ויקיפדיה:הכה את המומחה/ארכיון10

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
דפי ארכיון של הכה את המומחה
ארכיון כללי
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170
171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190
191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210
211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
221 222 223 224 225 226 227 228 229 230
231 232 233 234 235 236 237 238 239 240
241 242 243 244 245 246 247 248 249 250
251 252 253 254 255 256 257 258 259 260
261 262 263 264 265 266 267 268 269 270
271 272 273 274 275 276 277 278 279 280
ארכיון מתמטיקה
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
ארכיון פיזיקה
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
ארכיון ביולוגיה
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
ארכיון פסיכולוגיה
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

דף זה הוא דף ארכיון של דיון או הצבעה שהסתיימו. את המשך הדיון יש לקיים בדף השיחה של הערך או הנושא הנידון. אין לערוך דף זה.


תוכן עניינים

דנה אינטרנשיונל[עריכת קוד מקור]

מי שר במקור את FREE אותו חידשה דנה?

אם אתה מתכוון לשיר הזה אז זה של סטיבי וונדר. --NirT23 00:20, 26 יולי 2006 (IDT)

אינפילטרטיביות בכבד[עריכת קוד מקור]

שלום לכולם. סבתי עשתה MRI ובתוצאות רשמו לה - מחלה אינפילטרטיבית בכבד...... היש למישהו מושג מה זה אומר??? תודה - קרן

אומנם לא ציינת תאריך, מה שמאוד מקשה על מתן תשובה (שהרי איך אדע ממתי ההודעה ועד כמה זה חשוב?) אך אני אחפש את התשובה ואכתוב אותה כאן (א.אסאוף, 26/7/06)

תיאור התוצאות מופשט מאוד ואינו מתאר את הלקות הספציפית. המשמעות היא שיש הסתננות (אינפילטרציה) של גורם כלשהו לתוך רקמת הכבד. אני ממליצה לא לקפוץ למסקנות לפני פגישת המפענח של התוצאות שכן הסננה יכולה להיות הסננה דלקתית אך גם הסננה שאתית או זיהומית. העניין הוא שבכל תוצאת דימות מתארים את המופע ולא את הגורם, לדוגמא: מורסה וגידול סרטני יתוארו בצילום רנטגן בצורה זהה כמסה/גוש במקום מסוים. רפואה שלמה בילי 21:56, 26 יולי 2006 (IDT)

איך קוראים לפעולה של חישוב דיפרנציאל?[עריכת קוד מקור]

- הועבר לדף ויקיפדיה:הכה את המומחה/ארכיון מתמטיקה/1

מקור המילה ספרייה[עריכת קוד מקור]

המילה היא חידוש לשוני. כנראה מתקופת איתמר בן אב"י ושאר מחדשי הלשון העברית. מינוחים קודמים היו בית עקד ספרים, אוצר הספרים, ביבליוטק וכו'. איפה אני מגלה מה מקור המילה הזו? DGtal 23:31, 26 יולי 2006 (IDT)

מה דעתך לעיין פה? אני מקווה שזה עוזר (חפש לפי המילים המודגשות) Tio 13:14, 28 יולי 2006 (IDT)

ישעיהו בן אהרון[עריכת קוד מקור]

שלום. שיכתבתי את הערך "ישעיהו בן אהרון" כי הוא בעצמו ביקש ממני ( אשמח להמציא את המכתב) מכיוון שזו הפעם הראשונה שאני מכניס/עורך ערך בויקיפדיה , הערך הקודם הוחזר (על ידי DGtal). אחת הטענות היתה שיש כאן פרסומת למרות שלדעתי כל הכתוב הוא מידע החשוב לאלו המתעניינים בשטח זה מה עלי לעשות כדי להחזיר את הערך שבעליו (ד"ר ישעיהו בן אהרון). מבחינתי כל כתוב שהוא פרסומת ניתן להוציא , כך שאין כל בעיה מצידי . איך לסיים את הפרשה כיאות אשמח לתשובה מוסמכת, בתודה

יובל אסודי yuvala @ bezeqint.net88.154.88.199 01:15, 27 יולי 2006 (IDT)

פיזיקה[עריכת קוד מקור]

- הועבר לדף ויקיפדיה:הכה את המומחה/ארכיון פיזיקה/1

אלתרמן ?[עריכת קוד מקור]

מצאתי בעיתון ישן שיר שנתפרסם בימי מלחמת העצמאות ללא שם וללא ציון שמו של המשורר. כל הסימנים מעידים גי זהו שיר של נתן אלתרמן. ואלו מילות השיר:

העם האנגלי העטור נצחון-
זכור !
התיצבת בדד אלי קיר אחרון
עת צרפת עם אירופה
כוסו בשחור.
התיצבת בלהט הדוק אגרופים,
ותשאג,
וזוכר העולם אות באות:
"אנחנו נלחם !
נלחם על החופים,
בבתים נלחם,
נלחם ברחובות !
אנחנו נלחם בינות העננים,
במדבריות וים
נמשיך את מלחמתנו.
ואם יהיה צורך - שנים על שנים !
ואם יהיה צורך -
לבדנו !"
העם האנגלי העטור נצחון-
הבט !
כמוך אנחנו אלי קיר אחרון
התיצבנו היום,
אך לבנו שוקט !
כי כמוך עמנו עטור אגרופים
וחוזר על פסוקך
אות באות:
אנחנו נלחם !
נלחם על החופים,
בבתים נלחם,
נלחם ברחובות !
ואנחנו נלחם בינות העננים,
במדבריות וים
נמשיך את מלחמתנו.
ואם יהיה צורך - שנים על שנים !
ואם יהיה צורך-
לבדנו !

אודה על עזרה באיתור שם השיר ומחברו. אדר 11:33, 29 יולי 2006 (IDT)

אין לי מושג של מי השיר, אבל דווקא לא הייתי מנחש אלתרמן. המשקל די צולע בכמה מקומות, וחסר הליטוש המושלם של אלתרמן. באיזה עיתון זה התפרסם? אביעד המקורי 02:23, 30 יולי 2006 (IDT)

השיר התפרסם בירחון "במעלה" בטאון תנועת הנוער העובד במרץ 1948. אני מכיר הייטב את שירת אלתרמן וכל ספריו נמצאים בספרייתי ולא מצאתי באיזה מהם את השיר האמור. אני מקבל את דבריך על המשקל והליטוש, אך מאידך, ההשוואה שערך המשורר בין מצבה של אנגליה החל מהשפל שבימי נפילת צרפת ועד לנצחונה לבסוף, לבין מצבנו בימי ראשית מלחמת העצמאות תוך היקש על נצחוננו הצפוי, מתאימים לאלתרמן. גם הנימה של קריאת התגר על האנגלים העולה משורות השיר מתאימה לרוח שירי אלתרמן בפרק "אל בריטניה נצור" שבחלק הראשון של הטור השביעי. מי יפתור את החידה ? אדר

גם לי זה נראה כמו ניסיון חובבני לחקות את סגנונו המופתי של אלתרמן ("לבנו שוקט", "אלי קיר אחרון") אבל הרמה הכללית מתאימה יותר לאיזה מדריך בתנועת נוער (ועכשיו, למקרא חוזר של מה שכתבת, אכן התפרסם בבטאון של תנועת נוער!). אפשר אולי לשלוח לאחד מן המומחים באקדמיה לשירת אלתרמן. Harel - שיחה 23:15, 30 יולי 2006 (IDT)
אכן אלתרמן

הצלחתי לאתר את השיר, זהו שירו של נתן אלתרמן "ואם יהיה צורך - לבדנו" שפורסם העיתון דבר ביום ו' הראשון שלאחר כניעת גרמניה, ב11.5.1945. כנראה שגם אלתרמן לא ראה בו שיר מוצלח ולא כלל אותו בחלק הראשון של "הטור השביעי". לדעתי השיר דווקא קולע למצבנו בימים אלה. כוחו של משורר דגול. אדר 21:36, 31 יולי 2006 (IDT)

ולדעתי שירו של ברכט תואם יותר את המצב:
"כשהרשע בא כמו גשם נופל, איש אינו קורא עוד: עצור!
כשהפשעים נערמים, הם נעשים בלתי נראים.
כשהסבל נעשה ללא נשוא אין שומעים עוד את הצעקות
גם הצעקות נופלות כגשם קיץ". (מתוך "גלות המשוררים" תרגם ה. בנימין, הוצאת הקיבוץ המאוחד) אלמוג 21:56, 31 יולי 2006 (IDT)
בבונקר

לשמחתי הרשע מסתתר כעת בבונקר. מי יתן וקצו הקרוב יהיה כמו של רשע קודם שסיים חייו בבונקר.

אדר 23:29, 31 יולי 2006 (IDT)

עד כמה אנחנו אכזריים? ואם בכלל[עריכת קוד מקור]

פעמים רבים שמעתי סיפורים המנסים לשבור את המיתוסים של כיבוש העבודה והשמירה. על העבודה שרכשנו אדמות בארץ ישראל והתיישבנו בהם. סיפורים הנסים לנפץ את שאר הסיפורים על רום רוחו של העם היהודי השב לארצו, ועוד עושה את זה סדרך עדינה ואסרטיבית. בין השאר, שמעתי סיפורים שלא ייבשנו כמעט ביצות אלא הברחנו את הערבים והתיישבנו במקומם ועשינו טרור כלפי הערבים והבריטים. כמו-כן גם עשינו את מה שהפולנים עשו לנו לאחר מלחמת העולם השנייה, התיישבו לנו בבתים ולקחו מאיתנו רכוש.

הייתי רוצה לדעת מה מזה נכון? עד כמה? ואם כן באיזה סדר גודל? האם אנחנו היינו שונים מההתנהגות של הפלסטינים היום? האם יש לנו זכות להאשים אותם?

הייתי רוצה שכל המיתוסים היושבים בראשי על ייבוש ביצות ולחימה רק כשאין ברירה לא יתנפצו לי בפנים.

אשמח לדעות, עובדות ושכנועים.

