שיחה:רפאל טרוחיו

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

שמו של האיש הוא כמובן טרוחיו, אך "טרוחילו" היא שגיאה כה נפוצה (נסו בגוגל) שראוי להשאירה כהפניה.

שמו של טרוחיו[עריכת קוד מקור]

אמנם נהוג לכתוב "טרוחיו" בעברית (בהתאם להגייה הנפוצה בספרד ובדרום אמריקה), אך יש לציין כי ברפובליקה הדומיניקנית ההגייה הנפוצה הינה "טרוהיו".

באנציקלופדיה העברית כתוב "טרוחיליו" שזה אגב קרוב יותר להגייה בספרדית סטנדרטית וגם מה שלפי דעתי צריך להיות השם של הערך. --אורן נוי דג דברו איתי העמותה לקידום יחסי ישראל - סבורגה 13:22, 16 בינואר 2010 (IST)[תגובה]