ויקיפדיה:דלפק היעץ של הספרייה הלאומית

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
(הופנה מהדף ויקיפדיה:דיס)
איתור מקורות
ארכיונים
רשימת הארכיונים

1 - 2 - 3 - 4 - 5

דלפק היעץ של הספרייה הלאומית הוא דף המיועד לשאלות של קוראים ושל ויקיפדים הנוגעים ליעץ ולתמיכה בכתיבת ערכים. שאלות אלה יועברו לספרני היעץ של הספרייה הלאומית בירושלים, ויינתן להם מענה בתוך שבעה ימי עבודה, בהתאם לעומס הפניות בדלפק הייעוץ הפיזי, ובמספר הפניות בדלפק וירטואלי זה.

ויקיפד הבית: Geagea.


הוספת שאלה חדשה
כותרת שאלה:

שימו לב: שאלות חדשות נמצאות בסוף דף זה, ולא בתחילתו. מעבר לתחתית הדף מעבר לתחתית הדף

הועבר מהדף שיחה:מאנש יוז'ף אסטרייכר

Geagea, כאן בעמוד 14 יש תמונה מעולה שלו, אני רואה שגם בהונגרית אין תמונה שלו והסתפקו בשלט הנצחה. התוכל לטפל בהעלאת התמונה הזו? ביקורת - שיחה 20:30, 6 בנובמבר 2021 (IST)[תגובה]

Geagea, אני רואה עכשיו שיש שם בעמ' 101 גם תמונה טובה של Albert Cohn שעדיין אין לנו ערך עליו, אבל התמונה בערך האנגלי כמעט לא ניתנת להבנה. ביקורת - שיחה 21:07, 6 בנובמבר 2021 (IST)[תגובה]

סוף העברה

ביקורת, העברתי לכאן בכדי לבקש סריקות באיכות טובה יותר.
אטפל בזה. Geagea - שיחה 22:55, 6 בנובמבר 2021 (IST)[תגובה]
תודה רבה Geagea, חשבתי שהסריקה ההיא נעשתה במכשור מקצועי שלא בטוח שעומד לרשות הספרנים ביומיום ושלא סביר להניח שנקבל תוצאה טובה יותר. ביקורת - שיחה 00:42, 7 בנובמבר 2021 (IST)[תגובה]
ביקורת, בתהליך. בינתיים הועלו 19 קבצים שנמצאים בשימוש ב-43 דפים. קבצים PDF איכותיים יקבלו בהמשך ובמידת הצורך אעלה גירסאות טובות יותר של הקבצים.
Geagea - שיחה 15:54, 7 בנובמבר 2021 (IST)[תגובה]
כרכים 1 ו-2. כרך 3 יועלה בהמשך
אם כבר אתה בעניין. אולי אתה מצליח לזהות במי המדובר בקבצים קובץ:Friedrich Gross (FL108879782).jpg ו-קובץ:Lövy lsak (FL108879266).jpg. ‏Geagea - שיחה 16:06, 7 בנובמבר 2021 (IST)[תגובה]
את לווי ניסיתי לזהות אתמול בלילה ללא הצלחה. לגבי השני - אבדוק. ביקורת - שיחה 00:22, 8 בנובמבר 2021 (IST)[תגובה]
Geagea, אאורקה! ואפילו יש לנו ערך עליו, קבל: איז'אק לוי. הגעתי לזה לפי שנות הלידה/פטירה. ביקורת - שיחה 10:44, 8 בנובמבר 2021 (IST)[תגובה]
ביקורת, כל הכבוד! תראה גם איזו חתימה יפה יש לו. קיבלתי כבר את ה-PDF עם הסריקה האיכותית והעליתי כבר אחד. ניתן כמובן להציג כל דף מאותו ספר ב-2 אופנים ראה כאן. Geagea - שיחה 12:23, 8 בנובמבר 2021 (IST)[תגובה]

מידע נוסף[עריכת קוד מקור]

