שיחה:מלך האריות

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

יש זכויות יוצרים על תמונות מסרטים? גילגמש 10:24, 30 אוק' 2004 (UTC)

בוודאי שיש, אבל תמונה אחת בערך שעוסק בסרט הזה היא בגדר טיפול הוגן. דוד שי 13:47, 30 אוק' 2004 (UTC)

העליתי תמונה נוספת...[עריכת קוד מקור]

אני מקווה שהיא מוגדרת גם-כן כטיפול הוגן

לא יאומן![עריכת קוד מקור]

הסיפור כה דומה! איך דיסני יכולים להכחיש כל קשר לקימבה? יש בסרט רק סימבה.

אני לא יודע אם עוד חושבים כך, אבל מלך האריות הוא משל שתומך בשילטון דיקטטורי של האליטה ,ואני מדגיש, של האליטה, ברגע שיש שליט שהוא לא מותאם לכך ולא חונך לשלוט (=סקאר)(אני מנחש שהוא לא חונך לכך מכוון שלא היה צורך לחהך לשלטון את מי שלא ישלוט) החברה נהרסת. והוא גם תומך בהרס לשם הקדמה, נהנים מחביתה רק עם שוברים את הביצים קודם, הרי שסקאר שלט, והכל היה הרוס, ואז באה שרפה ושרפה את הכל, ואחריה הכל ירוק

תגידו איך אפשר להשיג את המשחק של מלך האריות?..

תודה.

מסדר החיות[עריכת קוד מקור]

הועבר משיחת משתמש:מור שמש

מה "אין שיר כזה"? יש ויש! ואם את לא יודעת אז אל תעשי שטויות!

ראיתי את הסרט הזה כמה וכמה פעמים, ואני לא מצליח להיזכר באף שיר שנקרא "מסדר החיות". גם גוגל מראה אפס תוצאות (בניגוד למשל ל"משתגע כבר מלך להיות", שמחזיר יותר מאלף תוצאות). רוצה לרענן את זכרוני ולגלות לי באיזה שיר מדובר ואיך הוא הולך? מור שמש 13:29, 6 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
בגרסת התקליטורים הוסיפו את השיר הזה. אם תרצה הוכחה תסתכל ב"יו טיוב".
אם זה שיר שהוסיפו בגרסת התקליטורים, למה צריך להזכיר אותו בפסקה "שירים בסרט"? מור שמש 13:34, 6 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
כי גרסת התקליטורים זה הסרט שמופץ בתקליטור (ובלועזית "דיסק").
חשבתי שאמרת שהוסיפו אותו רק לתקליטור, והוא לא מופיע בסרט. ועדיין לא הבנתי איזה שיר זה ואיך הוא הולך. מור שמש 13:39, 6 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
קנה תקליטור של הסרט מלך האריות ותצפה בו. ואם קשה לך תסתכל באתר האינטרנט "יו טיוב" ותוכל לראות את השיר בגרסתו העברית.
חבל שאני נאלץ לחזור על עצמי, אבל בכל זאת: א. מה המילים של השיר הזה? ב. חיפוש המילים "מסדר החיות" בגוגל מעלה אפס תוצאות. ג. חיפשתי ביוטיוב ולא מצאתי שום שיר בשם הזה. ד. יש לי את התקליטור של שירי הסרט, ואין בו אף שיר שלא מופיע בסרט. מור שמש 13:44, 6 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
חבל שאני נאלץ לחזור על עצמי, אבל בכל זאת: א. איני מחויב לכתוב את מילות השיר כיוון שאינני זוכר אותן (על אף שלטעמי השיר מאוד יפה). ב. אכן בגוגל אין תוצאות אך אין זה אומר שהשיר אינו קיים. ג. אם תרצה אני ארשום לך את הקישור לשיר ב"יו טיוב". ד. יש למכר שלי את התקליטור של הסרט מלך האריות והשיר אכן מופיע בו.

להלן הקישור (כדי לחסוך את הויכוח המיותר הזה): http://www.youtube.com/watch?v=p9IqwwFogBU

לסיכום הוויכוח ההזוי הזה, אומר:

  1. להבא, אנא השתמש במינוח הנכון על מנת למנוע טעויות. סרטים לא מופצים על גבי תקליטורים, כי אם על גבי DVD. אני לתומי חשבתי שמדובר בתקליטור של פסקול הסרט.
  2. מראש יכולת לומר שהוסיפו את השיר הזה בגרסה המחודשת, ולהביא את הקישור ליוטיוב, במקום לשלוח אותי לחפש (הרי לא יכולתי לדעת מה שם השיר באנגלית)
בוויקיפדיה העברית יש עשרות אלפי קצרמרים, ואלפי ערכים זקוקים לעריכה או לשכתוב. רבבות ערכים טרם נכתבו. אנא, קחו נשימה ארוכה, שקלו היטב את התועלת שבוויכוח, ואם אין כזו – לכו לכתוב ערכים.
בוויקיפדיה העברית יש עשרות אלפי קצרמרים, ואלפי ערכים זקוקים לעריכה או לשכתוב. רבבות ערכים טרם נכתבו. אנא, קחו נשימה ארוכה, שקלו היטב את התועלת שבוויכוח, ואם אין כזו – לכו לכתוב ערכים.