תודה מראש,

H2O 14:25, 29 יולי 2006 (IDT)

אנחנו די אכזריים. עם זאת - לא יותר מאויבינו (אך גם לא פחות). לדעתי - ולצערי - אנחנו בדיוק אותו דבר. מחקר אישי וקריאת ספרים (של הסטוריה באופן כללי, וגם) של היסטוריונים "חדשים" היא הדרך היחידה ללמוד. אין אף אחד שצודק. אף פעם. בהצלחה. - א. 05:03, 30 יולי 2006 (IDT)
ראה ההיסטוריונים החדשים. אם אתה רוצה להכיר את הטענות, או את חלקן לפחות, אפשר להתחיל ב"לידתה של בעיית הפליטים הפלסטינים" של בני מוריס ו"1949 - הישראלים הראשונים" של תום שגב - שני ספרים שסוקרים את עיקר הטענות לגבי מלחמת העצמאות; כל הספרים שמפורטים בערך ההיסטוריונים החדשים הם פתיחה לא רעה. יש לציין שספרים אלה, כמו כל ספר אחר, ראוי לקרוא בקריאה ביקורתית ולא לקבל כל מה שכתוב בהם כאמת לאמיתה. נדב 08:35, 30 יולי 2006 (IDT)
נסה גם את "מציאות ודמיון בארץ ישראל".--Tharbad ‏ 13:34, 30 יולי 2006 (IDT)

ממש אל תתחיל עם ההיסטוריונים החדשים! אני ממליץ לך לקרוא ספרות יותר נייטרלית לגבי התקופה הזו. ישנו קורס של האוניברסיטה הפתוחה על תחילת התקופה- "מבית לאומי למדינה בדרך". לגבי מלחמת העצמאות- אכן ההתנהגות לא הייתה הומנית במיוחד מבחינתנו לגבי המדיניות של הפליטים, אבל- מה הייתה האלטרנטיבה? מאות אלפי פליטים יהודיים ברחובות? מדינה דו לאומית שלא תאפשר עלייה של יהודים? A&D - עדי 13:33, 30 יולי 2006 (IDT)

מי שרוצה להכיר את הטענות נגד הציונות, כדאי שילך לקרוא אותן במקור. כמו שאמרתי, כדאי לאזן ולקרוא גם את הצד השני. (שים לב שאני בכוונה לא נכנס לוויכוח הענייני) נדב 08:11, 31 יולי 2006 (IDT)
כן לויכוח הענייני כדאי שלא יכנס אחרת יצאו מכאן דם ואש ותמרות עשן :), בכל מקרה אני חושב שצריך לגשת אל ההיסטוריונים החדשים רק אחרי שיש חומר רקע ברור על התקופה, אגב לא רק בגלל שהם לא ניטרליים. בברכה A&D - עדי 08:42, 31 יולי 2006 (IDT)

בשנים האחרונות צצו מיני הסטוריוניים פוסט ציוניים שנטו לאמץ בחום את סיפורי הפליטים הפלסטינים אשר ברוב המקרים אינם אלא קש וגבבה, וזאת בדומה לסיפורי "הטבח בג'נין" במבצע "חומת מגן" שהוכח כי הנו מופרך, אינני מתכחש כי במהלך המלחמה נעשו מעשים שלא יעשו אולם יש לזכור כי אז היינו בגבנו לקיר,ובכל אופן רוב רובם של הלוחמים שמרו על צלם אנוש ומוסר יהודי כך שאותו "דגל שחור" עליו דיבר בג"ץ אינו מתנופף מעל רובם המכריע של המקרים,לסיום רק אזכיר לך את אותו סיפור ידוע על ה-ל"ה שבמהלך פעולה במלחמת השחרור ראה אותם רועה ערבי זקן, הללו חסו על חייו והוא הגיע לכפרו סיפר מייד לבני הכפר אשר אירגנו מארב ולאחר קרב גבורה יוצא דופן נהרגו הלוחמים כולם וגופותיהם הושחטו לבלי הכר(לבסוף הם זוהו) כך שצפונך יכול לנוח, [פלאח]

אחת הנקודות שאליה הציבור הציוני לא שם לב, או בחר לא לשים לב, ושלא לימדו אותנו בבתי הספר, זה נושא האריסים באדמות ש"נגאלו". הרבה פעמים קנו אדמות כדת וכדין מבעליהם החוקיים. עד פה הכל יפה. אבל הבעיה היא שהבעלים החוקיים היו אפנדים עשירים שלא גרו בכלל בסביבה (וחלק אפילו לא בארץ, אלא בסוריה או לבנון), ומי שעיבד את האדמה היו אריסים שאיבדו את מקור פרנסתם ואפילו מקום מגוריהם ברגע שהציונים קנו את האדמה שאותה הם עיבדו והקימו בה ישובים יהודיים.
אתה יכול לראות דוגמה לא מזעזעת אבל מאירת עיניים, בנוגע לאדמות קיבוץ הזורע במדור של "ביתמונה" בלמה-רשת. emanשיחה 00:41, 1 אוגוסט 2006 (IDT)

קרב הראל[עריכת קוד מקור]

יש שיר בשם הזה. על איזה קרב הוא מדבר?--Tharbad ‏ 17:15, 29 יולי 2006 (IDT)

מילות השיר ימצאו כאן.--Tharbad ‏ 18:36, 29 יולי 2006 (IDT)
השיר אינו מדבר על קרב בודד אלא הוא מוקדש לחטיבת הפלמ"ח הראל שלחמה בירושלים ובעיקר בפרוזדור ירושלים. השיר מזכיר את הקורבנות בנבי סמואל (מבצע יבוסי) בקסטל (מבצע נחשון) ואת שיירת נבי דניאל (כישלון צורב בחזרה מכפר עציון).
למיטב זיכרוני כתב חיים חפר את השיר על בסיס לחנים של שני שירים אמריקניים שכמובן אין להם שום קשר אלינו (שירונט מטעה כאן כשהוא מציג כאילו חיים חפר תרגם את בובי גיבסון).
אביהו 07:52, 30 יולי 2006 (IDT)
אוקיי. לא הבנתי מה כתבת בסוגריים...--Tharbad ‏ 13:36, 30 יולי 2006 (IDT)
את שמות המבצעים שבהם התנהלו קרבות במקומות המוזכרים. אביהו 21:58, 30 יולי 2006 (IDT)
התכוונתי לסוגריים האחרונים...--Tharbad ‏ 23:36, 30 יולי 2006 (IDT)
כל שכתוב בסוגריים הוא שבטעות כתוב באתר שירונט שאת השיר כתב והלחין בובי גיבסון וחיים חפר רק נתן לו גרסה עברית. לצורך כתיבת השיר על לוחמי חטיבת הראל עשה חיים חפר שימוש בשני לחנים אמריקאים שונים, אני לא יודע אם שניהם היו של השם המוזכר בשירונט (בובי גיבסון), אבל אין שום קשר בין מילות השיר באנגלית לבין המילים שכתב חיים חפר. אביהו 08:00, 31 יולי 2006 (IDT)
אוקיי. תודה.--Tharbad ‏ 14:37, 31 יולי 2006 (IDT)

נפילות במלחמה[עריכת קוד מקור]

יש איפשהו מעקב על מספר הנפילות היומי של רקטות מאז תחילת המלחמה?

אולי במבצע שכר הולם.--Tharbad ‏ 17:51, 29 יולי 2006 (IDT)

מרכבה סימן 4 - סתירה בערכים[עריכת קוד מקור]

במרכבה סימן 4 כתוב שמהירותו המרבית של הטנק היא 64 קמ"ש אילו במרכבה (טנק) כתוב שמהירותו המרבית היא 100 קמ"ש. מי צודק?

מהירות המרכבה סימן 4 היא 64 קמ"ש. בברכה, Flag of Israel.svg_MathKnight_Star of David.svg (שיחה) 11:46, 30 יולי 2006 (IDT)

באותה הזדמנות, במרכבה (טנק) כתוב בטבלה, בשורה "מיזוג אוויר" שלמרכבה סימן אחד ושניים "1 ו-2 מאוורים", למה הכוונה?

תודה--Tharbad ‏ 19:00, 29 יולי 2006 (IDT)

במאווררים שיש מאוורר פשוט ללא מיזוג אוויר. לגבי המהירות: ברוב הטנקים מקובל לתת מהירות שיוט על כביש ומהירות בשטח רגיל (שהוא נמוך יותר). ייתכן שזה ההבדל. בכל מקרה, הייתי מציע לא להסתמך על המספרים האלה יותר מידי, כי סביר שהם לא ממקור רשמי. DGtal 21:25, 29 יולי 2006 (IDT)
אוקיי. הבנתי שיש מאוורר אבל מה משמעותם של המספרים (1 ו-2).--Tharbad ‏ 02:46, 30 יולי 2006 (IDT)
מרכבה דגם 1, מרכבה דגם 2. DGtal 08:03, 30 יולי 2006 (IDT)
תודה.--Tharbad ‏ 11:01, 30 יולי 2006 (IDT)

הממשלה בעת הסכם השלום עם מצרים[עריכת קוד מקור]

מה היה הרכב ממשלת ישראל בעת חתימת הסכמי השלום עם מצרים? האם הייתה זו ממשלת אחדות? מה היה מספרה? A&D - עדי 13:29, 30 יולי 2006 (IDT)

הממשלה ה-18. לא אחדות. ראש: בגין. ביטחון:ויצמן, חוץ:דיין, אוצר:ארליך. אתה צריך את הרשימה המלאה? עמית 13:41, 30 יולי 2006 (IDT)
לא אבל אני צריך את המפלגות... A&D - עדי 13:50, 30 יולי 2006 (IDT)
ראה כאן.--Tharbad ‏ 14:29, 30 יולי 2006 (IDT)

יהדות ירדן[עריכת קוד מקור]

האם יש כזה דבר? וכמה אם בכלל יש בירדן כיום?


תשובה: מדינת ירדן היא אחת המדינות היחידות בעולם - שאין בה יהודים. הסיבה פשוטה: מדינת ירדן לא היתה קיימת עד המאה הקודמת, אלא היתה אזור מדברי (השייך גיאוגרפית לפלשתינה הגדולה), ירדן היתה אזור מדברי שהיה מיושב על ידי שבטי בדואים נודדים.
אמנם בעבר הרחוק (בימי בית שני) היה ישוב יהודי גם בעבר הירדן המזרחי, אולם באלף השנים האחרונות לא היה ישוב יהודי שם. למעשה, במאות השנים האחרונות לא היו (!) ערים מסודרות באזור זה. גם עמאן בירת ירדן כיום, היתה כפר חקלאי קטן עד תחילת המאה שעברה. (ראו ערך). היהודים שחיו בפלשתינה במאתיים השנים האחרונות - העדיפו לחיות בערים מוכרות, ובמאה השנים האחרונות גם הקימו מושבות וישובים חדשים ממערב לירדן.
כך שהתשובה לשאלתך היא: לא. באופן ייחודי, ובניגוד לקהילות אחרות (כ"יהדות לבנון", "יהדות סוריה", וכו') - בירדן לא התקיימה קהילה יהודית נפרדת. Danny-w 17:29, 30 יולי 2006 (IDT)
תודה רבה!
בהמשך לשאלתי, האם זהו אותו המצב במדינות המפרץ הפרסי- סעודיה, כווית, קטר, בחריין, איחוד האמרויות ועומאן?
התשובה היא לא. היכרתי יהודים שמוצאם היה מבחריין. יהודים הגיעו לנסיכויות מעירק ומאירן ועסקו שם במסחר. חלק מהם המשיך הלאה להודו. בברכה. ליש 22:21, 31 יולי 2006 (IDT)
האם ידוע לך מספר היהודים במדינות אלה בימינו?
לא ליש 17:09, 1 אוגוסט 2006 (IDT)

התיאור לגבי ירדן איננו נכון. בשטח שכיום בשליטת הממלכה היה ישוב יהודי עד ימי הביניים (נדמה לי שעד התקופה הצלבנית). כמו כן עד למלחמת העצמאות היה ישוב יהודי קטן - תל אור בשטח של נהריים, ישוב זה הוחרב על ידי העיראקים (התושבים הצליחו לברוח). גורל דומה פקד את הישובים היהודיים בשטחי הגדה המערבית עליהן השתלטה ירדן. כמו כן היה (ואולי ישנו) חוק האוסר על יהודים לגור בממלכה. טרול רפאים 17:14, 1 אוגוסט 2006 (IDT)

