שיחה:סורת קורייש

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

כן , השם הוא שגוי בצורתו הנוכחית, מדובר על סורה בשם קורייש , קורייש הוא "אסם עלם اسم علم" ובשפה הערבית לא מוסיפים אל אלתעריף ה' הידיעה לאסם אלעלם , כך שהשם בצורתו הנוכחית הוא טעות בדקדוק.--Zeain al3abeden of Córdoba - שיחה 18:22, 25 בספטמבר 2008 (IDT)[תגובה]

נראה לי שאכן מדובר ב"סורת קריש"/"סורת קורייש", אם כי הקוראן לא נמצא לידי כרגע. כדאי לבדוק את העניין גם עם הערביסטים האחרים. אלדדשיחה 03:21, 26 בספטמבר 2008 (IDT)[תגובה]
אי אפשר להסתמך על הוויקי הערבית, שם כתוב سورة قريش? איתיהקלפיות פתוחות-בואו להצביע 03:28, 26 בספטמבר 2008 (IDT)[תגובה]
אכן, סורת קורייש (قريش), ללא אל הידיעה. כך בקוראן בערבית וכמובן גם בתרגום רובין. יונבל - שיחה 08:02, 26 בספטמבר 2008 (IDT)[תגובה]


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 19:54, 4 במאי 2013 (IDT)[תגובה]