שיחה:מתורגמן

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

ידוע הסיפור על קיסינג'ר שהיה מתקן את המתורגמן שלו לרוסית, מי יודע איך להכניס את זה? טרול רפאים 18:47, 16 אוקטובר 2005 (UTC)

דודו ארגמן[עריכת קוד מקור]

שם משםחתי מצד אביהיה תורגמן,בעיון בספרי קודש משנם קודמות שנשתמרו אצלנו, מצאנו כינהגו להוסיף רשימות בסוף הספר אודות מאורעות וארועים בחיי המשפחה,כמו לידות,פטירות,וכיו"ב,בהערות בשולי ספר הזוהר ממחצית המאה 17 מופיע השם תרגמן, מאוחר יותר תרוגמן, אח"כ מתורגמן, בהערה בסידור תפילה מהמאה 19 (1812)תרוזמאן. לפי עדויות כתובות, משפחת אבי אכן עסקה בתרגום(הגדה של פסח בערבית,לדינו ועברית בכפיפה אחת)

דיווח על טעות[עריכת קוד מקור]

פרטי הדיווח[עריכת קוד מקור]

הדף מקשור לדף 'Language interpretation' בשפה האנגלית, שמשמעו "תרגום שפות" ולא "מתורגמן". באותו אופן, הדף מקשור לדף '通訳' בשפה היפנית, שמשמעו "תרגום" ולא "מתורגמן".

מקור:ראה קישורים רלוונטיות כמפורט ב-"פרטי הבעיה" דווח על ידי: א 5.22.131.24 20:01, 2 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

תודה. תיקנתי את הקישור כך שיפנה לערך הנכון בשפות המקבילות. ‏DGtal‏ - שיחה 00:16, 3 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]