וכיום יש שם קהילה יהודית?
כיום ככל הידוע לא. בכל מקרה טרול"ר דייק לגבי כך שבהחלט היו שם ישובים יהודיים. יש לזכור כי החלוקה של ארץ ישראל ההיסטורית לעבר הירדן המערבי (ישראל) ועבר הירדן המזרחי (ירדן), היא מודרנית מאוד ועוד יותר מכך שרירותית, גבול כזה לא היה קיים למעשה מעולם בדברי ימיה של ההיסטוריה ויש להדגיש את זה. החלוקה של ארץ ישראל נוצרה למעשה מצורך של הבריטים לרצות את השריף חוסיין שסייע להם במהלך המרד הערבי במלחה"ע הראשונה לאחר שממלכתו בחצי האי ערב עברה לשלטון הסעודים וממלכת בנו בסוריה נאלצה להתפרק עוד לפני שקמה מכיוון שהאזור הועבר למנדט צרפתי. ע"כ נראה לי מדוייק להתייחס אל יהודי ירדן בעבר כאל יהודי א"י, הגדרתם כ"יהודי ירדן" היא פשוט טעות. בברכה A&D - עדי 22:26, 1 אוגוסט 2006 (IDT)
תודה על המידע המפורט. עדיין לא נעניתי על השאלה האם יש כיום קהילות יהודיות במדינות המפרץ השונות? (סעודיה, כווית, קטר, בחריין, איחוד האמרויות ועומאן)
לגבי השאלה הזו אין לי תשובה. בעבר בוודאי היו, בעיקר בסעודיה (אם כי אז לא קראו לה כך) אבל אין לי מושג מה קורה נכון להיום. בברכה A&D - עדי 22:55, 1 אוגוסט 2006 (IDT)
אני זוכר במעומעם שיש בעמאן מבנה ששימש כבית כנסת בימים עברו. אביעד המקורי 23:59, 1 אוגוסט 2006 (IDT)

ההתנגדות להסכמי רודוס[עריכת קוד מקור]

מאיפה הגיעה ההתנגדות להסכמי רודוס ועל מה היא נבנתה? A&D - עדי 17:10, 30 יולי 2006 (IDT)

הישר הממשי[עריכת קוד מקור]

איך קוראים לו באנגלית? יאיר ח. 22:43, 30 יולי 2006 (IDT)

במפתיע, השם הנאיבי: w:Real line. גדי אלכסנדרוביץ' 23:10, 30 יולי 2006 (IDT)

בהמשך לקודם - הישר של סורגנפיי הוא הישר העשיר? יאיר ח. 19:20, 1 אוגוסט 2006 (IDT)

הסרט "SUNSET" של הנריך מונה[עריכת קוד מקור]

באיזה שנה יצא הסרט?

תושבים בצור[עריכת קוד מקור]

כמה תושבים יש בעיר צור? תודה, אחיה פ. 19:08, 1 אוגוסט 2006 (IDT)

עפ"י הויקי האנגלית 117,100, אני לא בטוח שאפשר לסמוך על זה מכיוון שזה לא מוגבל לשנה. בברכה A&D - עדי 22:18, 1 אוגוסט 2006 (IDT)
ע"פ הכתבה ב-http://www.chron.com/disp/story.mpl/world/4081669.html ישנם (למעשה, היו) כמעט 115,000 תושבים. כדאי להעיף מבט באתר היפהפה של העיר ב-http://www.tyremunicipality.com/.
בברכה, 80.178.114.234 20:08, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
זה מספר נזיל מאוד בתקופה זו ... ליש 20:17, 7 אוגוסט 2006 (IDT)

מוניות שירות בירושלים[עריכת קוד מקור]

מדוע בירושלים אין מוניות שירות המתחרות עם האוטובוסים כפי שנהוג בתל אביב ובערים אחרות בארץ? בתודה, --חאקויאק 19:21, 1 אוגוסט 2006 (IDT)

יזרעאל[עריכת קוד מקור]

מישהו יכול לבדוק אם הבינויקי נכון? יאיר ח. 20:04, 1 אוגוסט 2006 (IDT)

נדמה לי ושוב רק נדמה לי שהערך הקאטלוני עוסק בעיר יזרעאל המקראית דהיינו יזרעאל של ממלכת ישראל איזבל ואחאב. A&D - עדי 22:15, 1 אוגוסט 2006 (IDT)
לדעתי הוא עוסק בשניהם, לפי השורה האחרונה בה רשום קיבוץ, שהוא מושג וצורת יישוב מודרניים. ירון 22:17, 1 אוגוסט 2006 (IDT)
הערך הקטלאני עוסק בעיר המקראית ובגלגוליה המאוחרים (מסעי הצלב). הוא מציין שכיום קיים קיבוץ בשם זה במועצה האזורית גלבוע. אביעד המקורי 00:02, 2 אוגוסט 2006 (IDT)

בעיית תירגום[עריכת קוד מקור]

איך הייתם מתרגמים Weaire-Phelan structure? יש את זה בויקיפדיה האנגלית אם זה עוזר...en:Weaire-Phelan structure. תודה - נעה 21:47, 1 אוגוסט 2006 (IDT)

מצולע ווייר-פילן, אולי ? אליבאבא 23:05, 1 אוגוסט 2006 (IDT)
אבל זה מבנה תלת-מימדי שבנוי ממצולעים. אז אולי מבנה ווייר-פלן? נעה 23:20, 1 אוגוסט 2006 (IDT)
אני מציע "פאון ווייר-פלן". עוזי ו. 00:11, 2 אוגוסט 2006 (IDT)
התירגום המידי של structure זה מבנה, אבל הצעתך גם היא אפשרית. יש עוד רעיונות? נעה 00:21, 2 אוגוסט 2006 (IDT)

"If" או "אם" של קיפלינג[עריכת קוד מקור]

למישהו יש מושג איפה אפשר למצוא את השיר הנ"ל (של קיפלינג) הבנתי שבעבר הוא היה מאוד מפורסם בארץ. בברכה A&D - עדי 22:32, 1 אוגוסט 2006 (IDT)

בגרסה האנגלית אפשר למצוא במקום הצפוי... http://en.wikisource.org/wiki/If%E2%80%94. בגרסה העברית יש תרגומים רבים התרגום עליו ממליצה ויקיפדיה העברית ע"פ הערך של קיפלינג הוא http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/ShArt.jhtml?itemNo=383113 בברכה, --איש המרק 23:16, 1 אוגוסט 2006 (IDT)
תודה. בברכה A&D - עדי 23:21, 1 אוגוסט 2006 (IDT)

תרגמתי בעבר את השיר לעברית, האם לשים בוויקיטקסט? § יובל י. § שיחה § 00:50, 20 באוגוסט 2006 (IDT)

שמתי את התרגום במרחב המשתמש שלי - s:משתמש:Yuval Y/אם - קיפלינג § יובל י. § שיחה § 01:14, 20 באוגוסט 2006 (IDT)

ההפך מחיוך.[עריכת קוד מקור]

כשאדם שמח, הוא מעקל שפתותיו בצורה קעורה. זה נקרא חיוך. (: כשאדם עצוב או זעוף, ובמיוחד ילדים קטנים, הם מזעיפים פניהם ומעקלים שפתותיהם בצורה קמורה. זה נקרא- ההפך מחיוך. ): יש שם יותר נורמלי מאשר "ההפך מחיוך"? תודה (=

  • "כל המשפחות המאושרות דומות זו לזו. אך המשפחות האומללות, אומללות הן כל אחת על פי דרכה". מתוך הספר אנה קרנינה.
    ואכן, על אותו משקל, ניתן לציין מן הצד האחד של הסקאלה את החיוך (תחושת השמחה והאושר); אך בצד השני קיימות תחושות אנושיות רבות, ובעקבותיהן הבעות שונות: החל מהיאוש, דרך העֶצב, האֶבל, הדיכאון, דרך הכעס והזעם, ועד לפַּחַד, לחרדה ולָאֵימה. ובמענה לשאלתך, על מנת לציין את ההיפך מחיוך - ניתן לומר "הבעת כעס (או הבעת עצב, יאוש או פחד)". דני. Danny-w 17:09, 2 אוגוסט 2006 (IDT)
אם בחיוך קצות הפה עולים כלפי מעלה ב"ההפך מחיוך" הם יורדים, לכן אני הייתי משתמש בביטוי "נפלו פניו". בברכה. ליש 18:12, 2 אוגוסט 2006 (IDT)
באנגלית המילה frown נתפסת כהיפך של המילה smile. את frown אני מתרגם בדרך כלל כ"קדרו פניו". אביעד המקורי 20:28, 2 אוגוסט 2006 (IDT)
ידוע שfrown באנגלית מיצג את ההיפך מהחיוך. לכן השתמשתי במונח "להזעיף פנים". כך אני תופס את זה. לגבי המילים "הבעת כעס" וכד' ו-"נפלו פניו", הם ביטוים ותחושות, לא 'עצמים' כמו חיוך. זה לא מתאר את ההיפך. אני דורש מהאקדמיה להמציא מילה הולמת! (בברכה, ההוא ששאל את השאלה.)

הפיל והבעיה היהודית[עריכת קוד מקור]

בזמן האחרון אני נתקל יותר מדי ב"הפיל והבעיה היהודית" מישהו יודע מה הפירוש המקורי של הביטוי הזה (אם קיים) ו/או המקור של הביטוי הזה (אם בכלל יש לו מקור), תודה

הפירוש של הביטוי המצחיק הזה הוא משהו לא קשור, לא רלוונטי כאילו. ירון 22:36, 3 אוגוסט 2006 (IDT)
אם מספרים למישהו "יש פיל לבן בהודו" הוא שואל "ומה הנקודה היהודית בסיפור הזה?" (זו אחת הגרסאות של הביטוי הזה) כלומר על כל מה שאומרים מנסים למצוא קשר ל"נקודה היהודית"

לכל הזואולוגים[עריכת קוד מקור]

איזה בעל חיים זה בדיוק ה"בפאלו" בעברית? ביזון? תאו? ג'מוס? יש בעייה ש"בופלו" מפנה לדף "תאו" ו"בפאלו" מפנה ל"ביזון". כדאי לפתור את הבעייה הזו ולחדד את ההבדלים בין המינים. אגב, צריך גם ליצור ערך על העיר האמריקאית "בופאלו". בברכה, --השמח בחלקו (-: 10:54, 3 אוגוסט 2006 (IDT)

באפלו\בופלו\בפלו וג'מוס הם כולם שמות לתאו, שהוא סוג בתת משפחת הפרים שבמשפחת הפריים. הביזון הוא סוג נפרד באותה תת משפחה ומשפחה. את המיון המלא ניתן לראות בפרים#מיון פרים. בברכה, pacmanשיחה 11:02, 3 אוגוסט 2006 (IDT)
יש לציין שהאמריקאים אוהבים לקרוא לביזון האמריקני בשם בפאלו. כנראה מכאן הבלבול.gal_m 11:08, 3 אוגוסט 2006 (IDT)
אם ככה, כדאי לתקן את דפי ההפניות ולהעיר בערכים עצמם לגבי המושג האמריקאי. --השמח בחלקו (-: 14:55, 3 אוגוסט 2006 (IDT)

חלוצי התעופה[עריכת קוד מקור]

אני מנסה למצוא כבר הרבה זמן את השם של המטוס הראשוןשל האחים רייט וגם מי מבין חלוצי התעופה נהרג בזמן ביצוע תפקידו התעופתי?

