שיחה:רחוב אבן גבירול

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

לרחוב הזה (ולמשורר גם) יש איזה 319 צורות הגייה שונות. בתור אנציקלופדיה מכובדת, אולי נבחר אחת מהן וננקד בהתאם? Harel - שיחה 23:40, 21 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]

בערך אודות המשורר יש ניקוד. הללשיחה תיבת נאצות 23:47, 21 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]

יש להעביר לרחוב אבן גבירול (תל אביב). קיים רחוב בשם דומה גם בירושלים, למשל. 80.178.6.84 23:48, 21 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]

וגם בעכו, בקרית אתא, בעפולה, ברעננה, בכפר סבא, בהרצליה, בראש העין, בפתח תקוה, בקרית אונו, בבני ברק, ביהוד, בחולון, בשדרות, בבאר שבע, ובדימונה; על פי הערך שלו. 80.178.6.84 23:49, 21 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]
ועל אף אחד מהם לא יהיה ערך בויקיפדיה. ביום שיתחילו להיכתב ערכים בנושא רחובות צדדיים בראש העין ובקרית אונו, נעביר את הערך לרחוב אבן גבירול (תל אביב) כעצתך. --השמח בחלקו (-: 23:57, 21 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]
זה לא הגיוני. מי יודע ש"רחוב אבן גבירול" מתייחס לזה של תל-אביב דווקא, ולמה בכלל? נראה לי ברור שיש להעביר. הללשיחה תיבת נאצות 00:20, 22 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]
גם אם אין כיום ערכים על רחוב אבן גבירול ביישובים אחרים לא יזיק לבצע את ההעברה ובינתיים (עד ליצירת ערכים על רחובות ביישובים אחרים, ואם ייווצרו) - הדף הנוכחי יישאר כדף הפנייה (שיוכל להפוך לדף פירושונים אם וכאשר יווצרו דפי רחובות נוספים).--Act 22:21, 17 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

באיזו עיר בדיוק יש רחוב אבן גבירול אשר יש מה לכתוב עליו ערך? יש גם רחוב שיינקין ורחוב דיזנגוף בערים נוספות בארץ, אז מה? אני לא רואה גם בעתיד הרחוק ערך על רחוב דיזנגוף (נתניה). אין שום סיבה להעביר. השמח בחלקו (-: 22:46, 17 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