מור שמש 14:25, 6 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
ואני עוד חשבתי שתודה בטעות וזהו.

אה, זה לא היה ברור מהעריכה שלי? :P הבנתי, טעיתי. ואם להיות קצת יותר מעשיים, כדאי לציין בערך שזה שיר שהוסף רק בגרסת ה-DVD. מור שמש 15:15, 6 במאי 2007 (IDT)[תגובה]

השם המדויק של השיר הוא "חדשות הבוקר" (the morning report)

השירים של זאזו וסקאר ושיר ההלולה[עריכת קוד מקור]

לא צריך את אגוזים של קוקוס איש כבי עולם קטן שיר ההלולה הם קצרים אבל בתוך הג'ונגל יש קצב ובהם אין ואם אתה רוצה לעשות על מלך האריות תעשה גם את השיר וולה.

למה הדמויות בסרטי שרק זקוקים לערך משל עצמם והדמויות ב-מלך האריות לא זקוקים? גם פה היו שלושה סרטים ופה יש גם דמויות מסדרה בעקבות הסרט. אני חושב שאם דמויות שרק זקוקות לערך אז גם הדמויות במלך האריות! סיריוס - שיחה 08:50, 13 ביוני 2008 (IDT)[תגובה]

==מאיפה הובא הדמיון למלחמת העולם השנייה לא שמעתי עליו מעולם? א.פ. - שיחה 16:31, 7 באפריל 2009 (IDT)[תגובה]

סקאר מתאר את משטר הנאצים?[עריכת קוד מקור]

הועבר מהדף ויקיפדיה:ספר אורחים
אם מישהו מתאר את משטר הנאצים זה סימבה ושבטו. אם תשימו לב, סקאר מוצג כדמות נשית, חלשה והצבועים שהשוותם אותם לאנשי צבא הנאצים יותר מזכירים את שכבות המצוקה בארצות-הברית שבהן רמת הפשע גבוהה. כמו כן, ניתן להבחין כי הצבועים כלואים באיזור רדיקלי ללא צמחיה המזכיר איזור תעשיה אורבני ומתנהגים בהתאם לסטראוטיפ של שכבות המצוקה בארצות הברית.

בהמשך, ניתן לראות כי כאשר סקאר, המלך ה"לא ראוי" נעזר בצבועים על-מנת לרסן את השלטון הסוואנה הופכת לאיזור צחיח ללא צמחיה, ולעומת זו כשסימבה, המלך ה"ראוי" חוזר, השמיים נפתחים ויורד גשם המחייה את הסאבנה, בעובדה זו יש מסר שהעניים צריכים לדעת את מקומם ולהישאר בו.


עריכה:

עכשיו סמתי לב שכתבתם שסקאר היה אמור להיות יורש המלכות... איך הגעתם למסקנה הזו?



תשובה-הוא ניראה הרבה יותר גדול ממופאסה ואף אפשר לומר זקן ממנו.

מעניין באיזו שפה שיר הפתיחה, יכול להיות שסווהילית. מי שר אותו?

מעניין שבזמן שסקאר שר עם הצבועים מתרחשת רעידת אדמה תחת שליטתו, ולמחרת המקום משמש למצור על סימבה.

איפה בסרט יש הסצנה המוזכרת בצופן דה וינצי, האבק יוצר צורה של אותיות SEX ?

המדובב של מופסה[עריכת קוד מקור]

אם אני לא טועה זה משה טימורנהג מרכבה2 - שיחה 18:28, 6 ביוני 2010 (IDT)[תגובה]

פרשנות לסרט[עריכת קוד מקור]

לאור העובדה שיש דיונים רבים לפרשנויות לסרט, כמו בעניין שהסרט תומך במעמדות, אני חושב שכדאי להקדיש פסקה לדיון סביב משמעות הסרט, לא?
אוריה בר-מאיר - שיחה 00:34, 29 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

התוכנה של המישחק מלך האריות[עריכת קוד מקור]

84.109.142.15 14:47, 28 ביולי 2012 (IDT)[תגובה]


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 16:00, 4 במאי 2013 (IDT)[תגובה]


קישור שבור 2[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 14:49, 15 במאי 2013 (IDT)[תגובה]


קישור שבור 3[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 14:49, 15 במאי 2013 (IDT)[תגובה]