בבקשה תעזרו לי למצוא את התשובות לשתי השאלות האלו

תודה עדן וילינסקי בן 9 מחיפה כתובתי: shellica100 כרוכית (פיסוק) gmail.com

בערך האחים רייט תוכל למצוא תשובה לשאלה הראשונה. אבינעם 22:06, 3 אוגוסט 2006 (IDT)
אוטו לילינטל מחלוצי התעופה שנהרג בזמן טיסה. שנילישיחה 22:19, 3 אוגוסט 2006 (IDT)
גם אמיליה אירהארט, שהגיע הזמן לתרגם לעברית. en:Amelia Earhart אביעד המקורי 16:02, 4 אוגוסט 2006 (IDT)

פתרון אפשרי לבעיית התחממות כדור הארץ[עריכת קוד מקור]

אם נשים קוביות קרח ענקיות בים, זה יעזור למנוע את התחממות כדור הארץ? 80.178.177.116 09:33, 4 אוגוסט 2006 (IDT)

כן, בתנאי שלא תפלוט עוד יותר חום כדי לייצר את הקרח. odedee שיחה‏ 11:25, 4 אוגוסט 2006 (IDT)
זהו, שאם כבר אז הרי צריך ליצור קוביות קרח ענקיות, ולשים שם קוביות חדשות בכל יום במשך תקופה משמעותית, וצריך לשנע אותם פיזית מהמפעל לאוקיינוס בכל יום. אבל תיאורטית - כן. :-)
Danny-w 13:19, 4 אוגוסט 2006 (IDT)
אני לא מבין למה לטפל בצורה עקיפה בבעייה, כשאפשר פשוט לייצא כמה טונות של גזי חממה לגלקסיית אנדרומדה.--הגולש 03:47, 28 באוגוסט 2006 (IDT)
למה להסתבך? הרבה יותר פשוט זה לבנות מראות ענקיות שיחזירו יותר מאור השמש בתדרים המקוריים, ויימנעו את קליטתו, והפיכתו לאנרגיה בתדרים ש"נכלאים" על ידי גזי החממה. emanשיחה(: \ ): 03:59, 28 באוגוסט 2006 (IDT)

המושב ליד הנהג[עריכת קוד מקור]

מאיזה גיל/גובה מותר לפי החוק לשבת במושב הקידמי שנמצא ליד הנהג במכונית פרטית? ~3omy3 ( דף משתמש / שיחה ) בשעה 01:33, 6 אוגוסט 2006 (IDT)

חיפוש "במושב הקדמי" בגוגל: "תקנה 83א', בעניין חובת רתימת ילדים ברכב. (א) לא יסיע אדם במושב הקדמי של רכב מנועי ילד שטרם מלאו לו 14 שנים אלא אם כן הילד רתום בהתקן ריסון המתאים לגילו ולמשקלו." [1]. בברכה, Yonidebest Ω Talk 03:07, 6 אוגוסט 2006 (IDT)
תודה! עכשיו אני יודע שאני חוקי... ~3omy3 ( דף משתמש / שיחה ) בשעה 12:52, 6 אוגוסט 2006 (IDT)
הערה: זה חוק ישן, מהתקופה שלפני החוק שחייב לחגור חגורה תמיד. עכשיו, אין הבדל בין ילד גדול לילד קטן. (מבחינת החוק, לא מבחינת הסכנה) עשהאל 17:32, 8 אוגוסט 2006 (IDT)

מקור של שם רחוב[עריכת קוד מקור]

בנתניה יש רחוב ניצה ואני מעונינת לדעת את מקור השם. ניסיתי לחפש באתר העיריה ולא מצאתי.

קבלי קישור [2], מאתר העירייה.אודי 11:12, 6 אוגוסט 2006 (IDT)

ארג/ארגים[עריכת קוד מקור]

הבנתי שזו יחידת מידה. כמה היא שווה ביחס לג'אול?--Tharbad ‏ 18:02, 6 אוגוסט 2006 (IDT)

לים של חול? זהר דרוקמן - אהמ 18:36, 6 אוגוסט 2006 (IDT)
כ-1/10,000,000. צהוב עולה 18:37, 6 אוגוסט 2006 (IDT)
בפעם הבאה, חפש ותמצא את ארג - זה כתוב שם. odedee שיחה‏ 18:38, 6 אוגוסט 2006 (IDT)
אמ... הייתי בטוח שחיפשתי פעם... קורה. מצאתי את זה ב"הולדת השמש ומותה".--Tharbad ‏ 20:34, 6 אוגוסט 2006 (IDT)

מיהם הוריו של חסן נסראללה?[עריכת קוד מקור]

בכל דפי הביורפיה מצויינת לידתו בחודש אוגוסט 1960 בכפר בזוריה (או - בסורייה) שליד צור. מופיע שם אשתו וילדיו, אך - מי יודע מהם שמות הוריו? סתם פרט טריוויה מעניין.

את שם אביו, עבד אל כרים נסראללה, عبد الكريم نصرالله, תוכל למצוא בויקיפדיה בערבית: http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AD%D8%B3%D9%86_%D9%86%D8%B5%D8%B1%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87
או באיטלקית: http://it.wikipedia.org/wiki/Hassan_Nasrallah
או כאן: http://www.loubnanalmustaqbal.com/nasralla_hezbollah_secretary_general_shei.htm
בברכה, 80.178.114.234 18:09, 7 אוגוסט 2006 (IDT)

הוצאת דיבה[עריכת קוד מקור]

שלום! אנא עזרו לי: נניח שעיתון מפרסם עובדה שגויה מיסודה שבנוסף לכך המאירה ציבור X באור שלילי ביותר, כיצד, אם בכלל, ניתן לתבוע את העיתון? בתודה מראש, HansCastorp 23:49, 6 אוגוסט 2006 (IDT)

נדמה לי שאם זה על ציבור שלם, לא תוכל לקבל יותר מהתנצלות בדף האחרון, לפני מודעות האבל. אם זה על איזה מיקרו פוליטיקאי מושתן, תוכל לעשות מזה כסף טוב בקלות, ובלבד שתוכל להוכיח שזה שקר ממש. דודסשיחה 23:54, 6 אוגוסט 2006 (IDT)
תודה על התשובה. התנצלות זו גם התחלה, אם כי הדיבה פה מכוערת בקנה מידה די גדול. HansCastorp 23:57, 6 אוגוסט 2006 (IDT)
אני מציע שתתחיל מקריאת חוק איסור לשון הרע. זה לא כל כך פשוט כמו שאתה חושב. אתה צריך זכות עמידה. Harel - שיחה 23:59, 6 אוגוסט 2006 (IDT)
בשביל זכות העמידה המציאו את הבג"ץ. זו מדינת צחוק חביבי, לא כל אחד עושה מה שהוא רוצה... דודסשיחה 00:02, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
ובכן, יגעתי ומצאתי - אאמין: "לשון הרע על חבר בני אדם או על ציבור כלשהו שאינם תאגיד, דינה כדין לשון הרע על תאגיד, אלא שאין בה עילה לתובענה אזרחית או לקובלנה, ולא יוגש כתב אישום בשל עבירה לפי סעיף זה אלא על ידי היועץ המשפטי לממשלה או בהסכמתו.". Harel - שיחה 00:02, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
תודה לכֻלכם. אם כך, מה יש לעשות על מנת לאלץ את העיתון לפחות לפרסם התנצלות נאה? HansCastorp 00:05, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
יש כל מיני שיטות. מכתבים נזעמים למערכת וכאלה דברים יכולים לעבוד על עיתונים גדולים, ואיומים על עיתונים קטנים. צריך למצוא איזה זייגר טוב שמתעסק בזבל הזה - ואז זה בקלי קלות. דודסשיחה 00:10, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
תודה. מכיר כאלה? HansCastorp 00:11, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
אני מציע שתאיימו שהם יפסידו 10% מהמנויים שלהם. Harel - שיחה 00:12, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
האמת שאני מכיר כל מיני זייגרים, אבל הם עוסקים במשהו אחד, ואתה "עוכר ישראל" (בקטע טוב, אחי) ולא נראה לי שזה התחום שלהם. בכל מקרה, יש כאלה מיליונים בכל שכונה, אתה בטוח מכיר איזה אחד שניים. דודסשיחה 00:15, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
תודה רבה. הצהובון הארור יקלל את היום שבו הוקם. HansCastorp 00:20, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
בהצלחה. אם אתה מביא בהם - זה טוב לכוווולם. דודסשיחה 00:22, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
תודה. כמובן, אשמח גם אם ייסגר הצהובון המתחרה. זה גם יהיה טוב לכולם. אגב הצהובון המתחרה, אתם יודעים כבר איפה הבושה? HansCastorp 00:31, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
לא שאני מאמין שזה יצליח, אבל אפשר לנסות להגיש תלונה למשטרה על הסתה אם היה בדבר משהו שיכול לחול עליו סעיף הסתה לאלימות. שנילישיחה 00:33, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
אבדוק את העניין בקפידה. כבר צעקתי על מעריב לא פעם בנוגע לדברים שפרסמו וזה עזר קלות, אז אנסה שוב. HansCastorp 00:34, 7 אוגוסט 2006 (IDT)

יש כמובן גם הפרט הטכני הקטן - שהפרסום השלילי אמור להיות דיבה. כלומר לא אמת, ולא דבר שפורסם בשגגה. אם העיתון טעה לחשוב - בתום לב - שעובדה X היא נכונה, והיה לו ספק סביר בכך, לא ניתן לקבל יותר מהתנצלות. עליך להוכיח שהעיתון שפרסם את העובדות השקריות לא "טעה" אלא אכן ידע שהעובדות אינן אמת, ובכל זאת דיווח. כך שזה לא תמיד פשוט כמו שזה נראה. Danny-w

לא מדוייק. בעיקרון דיבה זה כל דבר לא נכון, ולא משנה מה התכוונת. צריך לחשוב לפני שמפרסמים. זה שהם לא ידעו זה קשור כבר בטיעון לעונש. דודסשיחה 00:55, 7 אוגוסט 2006 (IDT)

גברים שתרמו להיסטוריה[עריכת קוד מקור]

שלום, אני מחפשת רעיונות לגברים שתרמו להיסטוריה באופן לא סטריאוטיפי גברי (כדוגמת פוליטיקה, מדע וכו') אלא באמת יוצאי דופן. כרגע עלו בדעתי מהטמה גנדי והדלאי-למה אך אני זקוקה לדמויות נוספות.

המון תודה, סיגלית

מה זה תרמו להיסטוריה? מה דעתך על משה, ישו, מוחמד, ג'ימבו ויילס? --איש המרק 10:20, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
אין לי מושג מי כל אלה, אבל אם את רוצה מישהו בעל חשיבות, מה עם מייקל לואיס? 80.178.220.108 15:12, 7 אוגוסט 2006 (IDT)

אני הייתי אומר ביל גייטס, אבל נראה לי שהוא לא עומד בקריטריונים שלך, כי לא רצית מדע, אבל מצד שני הוא תורם המון כסף, וגם נלסון מנדלה

מוניקה סקס[עריכת קוד מקור]

האם יש קשר בין להקת מוניקה סקס ופרשיית מוניקה לוינסקי? (או שמדובר רק בצירוף מקרים משעשע?)

