שיחה:שירת הקודש של ביתא ישראל

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

אשמח אם מישהו יסדר את הקישורים גם אלו שבהערות, כך שלחיצה על הטקסט תוביל לדף המקושר. ניסיתי לעשות זאת, לפי המתכונת של דפים אחרים, אבל אף פעם לא הצלחתי, כך שאשמח גם לטיפ בעניין. תודה. Dalila - שיחה 17:21, 25 במאי 2011 (IDT)[תגובה]

ניקוד כותרת הפיסקה[עריכת קוד מקור]

למשל בפיסקה זמה. לא מומלץ, מאחר ומקשה על יצירת קישורים מערכים אחרים לפיסקה הספציפית. בשיטה המקובלת שירת הקודש של ביתא ישראל#זמה, הקישור לא יעבוד בשל הניקוד. עדיף לנקד בגוף הפסקה עם הדגשת המילה זֶמֵה. --Assayas שיחה 12:56, 18 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

או קיי. אסדר את זה. Dalila - שיחה 14:56, 18 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

ביקורת עמיתים בעקבות תחרות הכתיבה ביתא ישראל[עריכת קוד מקור]

הערך שירת הקודש של ביתא ישראל התמודד במסגרת תחרות הכתיבה בנושא ביתא ישראל. להלן הערות השופטים בתחרות על היבטים שונים בכתיבת הערך ואפשרויות לשיפורו:

שירת הקודש של ביתא ישראל

ערך זה נכתב במסגרת תחרות אזמרי - תחרות הכתיבה הראשונה על מורשת ביתא ישראל ותרבות אתיופיה בוויקיפדיה.

נכתב על ידי: דלילה
מקצוענות הערך נראה מקיף במידה המתאימה – לא קצר מדי ולא ארוך מדי. קיימת התייחסות עניינית לכל ההיבטים השונים בנגע לתפילות, כלי נגינה, מקצבים וכיוצא בזה. נעשתה עבודה טובה בהתבססות על חומר מחקרי קיים - אם כי לא מקיף את כל המקורות הקיימים בנוגע לתפילות ושירת הקודש של ביתא ישראל. זה יהיה נכון להתייחס למחקרים שנעשו על תפילות ליטורגיות בקרב ביתא ישראל, אפילו לציין בהערות שוליים כך שהמקורות האלה יהיו נגישים עבור הקורא כדי שילמד עוד על הנושא.
מקוריות נעשתה עבודת מחקר נאה המתבססת על מקורות. מדובר בערך ייחודי שלא קיים בשפות זרות ונושאו מהווה דוגמא לתכליתה של התחרות הזו שהיא העשרת הידע על בני הקהילה. בדקנו לפחות חלק מהמקורות ונראה שהם רלוונטיים ושהכותב עשה עבודת מחקר ראויה.
מקומיות הערך מקשר היטב בין המסורת העתיקה לבין הקושי לשמור עליה בהוויה הישראלית. משה בר יודא: חוקר הקהילה וזהו?, אין עליו ערך, עוד משפט הבהרה על חשיבותו לערך. וגם אפשר לקשר כדלקמן: [[עליית ביתא ישראל: 1948 - 1978 #שליחי הסוכנות היהודית|משה בר-יודא]]. המשפט "בר-יודא מייחס להיפתחות של ישראלים..." מנוסח ברמה גבוהה כמו במחקר אקדמי, ויש לשפר את ניסוחו כך שיתאים לאנציקלופדיה.
אוניברסליות כבר בפתיח צויין "בהיותן חפות כמעט לחלוטין מהשפעת מסורות דתיות מטריטוריות סמוכות", ולכן אין לחפש הקשרים גאו-פוליטיים. ההקשרים המוזיקליים האוניברסאליים פורטו היטב.
נגישות פתיח סביר. ערך נגיש ורהוט. ראוי לציון ניקוד שמות. ניתן להשתמש יותר במינוחים עבריים, למשל טריטוריות סמוכות --> מדינות שכנות. "שירה דתית מסורתית בת מאות שנים" - מה זה מאות שנים, אין בכתובים ציר זמן מדוייק יותר? "אלפיים שנה שהעדה הזו לא יודעת מהם יהודים אחרים, אבל שומרת על יהדותה במנותק" - ניסוח לקוי, ובנוסף שנים ולא שנה. לקשר פנימית לתרבות המערב. "הכתבים הקדושים לקהילה" – ראוי לפרט בנקודה זו. מהם "מטות התפילה" של הקסים?
קישוריות מכיל קישורים פנימיים רלוונטיים. קישורים פנימיים חסרים: מודוסים אזוריים; מלודיות. יש קישור אדום לנוסח ביתא ישראל, שאמור להיות ערך חשוב להשלמת הערך הזה. הראיון עם בר-יודא מופיע הן בקישורים החיצוניים והן כשתי הערות שוליים נפרדות - זה לא תקין, יש צורה לכתיבת הערת שוליים עליה מסתמכים יותר מפעם אחת ושנית או קישור חיצוני או הערת שוליים, לא שניהם. כנ"ל הערות שוליים 2 ו-4. עדיף בלי ראו-שם בהערות שוליים, לציין את המקור. הערת שולים 7 - כך לא מקשרים לויקיטקסט; תקלדה - ויקיפדיה ולא ויקפדיה (יש כבר קישור לויקיטקסט). הערת שוליים 10 - כך לא נראית הערת שוליים; בלי ראו שם, צריך שם מקור. הערת שוליים 13 - כך לא נראית הערת שוליים.
חזות התמונות מוסיפות מאד לערך. השקעה נאה. התמונות, הסרטונים והקישורים החיצונים מוסיפים להבנה ולהצגת הערך בצורה נאמנה ומעוגנת. יש לעשות מאמץ להעביר את כל התמונות החופשיות לוויקישיתוף, ליצור קטגוריה ולקשר אליה. לגבי קובץ:Kessim dancing and playing.jpg - לא ניתן להעלותו בשימוש הוגן לערך הזה, כדאי להתייעץ עם משתמש:Deroravi; ניתן להשיג צילום חופשי דומה (ואולי אף איכותי יותר). הועלה קובץ קול: 691024ThirdInterviewWithMosheBarYuda.ogg, שרצוי לשייכו לקטגוריה בוויקישיתוף; בערך נעשה שימוש מפתיע לטובה בהקלטה מקורית זו של ריאיון עם מומחה, שנעשתה במיוחד עבור ויקיפדיה; זה נראה סביר ומתאים. אין תמונות של כלי הנגינה.
רהיטות השפה רהוטה למדי, ממצה בהגדרת והצגת הנושא. טעויות הקלדה בודדות לא ניכרות ולא פוגעות ברצץ הקריאה ובהבנת הנושא המוצג. הנדון. ניקוד השמות והביטוים מועיל מססיע לקריאה ולהבנה. נדרשת הגהה ועריכה לשונית קלה. פתיח: מסורות היהודות - תקלדה. בפסקה סקירה: בע"פ - בעל פה, ללא קיצורים. פראפרזות - יש לכתוב בהתאם לתעתיק הערך הקיים ולקשר אליו פרפרזה. מוזיקה וטקסט אינו קבוע - כל .... בלי מקף. נקודה ומשפט חדש. מלודיה ליטורגית, למה הכוונה?. בהעדר ערך על ליטורגיה יש להסביר במשפט. 7 ל- 10 שנים להסיר רווח מיותר. בסוף הפסקה: במאה החמש-עשרה, לתקן לנוסח המקובל וליצור קישור פנימי. בפסקה זמה: "תו מוזיקאלי - ונוצרת" - למה נדרש מקף?. בהמשך מופיע גם המוזיקאלית-טקסטואלית וגם המוזיקאלית/טקסטואלית - אחידות. לפשט את ההסבר ל"משלימים" - מאד קשה להבנה. בפסקה כלים: נֶגַרית - עשוי מחרס ולא חמר ולקשר. סיסטרום - בהעדר ערך על המושג צריך להסביר מה זה. בפסקה כיום: בע"פ - בלי קיצורים. קישור פנימי מדינת ישראל.
שיתופיות נכתב בעיקר על ידי דלילה. יש עבודת שיתוף נאה: אופקא, רחל1, אלי1, ליאור, אדעולם.
סיכום
ערך מושקע, מקורי, מפורט, עשיר ויפה, בעל נושא ייחודי, מעניין מאד שמהווה דוגמא לתמציתה של התחרות. נושא מעניין ומרתק והוא כתוב היטב. נדרשת קצת עבודה והתייחסויות מקיפות שיציגו את הערך נאמנה על כל היבטיו השונים.ישנם ליקויים טכניים רבים שצויינו ומחייבים מקצה שיפורים נרחב. לאחר מקצה השיפורים יוכל הערך להיות ברמה טובה מאד.