אשמח למידע נוסף על הפריט הזה (בפרט על השיר "המנון לאלה ונוס"). בתודה, ס.ג'יבלי - שיחה - הצטרפו למיזם סין 16:11, 16 בפברואר 2022 (IST)[תגובה]

יש לנו את ההקלטה של יחזקאל ברון אבל לא יותר מזה. מדובר בשיר שכתב המשורר הרומי טיטוס לוקרטיוס קרוס בן המאה ה-1 לפני הספריה. הוא מתייחס לונוס ביצירתו הגדולה De Rerum Natura אולי המאמר הזה יעזור https://www.jstor.org/stable/pdf/3297566.pdf Danieljl - שיחה 17:28, 13 באפריל 2022 (IDT)[תגובה]
תודה רבה ס.ג'יבלי - שיחה - הצטרפו למיזם סין 18:17, 13 באפריל 2022 (IDT)[תגובה]

במסגרת בירור על הספרייה ראיתי מקורות סותרים האם הספרייה הופקדה למשמרת בספרייה הלאומית של ישראל או לא, האם יש בספרייה מידע על ספריית עץ חים והאם היא נשמרה בירושלים משך תקופה? שמיה רבהשיחה • כ"ג בניסן ה'תשפ"ב • 17:44, 24 באפריל 2022 (IDT)[תגובה]

לצערנו, הספריה נמכרה כל פריט בנפרד, ראו כאן. כמעט ואין אצלנו בספריה. Dovidroth - שיחה 14:41, 29 במאי 2022 (IDT)[תגובה]
תיוג, שמיה רבה. Geagea - שיחה 14:44, 29 במאי 2022 (IDT)[תגובה]
ראו גם פה ופה. Dovidroth - שיחה 14:45, 29 במאי 2022 (IDT)[תגובה]
סליחה - הנ"ל לגבי ספריית עץ חיים בירושלים. לגבי זה שבהולנד, הספריה היתה בהפקדה אצלנו מ-1979 עד 2000, ובשנת 2000, הוחזר לקהילה באמשטרדם. Dovidroth - שיחה 14:48, 29 במאי 2022 (IDT)[תגובה]
Geagea, מחילה, שמתי לב לתיוג רק עכשיו.
Dovidroth, יש לזה איזה מקור מקוון? ידוע לך אם זו ספריית עץ חיים האשכנזית או הספרדית? שמיה רבהשיחה • י"ג בסיוון ה'תשפ"ב • 14:55, 12 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]
עיין בספר הזה. Dovidroth - שיחה 17:17, 14 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]

בעיית חיפוש[עריכת קוד מקור]

שלום, חיפשתי כתבה ממעריב 14.4.63. העיתון לא הופיע כלל בתוצאות החיפוש, אך הוא קיים באתר (הגעתי מקישור בויקיפדיה). אנא תקנו, תודה shoshie8שיחה • כ"ח באייר ה'תשפ"ב • 19:18, 28 במאי 2022 (IDT)[תגובה]

shoshie8, אני לא רואה בעיה - ראי חיפוש בעיתון מעריב בתאריך המדויק 14 באפריל 1963. Geagea - שיחה 23:00, 28 במאי 2022 (IDT)[תגובה]
ניסיתי לפי חלקים מהכותרת ולא הצלחתי. אשלח מייל ל-jpress. תודה shoshie8שיחה • כ"ח באייר ה'תשפ"ב • 07:24, 29 במאי 2022 (IDT)[תגובה]
הצלחתי. התוצאה הנכונה הופיעה בערך כך: "",_",_."". אולי כי חלק מהכותרת היה בהיר. תודה shoshie8שיחה • כ"ח באייר ה'תשפ"ב • 07:55, 29 במאי 2022 (IDT)[תגובה]