מוניקה סקס, בברכה --איש המרק 13:28, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
תודה. 80.178.220.108 15:12, 7 אוגוסט 2006 (IDT)

אין כל קשר,הלהקה נוסדה שנים מספר לפני פרשת מוניקה לווינסקי. פלאח

דפי פוליו[עריכת קוד מקור]

האם משהוא יודע מה מקור השם: דפי פוליו תודה מראש - משתמש: שלומי גלעדי

Folium בלטינית הוא 'עלה' או 'דף'. In folio הוא ביטוי שפירושו "בעמוד" כלומר "בכתב", ומכאן התגלגל השם לאנגלית. אביעד המקורי 00:43, 8 אוגוסט 2006 (IDT)
המשך: In folio הוא גם מונח טיפוגרפי לשיטת דפוס שבה על גליון דפוס יחיד מודפסים ארבעה עמודים (ויש לקפל אותו בעת הכריכה). גודל פוליו מודרני הוא רבע גיליון. אביעד המקורי 00:47, 8 אוגוסט 2006 (IDT)


שם אימו של נסראללה[עריכת קוד מקור]

שלום אני מחפש את השם של אמא של נסראללה תודה Bigmama 09:14, 8 אוגוסט 2006 (IDT)

הר דב VS חוות שבעא[עריכת קוד מקור]

שלום,

אני לא כל כך מבין את הקשר בין חוות שבעא להר דב.

ר' שיחה:הר דב. תודה. --אמיר א. אהרוני 09:29, 8 אוגוסט 2006 (IDT)

מהי מחלת הפיברומילאגיה? והאם יש דרכים לטפל בה?[עריכת קוד מקור]

סבתי אובחנה כחולת פיברומילגאיה, מחלה שקשורה לשרירים. הייתי רוצה לקבל מידע נוסף בנוגע למחלה זו, והאם יש לה דרכי טיפול.

חוששני שטעית באיות. דודסשיחה 10:25, 8 אוגוסט 2006 (IDT)
כתוב כאן את השם בלועזית, וננסה לעזור לך. Danny-w 10:29, 8 אוגוסט 2006 (IDT)
איות נכון הוא "פיברומיאלגיה". הנה קישורים:

ויש עוד - חפש בגוגל... גברת תרד 11:05, 8 אוגוסט 2006 (IDT)

מדע המדינה[עריכת קוד מקור]

התחלתי גלישה אסואטיבית זו במטרה למצוא נימוק מתחום מדעי המדינה לזכות שיש למדינה להטיל מיסוי עבור ניפוק תעודות זהות ,דרכונים או דמי מעבר בגבול לאזרחים שרוצים לעזוב את המדינה. אולי תוכלי לעזור לי בזה.--הגולש 16:59, 8 אוגוסט 2006 (IDT)

נדמה לי שאת המומחה האמיתי אתה צריך להוכחת הטענה הנגדית: שלאזרח (בין כזה שרוצה לעזוב את המדינה ובין שלא) יש זכות יסוד לקבל את המסמכים האלה בחינם. odedee שיחה‏ 12:10, 10 אוגוסט 2006 (IDT)
אם המדינה היא איגוד קולקטיבי דמוקרטי, שזכותה לאכוף חוקים בשם העם ניתנת לה כמנדט מידי העם, אז החלק הטכני של השייכות המנהלתית שלי לגוף הקולקטיבי שכופה עלי את דעת הרוב, בהכרח צריכה להיות מוטלת על המדינה, מתוך כפסי המיסים שלה. וודאי. אם בשביל להשתתף בבחירות אין עלי לשלם כסף(אנטי-דמוקרטי, כי לא לכולם זו הוצאה סבירה), כך עזיבתי את המתחם בו החוקים של הרוב שולטים, ומכאן את הסכמתי הכפויה לחיים תחת חוקים אלו, צריכה גם היא להעשות בצורה דמוקרטית. (ללא תחרות קליעה למטרה מקדימה/כסף).
.......? ? ?


מתן כסף עבור האוכל שאתה מקבל, עבור הבגדים שאתה לובש, ועבור הניירות שהמדינה מעניקה לך, כמו גם ההתחייבות מצידך שלא לפגוע בזולת וברכושו, כלומר קיומו העקרוני של סחר חליפין, הוא דבר מובְנה (built in) בכך שבחרת לחיות בחברה אנושית שיש בה פרטים שונים, ולא בחיים על אי בודד.
ואם הסכמנו לגבי העיקרון, אפשר לרדת גם לפרטים. המדינה, שאמורה (מאותן סיבות שהוזכרו לעיל), לספק לך ביטחון אישי, יציבות כלכלית, חינוך ובריאות, אמורה לממן את כל זה בדרך כלשהי. המקובל הוא - שאחת מדרכי המימון היא באמצעות תשלום כלשהו על מוצרי צריכה שהמדינה מנפיקה, כמו למשל דרכון.
ובקשר להערתך שהתהליך הוא לא דמוקרטי, אז זהו, שהוא כן. החוקים בארץ מאושרים על ידי הכנסת, שנבחרה על ידי העם. :-). Danny-w

ישנם פרדוקסים בדמוקרטיה. האם העם יכו ללבחור נציגים שדוגלים באי שיוויון, חינוך למרדנות בשלטון, ושואפים להפילו בצורה דמוקרטית? זהו הליך אנטידמוקרטי, ותנווע תשכאל ונפסלות מהלשתתף בבחירות. כמו גם תנוועת גזעניות (אי שיווין). אם חוקי החברה הם התחייבות לאי פגיעה בזולת בשביל קיום מסחר (למה חליפין?) תקין, ובתמורה לקיומו על הפרט להקריב חירויותיו (כמו החרות לבזוז), אז דהינו. העניין הוא שהשייכות לקולקטיב אינה מבחירה חופשית אלא מכורח הלידה. אם פרט רוצה לוותר על אזרחותו במדינה, כאות מחאה, או כאי הסכמה עקרונית לשייכות לקולקטיב ולחוקיו, האם זה דמוקרטי/מוסרי/עקבי לעקרונות היסודיים של החברה כגוף ששולל חופש לכפות על האזרח תשלום עבור ביטול אזרחותו ? כמו כן, האם מותר לכפות על האזרח ,שזה עתה מלאו לו 18, תשלום עבור עזיבתו מרצון את המדינה (שלא ע"י מטוס וכד'), על צם מעברו בגבול- החוצה? אני מקווה שהבהרתי את השאלה כעת.--הגולש 13:45, 17 באוגוסט 2006 (IDT)

אין מושיע גם כאן..?

שאלה בכדורסל[עריכת קוד מקור]

איך מתרגמים "פורוורד בכדורסל" לעברית? יאיר ח. 17:21, 9 אוגוסט 2006 (IDT)

גם אם יש תרגום - אני לא חושב שיהיה זה ראוי לתרגמו. המונח שגור בפי כל ומופיע בעיתונים. אני חושב שמומלץ להשאיר כ"פורוורד" (וגם "גארד") ויוצא הדופן היחיד הוא "רכז" - שכן השתרש בז'רגון. זהר דרוקמן - אהמ 21:43, 9 אוגוסט 2006 (IDT)
יש תרגום - "שחקן פינה" - אבל אף אחד לא משתמש בו, דעתי כדעת ז(ו)הר. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 21:44, 9 אוגוסט 2006 (IDT)
אתה מנסה להתחכם לי? אין בעיות, קבל: (אהמ). אתה לא יודע מי אני? זהר דרוקמן - אהמ 21:48, 9 אוגוסט 2006 (IDT)
אם כבר מדברים לא רואים את "אהמ" טוב בפיירפוקס --איש המרק 17:04, 11 באוגוסט 2006 (IDT)

מחקרים על ויקיפדיה[עריכת קוד מקור]

אחותי רוצה לעשות מחקר על ויקיפדיה, ולצורך כך היא ביקשה ממני לתת לה מקורות שכבר עוסקים בה. מכירים מחקרים על ויקיפדיה? הללשיחה 11:53, 10 באוגוסט 2006 (IDT)

אפשר להתחיל פה. נתנאל 12:00, 10 אוגוסט 2006 (IDT)
יש המון, היא רק צריכה לחפש בגוגל. כדאי שתבחר נושא צר יותר כי מגוון הנושאים שניתן לחקור בוויקי הוא גדול מאוד. למשל: זה או זה. odedee שיחה‏ 12:03, 10 אוגוסט 2006 (IDT)
תודה. יש מחקרים בעברית, או מחקרים על ויקי העברית? הללשיחה 12:09, 10 אוגוסט 2006 (IDT)
היו בעבר מספר פניות של סטודנטים שרצו לראיין את חברי הקהילה או לערוך סקרים, אך לא ידוע לי אם עבודותיהם פורסמו. odedee שיחה‏ 18:53, 10 באוגוסט 2006 (IDT)
היו צמד חוקרים שהבטיחו לשלוח את המחקר הסופי למי שיענה על הסקר. טרם קיבלתי דבר. אריה א 02:32, 11 באוגוסט 2006 (IDT)

מה זה חנטריש?[עריכת קוד מקור]

מלבד ביטוי כללי (ודי ארכאי) ל "I dont like you" ,מה זה בעצם אומר ?

המלה נשמעת כמלה טורקית במקורה, ואכן אבשלום אליצור מעיר כך במאמרו שב-http://www.e-mago.co.il/Editor/philosophy-78.htm, בהערה מס' 3. מאידך גיסא, בר-סמכא מופלג אחר, רוביק רוזנטל מ'מעריב', מצין את המלה ברשימת המלים שמקורן בערבית במאמרו שב-http://www.itu.org.il/Index.asp?ArticleID=5827&CategoryID=904&Page=1. שאלתי חברה טורקית, ולדבריה המלה חנטריש אינה מלה טורקית. לבסוף, מקורות שונים (לא רשמיים) מהרשת מתארים את מקור המלה בסוג של חשיש זול. אין בידי מענה. אם כך, מדוע רשמתי כל זאת? למען תדע עד לאן קושיתך מגעת 80.178.114.234 15:24, 15 באוגוסט 2006 (IDT)
אהםם... תודה על המחקר ! :)

דרוש ישראלי[עריכת קוד מקור]

שמכיר את מצובה. אלמוני הוסיף שהיישוב הוקם בחומה ומגדל. הסרתי את התוספת כי הוא לא הופיע ברשימת היישובים בערך חומה ומגדל, אבל גיליתי תוך כדי שאין לי שום מקור מידע לגבי היישוב, ושום דרך לאמת את שאר הערך. אשמח אם מישהו שמבין יוודא שהערך לא מכיל שגיאות. תודה, יאיר ח. 21:06, 10 אוגוסט 2006 (IDT)

אכן קיבוץ מצובה לא הוקם במסגרת חומה ומגדל, הוא לא מופיע ברשימת ה-53 ואף לא ברשימת הששים. יתר-על-כן, יישובי חומה ומגדל הוקמו בשנים 1936 - 1939, ואילו מצובה הוקמה ב-1940. אבינעם 21:55, 10 באוגוסט 2006 (IDT)

דליה דורנר[עריכת קוד מקור]

מישהו יודע באיזה יישוב היא מתגוררת כיום?