תחרות אזמרי

נשמח לשיפור הערך בהתאם להערות. תודה לכותבי הערך, והמשך עבודה פוריה בוויקיפדיה. בברכה, אזמרי לשירותך (:


אזמרי לשירותך (: 12:09, 26 ביולי 2011 (IDT)

קטגוריות[עריכת קוד מקור]

רציתי לשייך את הערך לקטגוריה ליטורגיה יהודית, אך משום מה כל הקטגוריות בערך הן כלליות מאוד ללא זכר ליהדות. יש סיבה מיוחדת לכך? --ג'יס - שיחה 17:59, 1 באוקטובר 2011 (IDT)[תגובה]

הי ג'יס,
אני לא מבינה ממש את השאלה אז אשיב בשאלה: איזה זכר ליהדות אפשר להעלות למשל, בנוסף לכך שזהו נוהגה של קהילה יהודית מקהילות ישראל, שקטעי התפילה לקוחים מכתבי הקודש ושהמנהגים יסודם במסורת יהודית ופרשנות של כתבי הקודש היהודים? אם אתה מחפש קשר למסורות יהודיות אחרות, אז התשובה נתונה בפתיח, זו מסורת ייחודית שנשמרה והתפתחה כמעט במנותק מיתר קהילות ישראל - זו ההיסטוריה של ביתא ישראל. Dalila - שיחה 18:23, 1 באוקטובר 2011 (IDT)[תגובה]
בערך אכן מוזכר שמדובר ב'נוהגה של קהילה יהודית' אך כאמור אין לכך זכר בקטגוריות. למשל, במקום או בנוסף לקטגוריות "אתיופיה: דת", "אתיופיה: תרבות", "שירה", " מוזיקה" - למה לא לשים "יהדות: תרבות", "שירה עברית", "ליטורגיה יהודית", "יהדות התפוצות" וכן הלאה. --ג'יס - שיחה 18:43, 1 באוקטובר 2011 (IDT)[תגובה]
צודק צריך להוסיף את הללו, למעט 'שירה עברית' (שפת הקודש של ביתא ישראל היא בעיקר געז) Dalila - שיחה 18:51, 1 באוקטובר 2011 (IDT)[תגובה]