קישור שבור 4[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 14:49, 15 במאי 2013 (IDT)[תגובה]


קישור שבור 5[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 11:00, 25 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]


קישור שבור 6[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 11:00, 25 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

הקישור הוסר\תוקן מזמן Apoptosis - שיחה 23:45, 30 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

ניסוח לא ברור[עריכת קוד מקור]

המשפטים בערך "מלך האריות" בהקדמה : . לאחר שסימבה מגלה את עצמו, מנסים אוכלי נבלות לאכול אותו. ניסיתי לנסח את זה יותר ברור . לדוגמא, לא כל כך מובן מה זאת אומרת "מגלה את עצמו". בברכה--Drorallon - שיחה 16:23, 6 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]

בעיית ניקוד, הכוונה: לאחר שסימבה מָגְלֶה את עצמו, מנסים אוכלי נבלות לאכול אותו. זאת הכוונה. The Turtle Ninjaשיחה20:26, 6 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]

לא פשוט ומובן יותר "גולה מרצונו"? שנילי - שיחה 20:31, 6 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]

צריך הקשר בין הגלות לבין אוכלי הנבלות - אין קשר לוגי ישיר. יואב נכטיילרשיחה 20:35, 6 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]

אחרי שסימבה מגלה את עצמו הוא סוג של מתאלף במדבר, ומותקף על ידי אוכלי נבלות שמנסים לאוכלו. The Turtle Ninjaשיחה20:38, 6 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]

מסכים עם שנילי. --Drorallon - שיחה 20:43, 6 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]
כיצד שתרצה אלון. The Turtle Ninjaשיחה20:50, 6 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]
אנסה לנסח לפי יואב נכטיילר ושנילי.--Drorallon - שיחה 06:15, 7 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]
במקום "מגלה את עצמו" שזה ביטוי בעייתי בגלל כפל משמעות אני מציע את "יוצא לגלות מרצון". גילגמש שיחה 06:47, 7 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]

אני שמח שכיוונתי לדעת גדולים קריצה שנילי - שיחה 19:35, 7 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]

הצעת הוספה למומלצים[עריכת קוד מקור]

דיון[עריכת קוד מקור]

הערך סוקר בצורה טובה את עלילת הסרט ואת הביקורת. ממוסמך היטב ואני מקווה שהקהילה תסכים להעניק לו את תגית הערך המומלץ. גילגמש שיחה 19:13, 17 בספטמבר 2014 (IDT) גילגמש שיחה 19:13, 17 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]

אני מציין כי כל המקורות נבדקו ואומתו יחד עם גילגמש, וכי נעשתה השקעה רבה בפרק ההפקה. The Turtle Ninjaשיחה19:20, 17 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]
כיצד בדקת את המקורות הלא וירטואליים, כמו הדיסקים והספרים? יואב נכטיילרשיחה 15:36, 18 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]
הדיסק היה בבעלותי עד לא מזמן, ובספר הארט זכיתי מ-IAC. The Turtle Ninjaשיחה16:02, 18 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]
לא משנה מה, תמיד אתה תחפש חוסר בערכים שלי המועמדים להמלצה! The Turtle Ninjaשיחה16:03, 18 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]

מה בדיוק מגניב באריות?[עריכת קוד מקור]

מה בדיוק מגניב באריות? . "ב-1990 הצטרף המפיק תומאס שומאכר אשר סיים אז את עבודתו על הסרט "ברנרד וביאנקה במבצע אוסטרליה" אל העבודה על "מלך האריות" בטענה כי "אריות הם מגניבים"." לפי דברי המפיק תומאס שומאכר "אריות מגניבים" ברצוני לשאול שאלה מה בדיוק מגניב באריות?

כמו הרבה דברים, זה עניין של טעם אישי. דברים שאנשים רואים כמגניבים באריות זה גודלם הרב (הם הטורף הגדול באפריקה ביחד עם תנין היאור), הרעמה המלכותית שלהם, היותם טורפי על וכמובן השאגה. לדעתי תנינים מגניבים יותר מאריות, אבל שוב, זה עניין של טעם אישי. ‏ MathKnight (שיחה) 22:37, 3 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

