שיחה:מפרק לסתי-רקתי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

נראה לי שצריך. אביעדוס • כ"א באייר ה'תש"ע, 00:59, 5 במאי 2010 (IDT)[תגובה]

יידוע איפה? בשם הערך? אני לא בטוח. זה לא מפרק הברך וזה לא מפרק הלסת (והמונח מפרק הלסת והרקה אינו מקובל על גוגל). זה מפרק סינוביאלי או חתול מקסיקני. יוסישיחה 01:06, 5 במאי 2010 (IDT)[תגובה]
כן. במה זה נבדל ממפרק העצה והכסל למשל? אביעדוס • כ"א באייר ה'תש"ע, 01:09, 5 במאי 2010 (IDT)[תגובה]
אני לא המצאתי את השפה העברית, אני רק משתמש בה. מעבר להבדלים מורפולוגים ופונקציונלים בולטים בין המפרקים, אין לי מושג מדוע סקרואיליאק מתורגם כעצה וכסל ואילו טמפורומנדיבולר הלך ללסתי-רקתי. אני מוצא עכשיו שלמפרק עצי-כסלי דווקא יש מופעים שעומדים בכבוד מול מפרק העצה והכסל. ניחוש מצידי יטען שהשם העברי של הסקרואיליאק התגלגל זמן רב יותר מהטמפורומנדיבולר בפיהם של דוברי עברית וקיבל את צורתו שבאה לידי ביטוי בערך כאן. מסקנתי, את השאלה שלך אבל בהפוך צריך להפנות ל"מפרק העצה והכסל". יוסישיחה 01:20, 5 במאי 2010 (IDT)[תגובה]
אני חושב שהייתי מיידע גם את הצורה הזאת... אביעדוס • כ"א באייר ה'תש"ע, 01:25, 5 במאי 2010 (IDT)[תגובה]
אבל אז אתה יוצר חידוש. בפועל יש אפס מופעים למחרוזת החיפוש "מפרק הרקה והלסת". יוסישיחה 01:28, 5 במאי 2010 (IDT)[תגובה]
לא, התכוונתי שבאופן מקביל היה עדיף "המפרק העצי-כסלי" על פני "מפרק עצי-כסלי". אביעדוס • כ"א באייר ה'תש"ע, 01:45, 5 במאי 2010 (IDT)[תגובה]
טוב, נראה שהדיון פה סגור מבחינתנו. אני מעתיק אותו כדי להמשיכו לשיחה:מפרק העצה והכסל, שם הפתרון פחות מובהק. יוסי מחשבון אחר - שיחה 10:43, 5 במאי 2010 (IDT)[תגובה]
רגע, אני לא בטוח שהבנת מה אני אומר.. אני מציע יידוע של הצורה הנוכחית, קרי: המפרק הלסתי-רקתי. אביעדוס • כ"ב באייר ה'תש"ע, 19:04, 5 במאי 2010 (IDT)[תגובה]
איך אבין מה אתה אומר אם אתה לא אומר אותו? בכלל לא העלתי על דעתי שזו כוונתך. שקצת מפתיעה אותי. עד כמה שידוע לי, אנחנו לא מיידעים שמות ערכים בצורה הזו, הערך על כלי הנגינה הוא פסנתר ולא הפסנתר, כנ"ל חתול, גפה עליונה וברך. יוסישיחה 20:28, 6 במאי 2010 (IDT)[תגובה]
אה, חשבתי שזה ברור.. ("יידוע"). כאמור, מה ההבדל בין יידוע כאן לבין יידוע במפרק העצה והכסל (מפרק עצה וכסל)? אביעדוס • כ"ג באייר ה'תש"ע, 23:39, 6 במאי 2010 (IDT)[תגובה]
כי העצה והכסל ידועות? כמו מפרק הברך, אבל לא המפרק הברך או המפרק הברכי. אנא עארף.. זה נשמע לי שונה בשני המקרים, אין בעברית את הא השייכות? יוסישיחה 00:38, 7 במאי 2010 (IDT)[תגובה]
גם לדעתי, כדאי לקרוא לערך "המפרק הלסתי-רקתי" (בדיוק כמו בתחילת הערך, שבו כתוב "או מפרק הלסת התחתונה"). אין לי הסבר מובהק מדוע יש צורך ביידוע, אבל לתחושתי הוא מתבקש. אלדדשיחה 10:46, 7 במאי 2010 (IDT)[תגובה]
$$$ לסתי-רקתי הוא תיאור כמו חתול סיאמי וכמו מפרק סינוביאלי ואילו $$$ הלסת התחתונה מתאר שייכות כמו חתול הבית וכמו מפרק הברך, ללא יידוע של ה$$$. צריך להפריד בין שני המקרים האלה. לאחר ההפרדה, נשארנו עם השאלה האם חתול סיאמי צריך להיות החתול הסיאמי או שאולי אין קשר בין חתול סיאמי למפרק לסתי-רקתי ואת שם הערך לפנינו צריך ליידע מסיבה שהיא שונה מסיבת היידוע של הלסת התחתונה ב"מפרק הלסת התחתונה". יוסישיחה 11:04, 7 במאי 2010 (IDT)[תגובה]
מקבל, שכנעתני. שיהיה לא-מיודע. אלדדשיחה 11:05, 7 במאי 2010 (IDT)[תגובה]