שיחה:סטופ מושן

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

אין מונח עברי? אביעדוס 21:08, 4 בנובמבר 2008 (IST)[תגובה]

כדאי גם להשתמש במילה "הנפשה" במקום ב"אנימציה". קקון - שיחה 16:01, 24 באפריל 2009 (IDT)[תגובה]
החייאת דיון ישן מאוד: האם באמת אין דרך יותר טובה מאשר לתעתק לעברית מילים בסיסיות באנגלית (כמו "stop" וכמו "motion")? הרי לא מדובר כאן בתעתוק שם פרטי או שם מוצר כלשהו. לדעתי, או שנסכים על מונח כלשהו מתאים בעברית, או שנשנה את שם הערך לאנגלית (כלומר - "stop motion" ללא תעתוק). מתייג את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק, המקיסט, PurpleBuffalo, Ijon, יואל, amikamraz, סיון_ל, דקל ער, אלדד, Illangבעלי הידע בתרגום. Dovno - שיחה 08:53, 15 ביולי 2018 (IDT)[תגובה]
התשובה היא: לא, אין דרך יותר טובה. ולכן נישאר עם המצב הקיים. יוניון ג'ק - שיחה 10:48, 15 ביולי 2018 (IDT)[תגובה]
אני די בטוח שהביטוי "צילום-עצירה" הופיע באיזו מהדורה של ספר השיאים של גינס בעברית, כאשר מרד התרנגולים מוצג בתור הסרט הכי ארוך שנוצר באופן זה.
הראש - שיחה 04:38, 6 בינואר 2024 (IST)[תגובה]