שיחה:שתורא

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

האם מישהו מקוראי/דוברי הערבית יכול להוסיף את הכיתוב בערבית? והאם יש בינויקי לערבית? כמו כן, בלועזית מופיע גם כ-chtaura וגם כ-shtawrah. הוספתי את הגירסה הראשונה במאמר כיוון שיש לה מספר מופעים רב יותר בגוגל.אודי 15:43, 7 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

למה שטורה ולא שתורא? טוסברהינדי (שיחה) 05:19, 24 בינואר 2010 (IST)[תגובה]

אכן צ"ל שתורא. כנראה מידהו תרגם את הערך האנגלי. Kulystabשיחההאם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • ט' בשבט ה'תש"ע • 10:20, 24 בינואר 2010 (IST)[תגובה]
העברתי את הערך ל"שתורא" (והגהתי את הערך). אם יש צורך לטפל במופעים נוספים בוויקיפדיה - אשמח אם תטפלו בכך. אלדדשיחה 12:03, 24 בינואר 2010 (IST)[תגובה]
הערך נכתב לפני למעלה מ-3 שנים. עתה התעורר מישהו ותוך כמה שעות הועבר השם ללא דיון אמיתי. אין לי מושג בערבית, אבל, הקלדת שתורא ולבנון בגוגל מביאה 7 תוצאות בעוד ששטורה ולבנון מביאות 148 תוצאות. כל מי שקרא עיתונים ב-35 השנים האחרונות, מאז התחיל העניין הישראלי בלבנון, נתקל במושג של שטורה ולא בשתורא. יש הרבה שמות ערביים המתועתקים באופן שונה ממה שצריך בגלל שהתעתוק "השגוי" נתקבע בתקשורת הישראלית.אודי - שיחה 15:23, 24 בינואר 2010 (IST)[תגובה]
ראשית, היו כאן שלושה ערביסטים שהיו בעד העברת השם (כתבת בדף השיחה שאתה לא יודע ערבית וביקשת שמישהו יתעתק, והבאתי גם נקודה זו בחשבון). שנית, בדקתי לפני ביצוע ההעברה היום אילו מופעים קיימים בגוגל, והתברר שיש 7 תוצאות (איכותיות) בעד שתורא, והרבה אחרות ("שטורה") שרובן אינן של המקום דנן, למשל, "שטורה בורה" וכל מיני "שטורה" שאינם ממין העניין (חלקן מופיעות במופעים עם "שטורו", משום מה). לא בדקתי מהו המספר המדויק של מופעים המתייחסים בכל זאת לשם המקום "שטורה", אבל בדקתי ומצאתי שיש בסך הכול 40 (וכאמור, רובם אינם מתייחסים ל"שטורה" שלנו, בדקתי עמוד אחרי עמוד; אני מזכיר שהמספר 148 לא אומר דבר, כדאי תמיד ללכת לשורה התחתונה, ולבדוק כמה מופעים יש, בפועל - מצאתי 40). אלדדשיחה 20:07, 24 בינואר 2010 (IST)[תגובה]
בסדר, נכנעתי. בדקתי בגוגל books. יש 16 מופעים לשתורא לבנון ו-13 לשטורה לבנון. לו יהי.אודי - שיחה 20:27, 24 בינואר 2010 (IST)[תגובה]
רציתי רק להדגיש שההעברה לא נעשתה בקלות דעת - בדקתי היטב בגוגל, אם כי לא פירטתי את תוצאות הבדיקה בדף השיחה, אלא לאחר שהתפלאת על החיפזון. אלדדשיחה 20:32, 24 בינואר 2010 (IST)[תגובה]

העברת השם ל"שתורא"[עריכת קוד מקור]

תיקנתי את שם העיר על פי התעתיק מערבית (יש גם די מופעים בגוגל). יש צורך לתקן את השם גם על המפה המצורפת לערך. אלדדשיחה 12:02, 24 בינואר 2010 (IST)[תגובה]

תודה ליצחק על תיקון השם במפה. אלדדשיחה 15:02, 24 בינואר 2010 (IST)[תגובה]