שיחה:צופן דה וינצ'י (סרט)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

מה הטעם בכפילות הזו? אמנם באנגלית יש ערך נפרד לסרט, אבל בפועל, הערך בעברית מכיל בעיקר חזרה על העלילה, שמהווה חלק ניכר ממנו. מדוע לא לאחד את הערך הזה עם הערך על הספר? לחילופין, אפשר להשאיר את הערך ולקצץ את פרטי העלילה, לספק קישור לערך על הספר, למען שטיחת העלילה בפני הקורא, ולפרט בערך זה רק על ההבדלים בין העלילה בספר לבין העיבוד הקולנועי. ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

נגד איחוד. יש הרבה מה לכתוב על כל שלבי ההפקה, ההבדלים בין הספר לסרט, הביקורות המאוד צוננות, החרמת הכנסייה, וכו'. די להעיף מבט קצר בערך האנגלי כדי לראות עד כמה אפשר להרחיב. מור שמש 16:23, 15 בספטמבר 2007 (IDT)[תגובה]
זאת ההוכחה להבדל בין רצוי למצוי, המצוי לא מצדיק ערך נפרד. אם בערך המאוחד יהיה מספיק "בשר" אפשר יהיה לפצל גאלוס 17:15, 15 בספטמבר 2007 (IDT)[תגובה]
גם אם נקבל את גישת מור שמש לא ייתכן שהעלילה תופיע בשני ערכים. ערך על הסרט יכול להתמקד בהבדלים בין העלילה המקורית לעלילת הסרט אבל לא לחזור על עלילת הספר. בכל מקרה - לדעתי יש לאחד חנה ק. 21:23, 28 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
אני חושב שהגרסה הזו היא טובה - עם תקציר העלילה וקישור לערך על הספר שמכיל פירוט רב יותר שלה. אני מסכים שלא ייתכן שהעלילה תימצא בשני ערכים, ואיני רואה דבר רע בקישור מאחד מהם לפרק על העלילה שבערך השני.
ואם זה לא הובן מאליו - אני נגד איחוד. תומר 22:52, 29 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
האיחוד מבחינתי הוא לא "יהרג ובל יעבור" אני מקווה שבאמת ישלימו את הפרקים החסרים בכדי להצדיק קיום ערך עצמאי. העלילה בערך הספר מתוארת באופן פחות מבולבל. חנה ק. 23:06, 29 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
בהמשך לשאלתך בדף השיחה שלי: אני חושב שכן יש מקום לפירוט מדוד של העלילה בערך על הסרט בעיקר כיוון שיש הבדלים מסוימים בין הסרט לספר. פירוט העלילה שהיה קודם היה מוגזם לחלוטין וניסיתי להציל ממנו את עיקרי הדברים שהיו בסרט ככה שעכשיו הוא באורך סביר בהרבה. מכל מקום, הוספתי את רשימת הפרקים שיש בוויקינגליש כדי שיהיה כיוון כלשהו. וכן, גם אני נגד איחוד. ברוקולישיחה 23:09, 29 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
הויכוח לא היה על טיב הכתוב אלא על נחיצותו חנה ק. 23:19, 29 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
כיוון שליז'אנסק החליט לסיים את הדיון לא נותר לי אלא לומר את דעתי: יש חלקים חסרים בערך הזה ועל זה אין מחלוקת. אני מקווה שבזמן הקרוב יצא לי להשלים את חלקם ואז החלק על העלילה יהיה בפרופורציה המתאימה. כן אפשר לפרט קצת על עלילת הסרט ואין בזה שום נזק. הערך בהחלט רחוק ממצבו הסופי ולכן העלילה נראית חריגה בגודלה. אם מישהו מחפש עלילה מוגזמת שיסתכל בוויקינגליש. שם הם מגזימים בפירוט. כאן אין שום הגזמה. להפך, אפשר לשפר עוד את הערך על הספר. ברוקולישיחה 10:13, 30 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
הבעיה היא לא אורך הערך אלא התנהלותך האגרסיבית. 10:14, 30 בספטמבר 2007 (IST)
מי שמתנהג באגרסיביות זה אתה וחנה ק. שמבצעים מחטפים באמצע הדיון. ברוקולישיחה 10:17, 30 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
לא ברור לי למה לעשות הפניה לפירוט בערך על הספר, כשהערך כאן מפרט הרבה יותר. אם עושים הפניה צריך להוסיף את כל המידע שנמצא כאן לערך צופן דה וינצ'י (ספר). חוץ מזה שפירוט חוזר של העלילה הוא לא דבר חדש, וקיים בעוד ערכים כמו חלף עם הרוח (סרט) או טרילוגיית שר הטבעות. הדס 10:42, 30 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
אני חושב שהבעיה היא לא שיש כאן פירוט יתר מוגזם על העלילה (כי אין. תסתכלו לדוגמא על ערכי המדינות הטובים ששם יש דוגמא יפה) אלא שבערך על הספר חסר פירוט על העלילה. יש נוהג מסוים בערכי מדינות לפרט קצת בערך על המדינה ולהפנות לערך המורחב אך קשה לי להאמין שמישהו מציע לתמצת את ההיסטוריה של ארצות הברית לחמש שורות ולשלוח את הקורא לערך מורחב בנושא. זה שצריך להרחיב שם לא אומר שצריך לקצץ כאן. ברוקולישיחה 10:50, 30 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
הדס צודקת בדבר הפירוט הנוסף כאן, וזה בדיוק קו המחשבה של התומכים במקום אחד בלבד - את כל התוספות והפירושים יש לכתוב במקום אחד ולא לשכפל אותם לשני ערכים שונים. ליז'אנסק 10:59, 30 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
ליז'אנסק- אם במקרה לא שמת לב למה שעשית בעריכתך- השארת פה משפט, והפנת למקום שלא מתאר את העלילה במידה מספקת. כל עוד אין פירוט רציני בערך, אין מה לדבר. כרגע אין שום שכפול. הדס 11:03, 30 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
אם כולם רוצים שהפירוט יהיה דווקא כאן, אפשר לעשות הפניה הפוכה, מהספר לסרט. כשיש שני ערכים עם אותו תוכן מאחדים אותם. גאלוס 15:20, 30 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
נגד איחוד. בערך על הספר יש לפרט את עלילת הספר. בערך על הסרט - יש לפרט על עלילה הסרט ולהדגיש את ההבדלים בינה לבין הספר (ויש הרבה כאלה). דרור 15:26, 30 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
ומה קורה אם 90 אחוז מהעלילה זהה? האם לשכפל או לציין רק את עיקר העלילה ואת השינויים? גאלוס 15:27, 30 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
עיקר עלילה ושינויים. לא צריך כל פרט אבל לא צריך רק את השינויים (אחרת לא יבינו על מה מדובר). צריך די עלילה כאן כדי להבין מה השינוי, אבל לא כל פרט ופרט. דרור 15:28, 30 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]
עיקר עלילה ושינויים, מישירצה לראות את העלילה יוכל להכנס לערך על הספר... --שמוליק 10:49, 1 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]