שיחה:סטפן שפויזאט

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

השם הנכון הוא שָפּוּאִיזָה, ולא כפי שכתוב כעת. ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

תוקן. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 09:56, 12 במאי 2014 (IDT)[תגובה]

תודה! אבל "שאפויזה" עדיין לא מדויק, כי נוצר הרושם שההגייה היא sha-puy-za, בעוד שלמעשה היא sha-pwi-za.

מה זה, ברוקולי? מה זה השם הזה? זה שם צרפתי, והאיות הנוכחי שלו שגוי לחלוטין... הרגע באתי לכתוב מה הגרסה המתאימה, אבל הדף עבר... :) אלדדשיחה 22:59, 12 במאי 2014 (IDT)[תגובה]
ההעברה אולי נכונה מבחינה תחבירית, אבל שגויה לחלוטין מבחינה מתודית. איש לא קרא לו מעולם ועדיין לא קורא לו שאפויזה. השחקן ידוע באופן חד משמעי ובלעדי בצורה שפויזאט. וממילא, זה לגמרי לא תקין להעביר סתם ככה בלי שום דיון ובלי לשאול מי שקצת מכיר את התחום (ואני עוד זוכר אותו מהתקופה שלו בדורטמונד). קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:01, 12 במאי 2014 (IDT)[תגובה]
יהי כדבריך.
אנסה בכל זאת להגיב:
ראשית, כל השתלשלות הדיון מעליי נכונה. הכתיב הנוכחי שגוי (בצרפתית לא הוגים את zat בסוף, אלא בתור -זָה). שנית, ניסיתי להוסיף מקודם, שאם רוצים, אפשר לתעתק בתור שאפוויזה. אבל אני לא בטוח שמישהו יבין איך הוגים את זה... :) (זה הכתיב המדויק ביותר עבור sha-pwi-za). אז יש צורך לדון מה התעתיק היותר ברור עבור הקוראים.
ולבסוף, אם הוא אכן היה מוכר לכולם בתור מה שכתבת, ברוקולי, אני לא התכוונתי להעביר. רק ניסיתי להגיב להשתלשלות הדיון לעיל. אלדדשיחה 23:03, 12 במאי 2014 (IDT)[תגובה]
לא באתי בטענות אליך. התעתיק שהצעת הוא אכן המדויק ביותר, אבל הוא מעולם לא היה בשימוש. אפשר להוסיף אותו בפתיח, אבל לא מעבר לכך. זה כמו שלא נעביר את פריז לפארי... קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:04, 12 במאי 2014 (IDT)[תגובה]
להבא, תנסה להגיב לפני שמשנים שם ערך, זה יכול לגרור לפחות בלגן. ואם אכן הוא היה ידוע בשם הנוכחי, אני מסכים שאין להעביר, לפחות לפי הכללים הנוכחיים. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 07:27, 14 במאי 2014 (IDT)[תגובה]
אלדד - יתכן ששאפוויזה מדויק יותר וקורה העיברי (בתוספת ניקוד במופע הראשון) אך בגלל שלא משנים את שם הערך, איני רואה סיבה לשנות זאת או להוסיף מידע זה בערך, דף השיחה הוא מקום מתאים לעניין התעתיק הנכון. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 07:32, 14 במאי 2014 (IDT)[תגובה]
הייתי מגיב ברצון, אבל דומני שלא הוספה תבנית {{תב|שינוי שם}} ולא פורסמה הודעה בלוח המודעות כמקובל. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 08:34, 14 במאי 2014 (IDT)[תגובה]
התבנית הוצבה (ראה את הגרסה הראשונה של הדף. ולא חייבים לפרסם בלוח המודעות. בכל רגע נתון יש כ-50 ערכים בהם התבנית מוצבת ולא מפרסמים את כולם אלא את אלה שנמצאות במחלוקת ורוצים דעות נוספות. אם יש הסכמה השינוי מתבצע. זה מה שקורה בפועל מאז החל השימוש בתבנית. בכל מקרה, זה כבר לא משנה. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 10:21, 14 במאי 2014 (IDT)[תגובה]
יונה, הוספתי את הערת התעתיק רק כדי להוסיף לדיון. לא הייתה לי כוונה (לפחות לא במקרה הזה) להוסיף משהו לערך (אם מישהו היה מעוניין בהערת התעתיק שלי, הנחתי שיתבססו עליה כאן, בדף השיחה, ויעתיקו אותה לערך). אלדדשיחה 10:37, 14 במאי 2014 (IDT)[תגובה]
כשאני נתקלתי בהעברה התבנית לא הייתה שם כי הסרת אותה, וממילא ההעברה בוצעה בקושי 4 ימים אחרי הנחת התבנית ומבלי שניתנה אפשרות למישהו להגיב לה (וכפי שאמרת - אכן יש ערכים רבים בקטגוריה). קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 11:05, 14 במאי 2014 (IDT)[תגובה]