שיחה:קוד אימות מסרים

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

לגבי התנגשות שם הערך[עריכת קוד מקור]

האם כדאי לתת לערך את השם המקורי MAC ללא התוספת "(קריטוגרפיה)" ולעשות הפניה לדף פירושונים. האמת אין לי זמן פנוי להתעסק עם זה. אם מישהו מוכן לעשות את זה אשמח מאוד. --יוסי א. 10:34, 1 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]

אני לא בטוח שזה רעיון טוב כל כך. גילגמש שיחה 10:43, 1 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]
זה לא. כתובת MAC היא משמעות ראשית. ‏odedee שיחה 10:44, 1 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]
התכוונתי לזה שאולי בערך MAC הראשי לעשות הפניה ל-MAC הזה ולא ההיפך. אני לומד מויקיפדיה אנגלית. אם תקליד שם MAC תקבל דף פירושונים, ממנו תוכל להגיע לנושא שהתכוונת אליו (ויש הרבה במקרה הזה).
הצעות אחרות: א. לתת לערך את השם המלא: Message authentication code, מה שטוב להם טוב גם לנו. ב. לתת לערך את השם: קוד אימות מסרים? --יוסי א. 21:21, 1 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]