גיאה שלום, רציתי לקשר לכתבה מ"במחנה" מיום 30.12.48 על ישוב לוחמי הגטאות במושבה הטמפלרית ולדהיים. דרור בורשטיין מצטט ממנה בספרו "בלי שום מקרה מוות", ללא שם מחבר. אייל מילר כתב לי שהעיתון לא נסרק. התוכל בבקשה לסרוק ולהעלות לאתר הספריה/לויקישיתוף? תודה רבה! shoshie8שיחה • א' בסיוון ה'תשפ"ב • 10:27, 31 במאי 2022 (IDT)[תגובה]

אני יבקש שיסרקו. לא יכול להבטיח שיבוצע מיידית. לגבי ויקישיתוף, צריך לבדוק מצב זכויות יוצרים. Geagea - שיחה 11:16, 31 במאי 2022 (IDT)[תגובה]
תודה. פורסם לפני 73 שנה. נראה אם ציינו שם מחבר.ת. הייתי רוצה לפרסם 20 מילים ואולי משפט ארוך נוסף shoshie8שיחה • ב' בסיוון ה'תשפ"ב • 19:09, 31 במאי 2022 (IDT)[תגובה]
shoshie8, ביקשתי שיסרקו את המאמר המבוקש. אעלה אותו לוויקישיתוף כשאקבל אותו. בטיפול בטיפול, נא להמתין.... Geagea - שיחה 13:13, 12 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]
גיאה, אנא הזכר להם. תודה shoshie8שיחה • כ' באלול ה'תשפ"ב • 09:01, 16 בספטמבר 2022 (IDT)[תגובה]
אולי הגיליון במדף של "מחכים לגודו"? shoshie8שיחה • כ"ד בחשוון ה'תשפ"ג • 14:47, 18 בנובמבר 2022 (IST)[תגובה]
גיאה, אנא עדכן. האם הוטל חסיון על הקמת מוזיאון לוחמי הגטאות והקיבוץ? אני כבר לא יודעת מה לחשוב. תודה shoshie8שיחה • ז' בשבט ה'תשפ"ג • 09:55, 29 בינואר 2023 (IST)[תגובה]
shoshie8, הקבצים הללו לא סרוקים. אני פועל לשחרור זכויות היוצרים בכל קבצי במחנה על מנת שתהיה עילה לסריקה. זה לוקח/ייקח זמן. Geagea - שיחה 10:16, 29 בינואר 2023 (IST)[תגובה]
תודה shoshie8שיחה • ט"ו בשבט ה'תשפ"ג • 16:03, 6 בפברואר 2023 (IST)[תגובה]
גיאה, תזכיר להם שכבר מזמן ציינו שנה להמתנתי shoshie8שיחה • י"ט באב ה'תשפ"ג • 09:11, 6 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]

חיבור של שפרה רין[עריכת קוד מקור]

שלום, במנוע החיפוש של הספרייה מצאתי את הפריט "יצירות של צבי רין ושפרה רין: בתיק שירים, סיפור קצר שהופיע ב"הדאר" ודף פרסום על ספרם של צבי ושפרה רין בשם "עלילות האלים". שם העט של צבי רין הוא זאב חנון. בתיק גם חוות דעת על החיבור של שפרה רין "'יהדות מופשטת' ו'יהודים בפועל': משנת שינוי הערכין של ברדיצ'בסקי" שכתב מנחם ברינקר." כחלק מארכיון משה גיל, סדרה 4: חיבורים של אחרים וחוות דעת, סימול ARC. 4* 1944 04 04.

אני כותב ערך על שפרה רין, ולכן אני מנסה לאסוף כמה שיותר מידע עליה; בין השאר אני מנסה לברר מה היה חלקה בכתיבת הספר "עלילות האלים" שכתבה במשותף עם בן-זוגה צבי, והאם עסקה בתחומים נוספים על בלשנות שמית עתיקה. לכן אשמח לדעת, האם השירים והסיפור הקצר הם פרי עטה של שפרה, האם בדף הפרסום יש מידע על חלקה של שפרה בספר או רק מידע על הספר עצמו, והאם החיבור על ברדיצ'בסקי אכן נכתב על ידי שפרה רין, שכן במידע על החיבור עצמו באתר הספרייה כתוב שנכתב על ידי "צפרירה דין". תודה מראש וסליחה על הטרחה, פעמי-עליון - שיחה 20:21, 2 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]