ההצעה רלוונטית רק לשמות כגון "רחוב יפו", "רחוב המלך ג'ורג'", "דרך בגין" ועוד כמה שלכל אחד מהם אני מעלה בדעתי לפחות שני רחובות באותו שם שאכן ראויים לערך. השמח בחלקו (-: 22:56, 17 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
  • מה הנזק שייגרם אם שמות רחובות יכללו בסוגריים את שם העיר? איני מתיימר להכיר את שמות כל הרחובות החשובים בכל הערים ובוודאי שלא את הרחובות החשובים בעתיד. גם אם המשתמש השמח אינו מעלה בדעתו - ייתכן שקיימים (או יתקיימו) שני רחובות באותו שם.
  • אם ייקבע ששם כל ערך על רחוב יכלול בסוריים את שם העיר - יוכל הדבר למנוע בעתיד את הצורך לבצע שינויים בכל הקישורים. בינתיים, עד למציאת רחוב נוסף באותו שם (וגם אם לא יימצא לעולם) - לא ייגרם כל נזק.--Act 20:45, 18 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
אין נזק אך גם אין שום תועלת. כל ערך על רחוב אומר באיזה עיר הוא נמצא כבר במשפט הראשון. אין טעם. כפי שאמרתי כבר, אם בעתיד יהיה ערך בשם דומה על רחוב כלשהו (לאו דווקא זה), אז אפשר יהיה להפריד לשני ערכים עם העיר הסוגריים. זו גם מדיניות ויקיפדיה לגבי כל דבר שיש לו כמה פירושים. אישים, מושגים, ערים וכו'. השמח בחלקו (-: 20:54, 18 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
יש תועלת אם יהיה (ואולי כבר ישנו) רחוב באותו שם בעיר אחרת הראוי לערך משלו. מאחר שההסתברות שלא יהיה לעולם רחוב אחר באותו שם (הראוי לערך) היא חיובית - הרי שלפי ההגיון יש תועלת. אם הוכח שיש תועלת - הטענה בדבר מדיניות ויקיפדיה אינה תופסת. תועלת נוספת היא מניעת ויכוחי סרק כמו זה שכאן. --Act 00:37, 19 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
אני מתנגד להעברה. גילגמש שיחה 15:00, 19 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
אני סבור שיש לבצע את ההעברה, למיטב זכרוני קיים לפחות עוד רחוב אחד על שם אבן גבירול שראוי לכתוב עליו ערך (איפשהו בספרד). טרול רפאים 15:06, 19 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
מתנגד. בכל מקרה - על פי כללי מתן שם הערך הראשי הוא בלי הסוגריים והמשניים הם עם. ולכן אותו רחוב בספרד יקבל שם עם סוגרים וזה בתל אביב ישאר בלי הסוגריים גם אם יכתבו ערכים על הרחוב בערים אחרות בארץ. כך למשל רחוב יפו בירושלים הוא הראשי, לעומת רחוב הרצל בתל אביב (אף שיש רחוב ראשי וראוי לערך כזה גם בחיפה). במקרה בו לא ניתן להכריע בחשיבות, הכללים אומרים ששם הערך הראשי יהיה דף פירושונים ורק אז יקבלו הערכים האחרים כולם סוגרים. דרור 15:29, 19 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
שם ערך צריך לבטא בצורה הטובה ביותר את התופעה שמתאר הערך. כל הדיון כאן מבוסס על נקודת הנחה כאילו הערך מתאר תופעה שנקראת "רחוב אבן גבירול", ואלא מה, שיש כמה תופעות כאלה ולכן צריך להבדיל ביניהן על ידי תוספות בסוגריים. נקודת הנחה זו כלל איננה נכונה, משום שהתופעה שהערך מתאר איננה נקראת "רחוב אבן גבירול" אלא "רחוב אבן גבירול בתל אביב". משום כך הערך צריך להיקרא רחוב אבן גבירול בתל אביב, כמו גם השדרה החמישית בניו יורק (או השדרה החמישית של מנהטן), בית הכנסת הגדול בירושלים, וכן הלאה. במקרה של השדרה החמישית, זהו שם נפוץ ומקובל למקום אחד מסוים, ולכן הערך יכול להיקרא כך בקיצור; אבל אין זה המצב לגבי רחוב אבן גבירול בתל אביב, וספק אם הוא כך לגבי רחוב יפו בירושלים. אפשר להקל לגבי רחוב דיזנגוף, ששמו כבר הפך לפועַל עברי. נתנאל 16:15, 19 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
מסכים עם נתנאל. שם הערך צריך לאפיין אותו והצעתו לקרוא לערך "רחוב אבן גבירול בתל אביב" נראית עדיפה אף על "רחוב אבן גבירול (תל אביב)" ושתיהן עדיפות ללא ספק על "אבן גבירול".--Act 16:36, 19 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
נתנאל, אם תשים לב לכללי מתן שמות בויקיפדיה, תראה כי התיאוריה שלך אמנם מעניינת אך לא תואמת את הכללים. שם הערך הוא כשם נשוא הערך במקרה זה "רחוב אבן גבירול". אין צורך בסוגריים ואין צורך בסיומות כלשהן. דרור 17:41, 19 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
(א) כללים אפשר לשנות. (ב) מה שניסיתי להבהיר הוא שנשוא הערך במקרה זה *איננו* "רחוב אבן גבירול" אלא "רחוב אבן גבירול בתל אביב". נתנאל 17:49, 19 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
לנתנאל: ואני לתומי חשבתי שהדיון הוא על המדיניות הראויה עצמה, כפי שטוען דוד שי (לדבריו בויקיפדיה:לוח מודעות זהו "דיון עקרוני על הצורה הנכונה לשמות ערכי רחובות"). גם אילו היה כלל כדבריך, או נוהג, - ניתן לשנותו ולקבוע מדיניות או נוהג אחר ואין לפסול הצעה לשינוי כלשהו בטענה שההצעה מהווה שינוי. (ACT)
אני כלל אינני חולק עליך - בפירוש כתבתי "כללים אפשר לשנות", ומה שאמרתי נכון לכל שמות ערכי הרחובות. אני חושב שאתה צריך להפנות את טענתך לדרור. נתנאל 18:28, 19 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

כל הדיון הזה הוא יותר מדי היפוטתי. נכון להיום, אין אף ערך על רחוב אבן גבירול אחר ולכן לגבי רחוב זה צריכה להיות תמימות דעים. כנ"ל לגבי כמעט כל ערך אחר על רחוב. אני לא רואה סיבה לשינוי המדיניות ואם יש רחוב ספציפי (לא אבן גבירול) שיש לגביו ספקות, ויש דווקא דוגמאות יותר טובות לשמות רחובות בעייתיים, יש לפתוח דיון בדף השיחה הרלוונטי ולבחון את המקרה לגופו. המדיניות הכללית היא לגבי כל ערך בויקיפדיה ולא רק רחובות. לדוגמא: יש ערך בשם ג'ון לוק וערך על ג'ון לוק (אבודים). אי אפשר להעלות על הדעת שבגלל דמות באבודים צריך לשנות שם ערך לג'ון לוק (פילוסוף). קל וחומר אילו לא היה בכלל ערך נוסף בויקיפדיה על ג'ון לוק כלשהו - שזה בדיוק המקרה דנן. יש גם ערך על קמרון וערך קמרון (אדריכלות) שהכתיב דומה אך המשמעות שונה לגמרי. גם במקרה כזה אין שום צורך לשנות לקמרון (מדינה). ויש עוד אלפי דוגמאות כאלה. היה ויום אחד יהיה ערך על רחוב אבן גבירול איפשהו בספרד, אפשר יהיה להחליט אחרת, למרות שאני מסופק. אגב, לאחר בדיקה, 31 התוצאות הראשונות בגוגל ל"רחוב אבן גבירול" מעלות את הרחוב התל אביבי (אפשר אפילו להוריד את השתיים הראשונות המפנות לכאן). תוצאה מס' 32 היא לרחוב בחולון שמופיע באתר zoomap ואין שום סיכוי שיופיע כאן כערך. עשרות התוצאות הבאות גם מתייחסות לרחוב בתל אביב רק שאין לי כח להמשיך ולבדוק. בברכה, השמח בחלקו (-: 20:54, 19 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