למיטב ידיעתי, בירושלים, אבל זה באמת לא בדוק. Harel - שיחה 21:40, 10 באוגוסט 2006 (IDT)

צבעים[עריכת קוד מקור]

בערך צבע יסוד מופיעים שתי הגדרות שונות ומשלימות לצבעי יסוד ואף אחת לא מתאימה למה שנהוג ללמד בשיעורי ציור למיניהם. מי הדיח את השילוש הקדוש של הצהוב-אדום-כחול מכס המלכות של צבעי היסוד? ולמה?

מה שכתוב בערך הוא לגבי 1. צבעי היסוד כפי שהם פועלים על מסכים כהים או חשוכים ו2. צבעי היסוד של מדפסות המדפיסות על נייר לבן. צבעי היסוד צהוב-אדום-כחול כפי שכל ילד לומד מפי המורה למלאכה הם נכונים כאשר מערבבים צבעים כגון צבעי גואש. במקרה שרוצים צבע בהיר יותר (כגון ורוד) חייבים לערבב גם עם לבן ולכן גם הוא במקרה כזה חייב להיות חלק מצבעי היסוד. מדפסת העובדת עם 3 צבעים, צהוב, מגנטה וציאן, מתוכננת להדפיס על נייר לבן בלבד כך שכדי להגיע לגוון בהיר יותר, משתמשים למעשה בכמות קטנה יותר של דיו. בכל מקרה, צבעי ה-RGB הם רק כאשר חוסר צבע הוא שחור. מקווה שעזרתי, --השמח בחלקו (-: 16:20, 11 באוגוסט 2006 (IDT)
תודה על התשובה, אך אני עדיין לא מבין מה ההבדל בין הצבעים של המדפסת לצבעי הגואש (מעבר לנושא הבהירות שהזכרת)? באחד אנחנו מדברים על צהוב-מגנטה-ציאן ובשני על צהוב-אדום-כחול. בכל מקרה אנחנו מערבבים פיגמנטים. אז בשביל לקבל ירוק לדוגמה, אני צריך לערבב את הפיגמנט הצהוב עם כחול או ציאן? איך זה יכול להיות תלוי אם זה דיו של מדפסת או דיו של עט או גואש או אקריליק, הרי זה פיגמנטים שבולעים אור?
לא הבנתי ממש מה כוונתך אבל בערך מדובר על צבעי היסוד של המחשב. פתח לדוגמא את הצייר ונסה להתאים צבע כבקשתך. למולך תראה 3 "עמודים"; אחד כחול, אחד אדום ואחד ירוק, ביניהם תראה את שאר השילובים. כדי להגיע לשחור כמות השילוב של כל אחד מהם תיהיה אפס ואילו כדי להגיע ללבן נשים את הכמות המקסימלית של כל אחד. זה לא עובד כמו צבעי גואש.--Tharbad ‏ 20:37, 11 אוגוסט 2006 (IDT)
ההבדל העיקרי בין צבעי המדפסת לצבעי גואש הוא שערבוב צבעי גואש/שמן/אקריליק וכו' יוצר צבע סמיך ויחסית אטום. לכן כדי לקבל את כל הצבעים צריך למעשה 4 צבעי יסוד: אדום, לבן, כחול וצהוב. דיו של מדפסת המשתמש בצהוב, ציאן ומגנטה (שבסה"כ מאוד קרובים לסט הקודם של צבעי יסוד) מתבסס על העובדה שהצבע הסופי הנראה הוא ערבוב הצבעים יחד עם הלבן של הנייר (בהתאם לכמות הדיו).--השמח בחלקו (-: 23:33, 11 באוגוסט 2006 (IDT)
הבעייה נובעת מהבנה שגוייה של המינוח "צבע יסוד". ישנם לפחות 2 סטים של "צבעי יסוד" עצמאיים. הערך צבע יסוד שוכתב על ידי. נסה לקרואו שוב והשאר הערות אם תמצא לנכון. --הגולש 03:51, 28 באוגוסט 2006 (IDT)

תעתיק נכון מהולנדית[עריכת קוד מקור]

מה צריך להיות התעתיק הנכון של השם ההולנדי "Gerrit Rietveld"? כנראה שזה עם ח' בהתחלה. מה עם השאר? --השמח בחלקו (-: 16:20, 11 באוגוסט 2006 (IDT)

הייתי מנחש שהתעתיק יהיה "חריט ריטבלד" (או עם "וו" כפולה במקום האות "בית"). משתמש:Tierecke גר בהולנד. נרקיסוס 17:31, 11 באוגוסט 2006 (IDT)
חריט ריטפלד (ואם לדקדק בהיגוי אפילו חריט ריטפלט). מגיסטר 23:44, 11 באוגוסט 2006 (IDT)
ריטפלד או ריטוולד - ה-V מצלצלת איפשהו באמצע. אביעד המקורי 01:11, 12 באוגוסט 2006 (IDT)
למיטב ידיעתי בהולנדית V לא מבוטאת כמו F (בניגוד לגרמנית). לכן אני עדיין סבור שעם ב' או שני ו'. נרקיסוס 03:02, 12 באוגוסט 2006 (IDT)

כרגע כתוב "חריט ריטבלד". אני אשאיר אותו ככה בינתיים. אם מישהו יודע בוודאות שהכתיב צריך להיות אחר, הוא מאוד מוזמן לשנות אותו או להוסיף בסוגריים את ההגייה ההולנדית המדוייקת בתחילת הערך. תודה, --השמח בחלקו (-: 10:26, 12 באוגוסט 2006 (IDT)

בהכללה גסה, ככל שנוסעים צפונה ה-V נשמעת יותר כמו F; בהולנד לעיתים קרובות היא נשמעת כ-F, ואילו בפלנדריה יותר כמו V אנגלית. אני אישית הייתי כותב 'ריטפלד', אבל 'ריטוולד' אינו שגיאה. הכתיב בבי"ת קצת משונה לי, כי כיום משתדלים לתעתק צליל V כוי"ו, לא בי"ת (לודוויג ולא לודביג, לדוגמה). אביעד המקורי 01:24, 13 באוגוסט 2006 (IDT)

קסמים[עריכת קוד מקור]

מי יודע כיצד ניתן לחתוך בן אדם לשלושה חלקים? תומאס 18:15, 11 באוגוסט 2006 (IDT)

הנחתך צריל להגיע עם נעליים זהות לכפות הרגליים המלאכותיות שאתה רואה זזות.
לא נשמע לי שזו תשובה מלאה, אבל תודה בכל אופן. מישהו מכיר אתר אינטרנט בו ניתנים פתרונות לקסמים? תודה, תומאס... 19:22, 11 באוגוסט 2006 (IDT)
מה שלא תמצא - אל תנסה את זה בבית... מגיסטר 23:47, 11 באוגוסט 2006 (IDT)
רעיונות להתחיל מהם תוכל למצוא גם ב-http://en.wikipedia.org/wiki/Sawing_a_woman_in_half. שא ברכה, 80.178.114.234 15:35, 15 באוגוסט 2006 (IDT)

זכויות יוצרים על צילום[עריכת קוד מקור]

האם זכויות יוצרים על תמונה שייכות לצלם או למצולמים? האם קיימת עילה חוקים לתביעת צלם ע"י מצולמים? (שצולמו שלא בידיעתם)

זכויות היוצרים שייכות לצלם. במידה וצולמה התמונה ברשות הרבים ולא בשטח פרטי בעייתי מאוד לתבוע את הצלם. (לדוגמא: לפני מספר שנים צולם גבר חרדי על רקע פוסטר פורנוגרפי בתל אביב. התמונה פורסמה בעיתון, והוא תבע את הצלם בטענה שפרסום התמונה פגע בו. התביעה נדחתה). בברכה, Johnny Zoo 10:28, 14 באוגוסט 2006 (IDT)
ליתר דיוק, התביעה שלעיל התקבלה (http://www.halemo.com/edoar/0039/0004.html), עתון "הארץ" ערער וזכה (http://www.haaretz.co.il/hasite/spages/745559.html?more=1). הנושא עצמו שנוי במחלקת (למשל, http://www.inn.co.il/Besheva/Article.aspx/5939 ואחרים). 80.178.114.234 17:34, 15 באוגוסט 2006 (IDT)

השמנת יתר[עריכת קוד מקור]

למישהו יש מידע על דירוג של מדינות המערב לפי כמות האנשים שלוקים בכל מדינה בהשמנת יתר? במילים אחרות- מה המדינה השמנה והרזה בעולם?

מספר רשימות ברשת מדרגות את ארה"ב במקום הראשון, ואת מכסיקו (או אוסטרליה) בשני. מאידך, לפי דף זה http://www.x-journal.com/journal/roz/?xjMsgID=15013
הכבוד שמור דוקא למדינת טונגה, ולאחריה ארה"ב. באותו הדף מצוינת הודו כמדינה הרזה ביותר, ולאחריה יפן. בדפים אחרים מצוינת צרפת כמדינה הרזה במערב.
מן הסתם, אין מדובר במדע מדויק, שכן אין בנמצא רשימה ובה המשקל המעודכן של כל אזרח במדינה כלשהי. סביר להניח שהרשימות נבנות ע"פ כללי אצבע וסקרים.
יש הבודקים את אחוז האוכלוסיה הנמצאת במשקל יתר (מושג מעורפל-משהו כשלעצמו), ויש המעריכים את המשקל הממוצע של אנשים בוגרים או של האוכלוסיה כולה 80.178.114.234 10:15, 14 באוגוסט 2006 (IDT)
קראתי פעם שבעיית ההשמנה באיי האוקיינוס השקט חריפה במיוחד, כנראה עקב סיבות גנטיות. מדובר באיים סחופי-רוחות שתנאי המחיה בהם היו קשים, והאנשים ששרדו בהם היו בעלי נטייה להשמנה. אחרי מלחמת העולם השנייה התגברה ההשפעה האמריקנית באיים האלה, ואיתה באו המאכלים האמריקניים עתירי השומן. התוצאה - השמנה בממדים מבהילים ומחלות קשות הקשורות בהשמנה. לסיכום - לא מפתיע אותי שטונגה (או כל מדינה אחרת באוקיינוס השקט) מובילה את רשימת המדינות הסובלות מהשמנה. ‏DrorK‏ • ‏שיחה‏ 07:59, 15 באוגוסט 2006 (IDT)

הנטאי - סטאטוס חוקי בישראל?[עריכת קוד מקור]

שאלתי בעמוד השיחה שבערך הנטאי מהו הסטאטוס החוקי בישראל של ציורים שבהם מוצגים נושאים כמו אונס, עינויים, נקרופיליה ופדופיליה אבל לא ענו לי.

האם ידוע לכם? אם לא האם ידוע לכם איפה אפשר לבדוק?

