסויימים, חסר ההקשר המקומי ועוד הגהה מסודרת. נוצר קצת רושם של לחץ זמן כדי להספיק ולסיים את הכתיבה, אך ללא "גימור", ובעניין זה יש להשלים את העבודה. בינוני פלוס לטעמנו, אך עם פוטנציאל רב ליותר.

תחרות אזמרי

נשמח לשיפור הערך בהתאם להערות. תודה לכותבי הערך, והמשך עבודה פוריה בוויקיפדיה. בברכה, אזמרי לשירותך (:


אזמרי לשירותך (: 10:53, 26 ביולי 2011 (IDT)