וקטלנים, יגוארים, טיגריסים, נמרים, ויתר טורפי על לא מגניבים? אני חושבת שהסיבה שאריות מגניבים זה מפני שהתנהגות שלהם נראית כמו התנהגות של דמויות דיסני:יש יונקים כמו למשל יגוארים שאצלם הנקבות דוחות את הזכרים והתנהגות כזאת לא נראית כמו התנהגות שזהה לזוגות דיסני. אצל היגוארים זה יותר נראה כמו מלחמה מאשר חיזור ומלחמה קיימת רק בין טוב לרע ולא בין זוגות דיסני. יש יונקים כמו למשל קטלנים שאצלם חברה מטריארכלית, והיחסים בלהקה ובין להקות שונות שלווים והתנהגות כזאת לא נראית כמו התנהגות שזהה לדמויות דיסני שאצלם חברה פטריארכלית ושאצלם היחסים אלימים בין טוב לרע. אצל אריות לעומת זאת התנהגות נראית כמו התנהגות של דמויות דיסני: חיזור שבאמת נראה כמו חיזור, ליקוקים וחיכוכים בין אריות ולביאות שאפשר לפרש אותם כמו נשיקות וחיבוקים וליטופים בין זוגות דיסני בפרט ובין זוגות אנושיים בכלל. חברה פטריארכלית שאפשר לפרש אותה כמו חברה פטריארכלית בין דמויות דיסני בפרט ובין אנשים בכלל. והיחסים בלהקה לפעמים אלימים והיחסים בין להקות שונות תמיד אלימים שאפשר לפרש אותם כמו מלחמה בין טוב לרע בין דמויות דיסני בפרט ומלחמה בין אנשים בכלל. זאת הסיבה לדעתי שאריות מגניבים כי התנהגות שלהם נראית כמו התנהגות של דמויות דיסני.

למה מחקתם לי את מה ששלחתי? אני שלחתי לכם תמונה של נקבת יגואר תוקפת יגואר זכר ואני כתבתי שבאמת החיזור של יגוארים נראה כמו מלחמה ואני כתבתי שלנקבת יגואר אין רגש אהבה ולכן זאת הסיבה שיגוארים לא מגניבים.

http://i2.cdn.turner.com/cnnnext/dam/assets/131017120717-nhm-wildlife-photographer---06-horizontal-large-gallery.jpg אני שלחתי לכם תמונה של הצלם האמריקני ג'ו מקדונלד לתמונה קוראים "the spat" תמונה מראים איך נקבת יגואר תוקפת יגואר זכר ואני כתבתי לכם שחיזור של יגוארים נראה כמו מלחמה ושלנקבת יגואר אין רגש אהבה ושזאת הסיבה שיגוארים לא מגניבים. אני לא מבינה למה מחקתם את מה שכתבתי?

אי אפשר להוסיף סתם כך תמונות לערכים בוויקיפדיה. התמונות מוגנות בדרך כלל בזכויות יוצרים. גילגמש שיחה 17:23, 30 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

אז מה שהתמונות מוגנות בדרך כלל בזכויות יוצרים? למה אי אפשר להוסיף סתם כך תמונות לויקיפדיה?

כי זה החוק. אסור לעבור על החוק. גילגמש שיחה 19:51, 30 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

הערך מטעה לגבי הכנסות הסרט בהקרנה המקורית שלו, שהסתכמו ב-768.6 מיליון דולר[עריכת קוד מקור]

הסרט הכניס 768.6 מיליון דולר בתקופת ההקרנה המקורית שלו ב-1994. הכנסות ה-987,483,777 דולר, הן הכנסות כוללות של ההקרנה המקורית מ-1994 והקרנת התלת מימד של הסרט ב-2011. הערך עושה רושם כאילו הסרט הכניס את כל ה-987,483,777 דולר שלו בתקופת ההקרנה המקורית שלו ב-1994, שזהו סכום לא סביר בשביל הקרנה בודדת של סרט בהנפשה לא ממוחשבת, עקב מחירי הכרטיסים הנמוכים ביחס לסרט בהנפשה ממוחשבת, הנוטים בדר"כ להיות יותר עתירי תקציב. ב-13:36, 1 ביולי 2015‏ ניסיתי לתקן את הטעויות בערך, אך המשתמש "Matanya" ביטל לי את העריכות בלי כל סיבה מוסברת, ואינני יכול נכון לעכשיו לשחזר אותן, עקב עריכות חדשות בערך. אני ראיתי כי בערך האנגלי, כבר תיקנו חלק מהטעויות.

אבקש לתקן את הערך בהתאם. זור987 - שיחה 20:36, 12 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

תיקנתי לבסוף בעצמי את הטעות שבפסקת הפתיחה של הערך. שאר הערך בהקשר להכנסות לא דרש תיקון. הסרט הכנסי 877.6 מיליון דולר בתקופת הקרנתו ב-1994 על פי Box Office Mojo. זור987 - שיחה 10:56, 16 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

הערך סובל מתרגום שגוי, כך למשל, ומבלי לראות בכלל את המקור, מופיע התרגום הבא: "קצנברג החליט להוסיף אלמנטים מעורבים המגיעים לגיל ומוות ורעיונות מחווה אישיים כמו כמה ממשפטיו בדרך החתחתים שלו בפוליטיקה". 79.180.235.155 01:56, 14 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]