סעיף 214 לחוק העונשין הישראלי "פרסום והצגת תועבה"
א) העושה אחת מאלה, דינו - מאסר שלוש שנים:
(1) מפרסם פרסום תועבה או מכינו לצורכי פרסום:
(2) מציג, מארגן או מפיק הצגת תועבה-
(א) במקום ציבורי:
(ב) במקום שאינו ציבורי - אלא אם כן הוא מקום המשמש למגורים או המשמש חבר בני אדם שהחברות בו היא :למי שמלאו לו שמונה עשרה שנים ולתקופה רצופה.
(ב) המפרסם פרסום תועבה ובו דמותו של קטין, לרבות הדמיית קטין או ציור של קטין, דינו - מאסר חמש שנים.
(ב1) המשתמש בגופו של קטין לעשיית פרסום תועבה, או המשתמש בקטין בהצגת תועבה, דינו - מאסר שבע שנים....
החוק אינו מגדיר מהו פרסום תועבה בדיוק, ולכן אין לומר אם ההנטאי הוא תועבה או לא. אליבאבא 11:41, 19 באוגוסט 2006 (IDT)

קישור ישיר לערך בחיפוש[עריכת קוד מקור]

אתמול כתבתי את הערך Blood Suger Sex Magik - אלבומם של הלהקה רד הוט צ'ילי פפרס. כרגע כאשר מבצעים חיפוש אין קישור ישיר לערך והחיפוש מפנה לערכים קשורים ולא ספציפית לערך המבוקש. כיצד ניתן לשנות זאת? איך ניתן ליצור קישור ישיר לערך? תום ל. 10:43, 13 באוגוסט 2006 (IDT) הערך הועבר לBlood Sugar Sex Magik. בברכה, --איש המרק 21:50, 13 באוגוסט 2006 (IDT)

שמו של הקפה.[עריכת קוד מקור]

אני עושה עבודה על קפה ואני רוצה לדעת אם לשמו של הקפה יש משמעות או מאיפה הגיע לשמו. תודה.

ככל הנראה מממלכת קפה (Kingdom of Kaffa) שהיתה באיזור אתיופיה של היום. --השמח בחלקו (-: 12:03, 14 באוגוסט 2006 (IDT)
ראה עוד (לצערי באנגלית) כאן. הוספתי פסקה ובקשה להשלים את המידע המקביל בערך קפה, אני מקווה שבעתיד הלא רחוק המידע יהיה זמין גם בעברית. Yonidebest Ω Talk 12:09, 14 באוגוסט 2006 (IDT)

מה הם קישרי לימפה?[עריכת קוד מקור]

ראה כאן - מערכת הלימפה. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 18:09, 14 באוגוסט 2006 (IDT)

קראתי ספר בשם איש הצל[עריכת קוד מקור]

ואני מעונינת בחומר היסטורי הקשור למה שמכונה שם: "הלוכדים היהודים" בברלין בזמן הנאצים תודה בספר מסופר על יהודים בברלין שעבדו עבור הנאצים וזיהו עבורם יהודים שהתחבאו מפניהם וכך גרמו לתפיסת היהודים המתחבאים. אני מעוינת לדעת על מקורות היסטוריים לתופעה הזאת. תודה חנה

למה לא עונים לי?

גברתי, אכן שאלתך אינה מן הפשוטות. אולי תשקלי פניה לאנשי מקצוע. כמדומני, ד"ר מאיר יעיש מאוניברסיטת חיפה עוסק בסוציולוגיה של השואה. בדף http://hevra.haifa.ac.il/~soc/lecturer.php?lecturer=meir.yaish מפורטת כתובת הדוא"ל שלו. באם תחליטי לפנות אליו, אשמח אם תעדכני כיצד עלתה פנייתך, 88.155.208.182 19:38, 24 באוגוסט 2006 (IDT).

לצערי לא קיבלתי תשובה עד כה מד"ר יעיש. אני ממשיכה לחפש, ברגע שאמצא משהו אאעדכן.

נעבור לפרסומות[עריכת קוד מקור]

בזמנו היה אתר, שכל מטרתו היא למכור שטחי פרסום, והוא מכר פיקסלים לכל מיני חברות, והם השתמשו בהם רצונן.

אני לא יודע מה לכתוב במנוע החיפוש בשביל להגיע לאתר הזה, מישהו יודע את כתובתו? תודה, תומאס 22:27, 19 באוגוסט 2006 (IDT)

אני זוכר את שמו - http://www.milliondollarhomepage.com/. ונראה כי הוא מכר הכל... Yonidebest Ω Talk 22:29, 19 באוגוסט 2006 (IDT)

איזו מהירות ענית לי, תודה. תומאס 22:31, 19 באוגוסט 2006 (IDT)

אם עוד מישהו מתעניין - האתר הישראלי: http://www.milliondollarhomepage.co.il וגם, הערך בויקיפדיה האנגלית The Million Dollar Homepage תומאס 22:40, 19 באוגוסט 2006 (IDT)

יהודה ושומרון[עריכת קוד מקור]

מהו הגודל של מחוז יהודה ושומרון?,מישהו סודי 11:31, 20 באוגוסט 2006 (IDT)

אני מקווה שזה עוזר. Tio 13:37, 20 באוגוסט 2006 (IDT)
תודה,זה עזר לי מאוד,מישהו סודי 12:20, 21 באוגוסט 2006 (IDT)

מי היתה המושלת הראשונה של מדינה בארה"ב?[עריכת קוד מקור]

88.155.204.47 21:56, 20 באוגוסט 2006 (IDT)

לפי האתר הזה המושלת הראשונה הייתה נלי טיילו רוס, שנבחרה ב 1925 למושלת וויומינג אחרי שבעלה שהיה מושל מת. וגם הויקי האנגלית תומכת בזה. emanשיחה 01:42, 21 באוגוסט 2006 (IDT)

המין האנושי כיצד יתכן שהערך לא קיים?[עריכת קוד מקור]

אולי הוא תחת שם אחר? דיבורימוס Decster's Lab ξ (מ) 22:01, 20 באוגוסט 2006 (IDT)

אולי זה: אדם. DGtal 22:03, 20 באוגוסט 2006 (IDT)
נראה מתאים, אני אצור הפניה כי יש הרבה דפים המפנים להמין האנושי... תודה דיבורימוס Decster's Lab ξ (מ) 22:28, 20 באוגוסט 2006 (IDT)

לאלוהים הפתרונים[עריכת קוד מקור]

מה מקור הביטוי? כיצד הייתם מסבירים אותו?

בראשית מ', ח': "וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו חֲלוֹם חָלַמְנוּ וּפֹתֵר אֵין אֹתוֹ; וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם יוֹסֵף הֲלוֹא לֵאלֹהִים פִּתְרֹנִים סַפְּרוּ-נָא, לִי.". DGtal 01:25, 21 באוגוסט 2006 (IDT)

כתבתי לפני התנגשות עריכה:מקור הביטוי הוא בבראשית מ, ח, בסיפור על יוסף הנמצא בבית הסוהר ופותר את חלומותיהם של שר המשקים ושר האופים:

"וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו, חֲלוֹם חָלַמְנוּ וּפֹתֵר אֵין אֹתוֹ; וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם יוֹסֵף, הֲלוֹא לֵאלֹהִים פִּתְרֹנִים, סַפְּרוּ נָא לִי".
משמעות הדברים בהקשרם היא (לפרשנות הפשוטה, לפחות) שאלוהים הוא הפותר ולא אני, ולכן לא ייגרם נזק אם אפתור לכם לא נכון. אחר כך השאילו זאת לכל מצב שבו איננו יודעים מה יהיה בעתיד, וכעין אמירת "ה' יודע" (באנגלית: God knows); מוכרים גם ביטויים דומים "השד יודע" ועוד, שמשמעותם - לא אני. הללשיחה תיבת נאצות 01:28, 21 באוגוסט 2006 (IDT)
בס"ד היי הלל! יישר כח על ההסבר המדוייק! ליאת.01:31, 21 באוגוסט 2006 (IDT)
תודה, אבל שימי לב ש-DGtal קדמני. הללשיחה תיבת נאצות 01:44, 21 באוגוסט 2006 (IDT)
בס"ד רק עכשיו שמתי לב, סליחה! ליאת.מישהי שאיכפת לה "(שיחה 01:49, 21 באוגוסט 2006 (IDT)

מדינות שזכו לעצמאות בעקבות מלחה"ע השנייה[עריכת קוד מקור]

אילו מדינות זכו לעצמאות בעקבות מלחה"ע השנייה, האם ניתן לראות בעצמאות של ישראל והודו נגזרת או ספיח של המלחמה? בברכה A&D - עדי 10:29, 21 באוגוסט 2006 (IDT)

לגבי הודו - רק באופן עקיף, עקב חולשתה של בריטניה שנבעה מהמלחמה. לגבי ישראל - במידה רבה כן, כי השואה חיסלה למעשה את תנועת הבונד שתמכה באוטונומיה יהודית בפולין, ודרבנה את מדינות אירופה לחפש פתרון מדיני לבעיית הפליטים היהודים. זאת בנוסף לחולשת בריטניה שניהלה את המנדט. ‏DrorK‏ • ‏שיחה‏ 11:11, 21 באוגוסט 2006 (IDT)

טמפרטורה באטמוספרה[עריכת קוד מקור]

שלום רב,

אני מחפשת נתונים מספריים אודות הטמפרטורה באטמוספרה, עד לגובה של 50 ק"מ, כדי לראות כיצד משתנה הטמפרטורה כתלות בגובה, באזורים שונים בעולם אך בעיקר במזרח התיכון, וכיצד כל זה מושפע מעונות השנה. יספיק גם קישור לאתר עם טבלאות ובהן מידע זה.

תודה,

אפרת office ב-cas.co.il

מידע בעניין אפשר לראות בקישור הבא:

אתר על השכבות באטמוספרה

לעניות דעתי, אין השפעה רבה לאזור שבו מדובר. (המזרח התיכון). לגבי עונות השנה - יתכן שצריך להמשיך לחפש. בן ה. 14:08, 22 באוגוסט 2006 (IDT)

גאולה אבן[עריכת קוד מקור]

מישהו יודע בת כמה היא? נשואה? ילידת איזו עיר?

ירון

yaron ב-cherny.co.il

דגל הדיו[עריכת קוד מקור]

מישהו יודע מי צילם את דגל הדיו? תודה. Tio 18:43, 22 באוגוסט 2006 (IDT)

מיכה פרי [3] אבינעם 10:32, 23 באוגוסט 2006 (IDT)
תודה Tio 18:27, 23 באוגוסט 2006 (IDT)

רופאי שיניים ושבועת היפוקרטס[עריכת קוד מקור]

האם נכון שרופאי שיניים לא נשבעים את שבועת היפוקרטס? 212.199.26.131 23:23, 22 באוגוסט 2006 (IDT)

זה די נכון, אבל יש תחליפים. צריך להבין שבשבועת היפוקרטס יש הסתייגות חד משמעית שהרופא לא "יחתוך" את הפציינטים (לפני 2500 שנה רופאים לא עשו את זה), מה שלכאורה נותן לרופאי שיניים ולמנתחים פטור מהשבועה. יש בשבועה גם כל מיני אמירות שלא תמיד תואמות את המציאות שלנו (למשל, השבועה המקורית אוסרת על רופאים להסכים לבצע הפלות או המתות חסד) ולכן בעצם גם רופאים שאינם רופאי שיניים לא נשבעים את שבועת היפוקרטס המקורית אלא נוסחים דומים שעוברים התאמות כאלה ואחרות: זה נושא שנדון בקורסי אתיקה. בעבר היו רופאי השיניים "פטורים" מהשבועה בכלל, ואח"כ (במהלך המאה ה-20) נוסחו כל מיני שבועות עם אותו רעיון, על ידי גופים שונים, בלי נוסח אוניברסלי מקובל. קרא את "Curtis E. Under Oath: Examining the Role of the Hippocratic Oath in Dentistry., J Am Coll Dent. 1998 Summer; 65(2):33­35". ‏odedee שיחה‏ 10:07, 23 באוגוסט 2006 (IDT)

יש כאן מישהו שמבין באומנות?[עריכת קוד מקור]

האם קיימות חלוקות רשמיות של סוגי האומניות?

