הנערים מרחוב פאל

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
כריכת ההוצאה הראשונה

הנערים מרחוב פאל (הונגרית: A Pál utcai fiúk; בתרגומים קודמים נקרא מחניים) הוא רומן נעורים שנכתב על ידי הסופר ההונגרי פרנץ מולנר. הרומן פורסם לראשונה בשנת 1906.

עלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

פסל בבודפשט אשר מתאר את אחת מסצנות הבריונות בספר.

הספר מדבר על נערים החיים בעיר בודפשט בהונגריה בתחילת המאה ה-20, המנסים להגן על המגרש הריק שבו הם משחקים. הם מכנים אותו "הגרונד", מילה גרמנית שפירושה מגרש, קרקע. במהלך הספר מנסה "חבורת הגן הבוטני" (ע"פ תרגומו של מרדכי ברקאי), חבורת הבנים היריבה, לכבוש את הגרונד ולהפוך אותו לשטח שלהם.

נערי "הגרונד" מגנים על השטח כמו על אדמת מולדת ומחשיבים את עצמם לצבא הפטריוטי. הם משתמשים במונחים לאומניים, ככל הנראה כי הלאומנות הייתה נפוצה באותה תקופה בהונגריה ובאירופה בכלל. בחלקו האחרון של הסיפור, אחד הנערים מת מסיבוך בדלקת ראות שנגרם בגלל מסירותו למערכה. בסוף הסיפור מתברר שיוקם בניין מגורים בשטח בגרונד, כך שלמעשה כל המלחמה הייתה לשווא.

מסיבה זו הספר יכול להיקרא כסאטירה על הלאומנות באירופה באותה תקופה, ואף כנבואה של מלחמת העולם הראשונה שפרצה שנים ספורות לאחר הוצאת הספר לאור. למרות המסר שמועבר, הספר לא מערב פוליטיקה.

בשנת 1934 יצא סרט המבוסס על הספר, שנקרא "No Greater Glory". בעיבוד זה נמחקת הסאטירה הפוליטית, והסרט מתאר בפשטות את העלילה כסיפור מרגש של מסירות והקרבה. העיבוד הקולנועי הידוע ביותר של הספר, קופרודוקציה הונגרית-אמריקאית, יצא לאקרנים ב-1969.

תרגומים לעברית[עריכת קוד מקור | עריכה]

התרגומים הראשונים כאמור קראו לספר בשם "מחניים".

תרגום ראשון נעשה בידי רות כץ ושאול קנצלר ויצא בתל אביב בשנת 1940 בהוצאת ש. שרברק. מהדורות נוספות רבות יצאו לאחר מכן.

בשנת 1984 יצא תרגום של מרדכי ברקאי, תחת השם "הנערים מרחוב פאל". הספר יצא בהוצאת זמורה ביתן.


קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא הנערים מרחוב פאל בוויקישיתוף