מכל מקום - דיון על שינוי כללי מתן שמות לרחובות צריך להיות בדף השיחה של כללי מתן השימות ולא כאן. דרור 01:00, 20 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

הסרת משפט[עריכת קוד מקור]

"ביולי 2006 החל שיפוץ כולל ברחוב וחידושו, בן השאר על ידי הרחבת המדרכות, החלפת תשתיות ובניית שבילים לאופניים" - קצת מוזר לקרוא, בערך העוסק ברחוב שקיים לפחות חמישים שנה (מתי בדיוק החלה סלילתו?), על שיפוץ שמתקיים בדיוק בימים אלה. הגזמנו קצת בהתחברות שלנו להווה הרגעי. הסרתי את הסעיף, אם כי לאחר שיהיו ברחוב שבילים לאופניים, יהיה ראוי לציין מידע ייחודי זה. דוד שי 21:11, 17 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

מסכים באופן כללי, אם כי התקנת שביל אופניים זה אולי פרט חדשני שראוי לציון. זו נחשבת רפורמה רצינית בתל אביב, ורבות מדובר בה. מגיסטר 21:57, 17 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

מי זוכר פרטים?[עריכת קוד מקור]

הדירות באבן גבירול חולקו על פי מפתח מפלגתי, כאשר מפלגות מפא"י והמקורבות אליה קיבלו את הבלוקים המרכזיים יותר, ואילו חירות ואחרות קיבלו בלוקים מרוחקים יותר, בצפון. מישהו זוכר באופן יותר מדויק? אני אנסה להשיג עוד מידע בימים הקרובים. אביעד המקורישיחהבואו להתפעל 23:31, 18 במאי 2008 (IDT)[תגובה]

לא צריך לשנות ל-Gabirol? חי ◣ 27.07.2010, 14:11 (שיחה)

גם לדעתי, אם כי למיטב זכרוני לפחות על חלק מהשלטים ברחוב עצמו, שהציבה העירייה, כתוב באנגלית Gvirol. מצד שני, יש גם שלטי הכוונה לשכונת רמת החי"ל, שמאוייתים Ramat Hachayal או משהו דומה, אז כניראה שלא כל כך בודקים בעירייה את ההיגוי הנכון. צחי - שיחה 22:46, 15 באוקטובר 2010 (IST)[תגובה]

אני מרגיש צורך עז לציין שבאמת אמורים לרשום Gabirol ולא Gvirol. בכמה מקומות ברחוב בהחלט היה כתוב Gvirol, אבל לאחר מכתבים לעירייה הם מחליפים את זה לתצורת ההגיה הנכונה. --46.116.95.239 16:31, 27 במאי 2011 (IDT)[תגובה]

כיכרות לאורך הרחוב[עריכת קוד מקור]

לאורך הרחוב ישנם כמה כיכרות גדולות. נידמה לי שאחת הייתה קיימת בתחילת הרחוב מימול "בית אליהו". בהמשך נימצאות כיכר רבין, כיכר מוגננת ע"ש משפחת פרוכטר, וכיכר מילאנו. בנוסף, בכיכר מוגננת ישנו ביתן למכירת כרטיסים שקיים שם הרבה שנים ושופץ לאחרונה בתור חלק מן הכיכר. פארוק - שיחה 16:30, 2 במאי 2011 (IDT)[תגובה]

דיווח שאורכב ב-08 באפריל 2019[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

מצב טיפול: טופל

קולנוע גת נסגר מזמן (במקומו נפתח סניף של סופר פארם)

טופל, אביהו - שיחה 07:28, 5 באפריל 2019 (IDT)[תגובה]

חשד לתקלדה[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על תקלדות

מוגננת->מוגנת? הקשר: ~~~ * [[כיכר מוגננת ע ~~~ Uziel302 - שיחה 06:16, 29 באפריל 2019 (IDT)[תגובה]

פארוק תוכל להתייחס? בר 👻 שיחה 04:55, 7 במאי 2019 (IDT)[תגובה]
כיכר מוגננת - (מ-לשון: גינון) היא נקראת על שם התורם: פרוכטר. קפיש ? ...... פארוק - שיחה 09:33, 7 במאי 2019 (IDT)[תגובה]

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (נובמבר 2022)[עריכת קוד מקור]

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר ברחוב אבן גבירול שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 15:45, 23 בנובמבר 2022 (IST)[תגובה]

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (יוני 2023)[עריכת קוד מקור]

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר ברחוב אבן גבירול שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 17:49, 17 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]