  • לדוגמא: יש סוגי אומניות שלא דרוש שום אדם כדי להתרשם מהן (ציור, פיסול, אדריכלות)
  • ויש אומניות שחייבים אדם שיפעל כדי להתרשם מהן (שירה, תיאטרון, נגינה)

האם יש שמות לסוגי החלוקה הללו או לחילופין האם יש קבוצות שונות של סוגי אומניות?
תודה.

שירה, מחול, נגינה, תיאטרון - אמנויות הבמה. ציור פיסול אדריכלות - אמנות פלסטית, או "אמנות חזותית". HansCastorp 18:15, 23 באוגוסט 2006 (IDT)
אם אין אדם מתרשם מהיצירה האם היא בכלל אמנות...? --שיחת משתמש:הגולש (-: 03:53, 28 באוגוסט 2006 (IDT)

7 חידות המילניום[עריכת קוד מקור]

מהן 7 חידות המילניום(מתמטיקה)?

בעיות פתוחות מרכזיות במתמטיקה. בויקיפדיה האנגלית יש ערך שעוסק בכך. בין הבעיות יש את השאלה האם P=NP, את השערת רימן, את השערת פואנקרה (שככל הנראה הוכחה וכנראה בגללה שאלת את השאלה שלך) ואת השערת בירץ' וסווינרטון-דייר. גדי אלכסנדרוביץ' 22:37, 23 באוגוסט 2006 (IDT)

למתרגמים מיטיבי לכת בלבד:[עריכת קוד מקור]

מי יצליח לפרש את המילה "bienhenureux"? המילה כנראה קשורה לתחום הפילוסופיה, רוב הסיכויים שלעניין התודעה או הזמן. יתכן והיא קשורה לפיזיקה.

למרות 0 תוצאות בגוגל, יש לי סיבה להאמין שהמילה קיימת. זהר דרוקמן - אהמ 22:58, 23 באוגוסט 2006 (IDT)

אולי זו שגיאת כתיב של bienheureux - מאושר? צהוב עולה 23:04, 23 באוגוסט 2006 (IDT)
לי אין ספק שזה מה שזה. Harel - שיחה 23:07, 23 באוגוסט 2006 (IDT)
בלי ספק קשור לפילוסופיה, תודעה, זמן ופיזיקה. emanשיחה 23:11, 23 באוגוסט 2006 (IDT)
אני מבין שזו עקיצה שכוונה אליי, אבל יש לך הצעה טובה יותר? Harel - שיחה 23:12, 23 באוגוסט 2006 (IDT)
אם כבר, אז העקיצה מכוונת דוקא לשואל, או לפיזיקה... emanשיחה 23:14, 23 באוגוסט 2006 (IDT)
צהוב והראל צודקים - תקלדה שלי, לא שזה היה עוזר לי כי אני לא יודע לקרוא צרפתית. מאושר זה סוג של תודעה, אני מניח. לגבי ההקשר, היה מדובר בניחושים בלבד (בעיקר לגבי הפיזיקה). אני מאשים את דורית לנדס (יותר קל מלהאשים את עצמי, לא?), היא זו שתרגמה ספר שלם לעברית והשאירה את המילה הזו באנגלית בעמוד 340. זהר דרוקמן - אהמ 23:17, 23 באוגוסט 2006 (IDT)
אם היא השאירה את המילה הזו באנגלית, קצת מיותר שתרגמת אותה לצרפתית :) צהוב עולה 23:18, 23 באוגוסט 2006 (IDT)
התייחסתי לתוצאות גוגל define. עושה לי רושם שמדובר במילה צרפתית שאומצה כמושג לאנגלית. זהר דרוקמן - אהמ 23:37, 23 באוגוסט 2006 (IDT)
מה הספר? אנשים כאן מתים מסקרנות. גדי אלכסנדרוביץ' 08:38, 26 באוגוסט 2006 (IDT)

מטען פוגס[עריכת קוד מקור]

חברים, אני צריך קישור להסבר כלשהו על מטען זה, ועל האופן שבו שמו נכתב באותיות לטיניות. הכוונה, דרך אגב, למטען צד. אלדד 16:19, 24 באוגוסט 2006 (IDT)

צרפתית fougasse מוקש. לפי מילון לועזי עברי שנילישיחה 17:12, 24 באוגוסט 2006 (IDT)
ועשיתי גם את הצעד הבא ראה W:Fougasse (weapon) אתה מתכנן הפיכה? שנילישיחה 17:16, 24 באוגוסט 2006 (IDT)
חן חן! איזה יופי (ודאי, הפיכת קטיפה... :). לא, המושג הוזכר בספר שאני מתרגם, ולא הצלחתי לאתר אותו באנגלית (ועכשיו אני מבין גם למה - בספר הייתה תקלדה...). תודה רבה! אלדד 17:18, 24 באוגוסט 2006 (IDT)

איטליה בפולנית - Włochy ?![עריכת קוד מקור]

במסגרת נסיון התחברות לשורשי הפולניים, נתקלתי (במילות ההמנון הפולני) בכך שבפולנית השם של איטליה הוא Włochy (היגוי: ולוכי). ותהיתי - מאיפה בא השם הזה?! לא רק שזה ממש לא דומה ל Italia, זה גם לא דומה לשום דבר שמקובל בסביבה (בדקתי בעזרת האינטרויקים לערך על איטליה) - בצ'כית, סלובקית, ליטאית, רוסית, אוקראינית, שבדית, הכל זה משהו שרואים בברור שנגזר מ Italia. השפה האירופית היחידה שמצאתי משהו שגם לא רואים את הקשר שלו למקור זה הונגרית, שם זה Olaszország (היגוי כנראה: אולסורסאג), וגם את זה אי אפשר לקשר.

מישהו יודע מאיפה באו השמות המוזרים האלה? emanשיחה(: \ ): 16:44, 24 באוגוסט 2006 (IDT)

בהזדמנות זו אני מציע לך גם לברר איך זה שלאוסטריה קוראים בערבית نمسا, נמסא. Harel - שיחה 16:48, 24 באוגוסט 2006 (IDT)
אולי מולאכיה? אמנם זה ברומניה אבל ראה שם איך קראו הגרמאנים לרומים. שנילישיחה 16:53, 24 באוגוסט 2006 (IDT)

אכן, בהונגרית: אולאס-אורסאג (אולסורסאג). מוכר לי השם "ולוכי" בפולנית לאיטליה, ונראה לי שידעתי גם מדוע, אבל כרגע לא זכור לי. אבדוק ואשתדל לחזור אליך בהקדם. באשר לשאלתו של הראל, "נמסא", עד כמה שידוע לי, שמה של אוסטריה בערבית, נגזר מן השם לגרמנים בשפות הסלביות, נמצקי, נמצי וכו'. אלדד 16:57, 24 באוגוסט 2006 (IDT)

בינתיים הייתה לי התנגשות עריכה עם שנילי, אז אענה בינתיים גם על כך: חשבתי גם אני על אפשרות זאת, כלומר, הקשר לוולאכיה, אבל הוא לא נראה לי הגיוני, כי מדובר על "איטליה". אלדד 16:57, 24 באוגוסט 2006 (IDT)

קראתי שוב את הקישור שאליו הפנה שנילי, וזה באמת נשמע הגיוני. אני ממשיך לבדוק את האטימולוגיה של Włochy, ואחזור אם יהיה לי מידע חדש. אלדד 17:13, 24 באוגוסט 2006 (IDT)
נראה שמה שהעלה שנילי קודם לכן נכון. להלן תשובה שקיבלתי על שאלתי מאחד הכותבים בוויקי הפולנית:

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_country_name_etymologies#I

I also found this one which seems to follow the same line of reasoning:

The name "Włochy" has the same origin as the English "Wales". Their Germanic ancestor was *Walkhiskaz and it was the name of some Celtic folk. It was latinized and changed to Volcae. In this form it has been borrowed to different languages. Polish "Włochy" comes directly from the name "Wołochy", which was the name of a people living in the south of medieval Poland.

And most Polish sources say that this was just a mistake - Italians were taken for "Wallachs", in Polish "Wałachy", which got later corrupted to "Włochy".

אלדד 01:05, 25 באוגוסט 2006 (IDT)

מוזר ומעניין! תודה!
(ומתברר שבויקי האנגלית יש ערך בשם History of the term Vlach).
emanשיחה(: \ ): 03:08, 25 באוגוסט 2006 (IDT)


ומהצד: למיטב ידיעתי אלדד צודק לגבי אוסטריה. סברה מעניינת לגבי מקור השם היא שהסלאבים מכנים את עצמם כך, בהתבסס על השורש slav בשפות הסלאביות, שמשמעו מילים, בעוד שאת העמים הגרמאנים הם כינו נמצי וכו' כפי שציין אלדד, מהשורש nem שמשמעו אילם או אילמות. הסלאבים יכלו לדבר זה עם זה, אך לא עם הגרמאנים, ומכאן מקור השם. הערבים כנראה אימצו את השם הסלאבי לעמים הגרמאנים, והדביקו אותו משום מה דווקא לאוסטריה, שבשפות הסלאביות דווקא נקראת austria, avstria וכו'. המתעתקשיחה 01:57, 25 באוגוסט 2006 (IDT)

שם התואר wellsch בגרמנית (שכבר אינו בשימוש) פירושו "לטיני" או "איטלקי". השורש הוא אכן אותו שורש שממנו הגיעו המילים "וויילס", "גאלי" ו"קלטי". אביעד המקורי 07:50, 25 באוגוסט 2006 (IDT)
למתעתק, יש סברה נוספת לגבי מקור השם "סלאבים" המייחסת זאת למילה הלטינית ל"עבד", "אדם משועבד" וזאת משום שבתקופה הנדונה היו בשוק עבדים רבים ממוצא סלאבי. ליש 10:32, 25 באוגוסט 2006 (IDT)
יש הרבה סברות, אלא שהסברה הזאת חזקה במיוחד כי היא מסבירה למה הסלאבים קוראים כך לעצמם (ולא למה האיטלים קוראים להם כך), ובאותה נשימה מסבירה מדוע הסלאבים קוראים לגרמנים כפי שהם קוראים להם.
הסברה שהצעת דווקא נראית לא נכונה. ראה w:en:Slavs#Origin_of_the_term_Slav. המתעתקשיחה 13:54, 25 באוגוסט 2006 (IDT)