שיחה:תכנון שפה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

הנושא נשמע מרתק, אך חסרות דוגמאות כדי להבהיר את הכתוב. • רוליג - שיחה 00:51, 29 בינואר 2009 (IST)[תגובה]

צודק, אבל כיוון שמדובר ב-תרגום השבוע, ושימשתי בעניין זה כמתווך בלבד, כל התלונות לכותבים בוויקיפדיה האנגלית. דרך אגב, יש לנו בלשן בחבורה, וכבר פניתי אליו. אביהושיחה 09:15, 29 בינואר 2009 (IST)[תגובה]

תודה אביהו על כתיבת הערך החשוב. הוספתי לערך את הפסקה שכתבתי בזמנו בערך תחיית הלשון העברית על החייאת הלשון העברית כמקרה מיוחד של תכנון שפה. הוספתי גם הפניה למאמר של אילן אלדר, שעל פיו כתבתי את הפסקה ההיא. המאמר אינו תחת ידי כעת, אבל על פי הזכור לי יש שם סקירה טובה (ונדירה בעברית) על תכנון שפה בכלל ועל החייאת העברית בפרט. נתנאל - שיחה 09:54, 29 בינואר 2009 (IST)[תגובה]

תדוה נתנאל בעבור התוספת החשובה. אביהושיחה 14:46, 30 בינואר 2009 (IST)[תגובה]

האמנם העברית מקרה מיוחד?[עריכת קוד מקור]

מקריאת הערך בעברית (וקריאה חלקית בערך באנגלית) נראה שגם במקרים אחרים של תכנון שפה המניעים הם לעיתים קרובות אידיאולוגיים.

בוודאי בדוגמה המובאת של "שפה נטולת מגדר" המניע הוא אידיאולוגי, לא?

גם במקרים של מדינות עולם שלישי או אחרות, בהן תכנון השפה מתואר כ"חלק מתהליך מודרניזציה ובניית אומה" - האם זה לא מניע אידיאולוגי? במה זה שונה ממקרה העברית?

אם נטען בערך שהעברית מיוחדת בכך שהמניע היה אידיאולוגי, אני חושבת שצריך לכל הפחות לכתוב מה היו המניעים בשאר המקרים.

בפסקה Language planning and language ideology בערך באנגלית מובאות כמה וכמה דוגמאות שונות לתכנון שפה ממניעים אידיאולוגיים, במקומות שונים בעולם.

(אני חוששת שיש לנו בארץ לפעמים נטיה לחשוב על עצמנו כמיוחדים בכל מיני תחומים, אך ורק מתוך חוסר היכרות עם ההיסטוריה הכל כך נרחבת של שאר עמי העולם.)


בלי קשר להערה זו - תודה על הערך המעניין :)