פעמי-עליון, התשובה שקיבלתי: "הפריט שלגביו הופנתה הבקשה היא תיק מתוך הארכיון האישי של משה גיל. התיק לא סרוק, אבל ניתן להזמין אותו ולעיין בו, אני מניח שזה ייתן מענה לפחות לחלק מהשאלות. התיק זמין להזמנה ולעיון, במידת הצורך אפשר דרך שירות אספקת עותקים בתשלום." אני אראה מה עוד אפשר לעשות בעניין. אם יש באפשרות להגיע לספרייה הלאומית בירושלים, זה יהיה פשוט יותר. Geagea - שיחה 13:19, 12 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]
תודה רבה Geagea! התשובה עזרה לי מאוד, אין צורך שתטרח יותר. אני אזמין את התיק ואסע לספרייה הלאומית, אני בכל מקרה צריך לבקר שם בקרוב. פעמי-עליון - שיחה 13:40, 12 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]

עורכים בויקיפדיה שקשורים לספרייה הלאומית[עריכת קוד מקור]

שלום רב, הייתי מעוניין להעלות משהו בנוגע לגזירת הכתבות מאתר עיתונות היסטורית לטובת הקישורים בויקיפדיה. אני מוצא שלא מעט מהכתבות נגזרות בלי התמונה המשויכת לכתבה וזה לדעתי פוגע בנראות הכתבה. האם יש דרך להעביר משוב לנוגעים בדבר?--Yossipik - שיחה 22:52, 21 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]

Yossipik, צריך לבדוק מצב זכויות יוצרים בכל מקרה לגופו. הספרייה הלאומית לא מחזיקה בזכויות היוצרים בעיתונים. Geagea - שיחה 01:42, 22 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]
Geagea, תודה. התכוונתי לגזירה של כתבה כמו זאת כאן שבתוכן הטקסט רואים גם תמונה חיים נגיד - ציפורי לילה, זכרו את השם, מעריב, 13 בדצמבר 1985 לעומת זאת כאן שהתמונה מהכתבה לא נגזרה מדף הכתבה גיא אסיף, עמיר לב, חדשות, 27 בדצמבר 1989--Yossipik - שיחה 11:39, 22 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]
הבנתי אותך ואני מסכים. אכן, בחלק מהכתבות אין קישור ישיר לכתבה הכוללת את התמונה שמופיעה בכתבה ולעיתים מצורפת תמונה לכתבה כשהיא בעצם אמורה להיות בנפרד. המקרה השני פחות בעייתי. העניין שכל ההעלאה נעשתה באופן אוטומטי וזו התוצאה. ישנם שתי אפשרויות:
אפשרות אחת שתקשר לדף עצמו. מעשית כך {{חדשות|גיא אסיף|עמיר לב|1989/12/27|37}} - גיא אסיף, עמיר לב, חדשות, 27 בדצמבר 1989.
האפשרות השנייה שתקשר לכתבה כרגיל ולתמונה כ"המשך"
Geagea - שיחה 12:01, 22 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]
Geagea מה שעשיתי בפועל זה קישור לדף הכתבה באמצעות קישור כללי גיא אסיף, עמיר לב, באתר חדשות, ‏27 בדצמבר 1989. לגבי קישור של תמונה כהמשך זה נראה לי מסרבל. חשבתי שאפשר להעביר להם משוב טכני מסוים ואולי יש להם דרך לטפל בזה--Yossipik - שיחה 12:10, 22 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]
תיקנתי את הקישור לדף סורי: {{חדשות|גיא אסיף|עמיר לב|1989/12/27|37}} - גיא אסיף, עמיר לב, חדשות, 27 בדצמבר 1989. ‏Geagea - שיחה 12:28, 22 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]
Yossipik. לאחר מאמצים, מסתבר שיש פתרון לעניין. ראה:
גיא אסיף, עמיר לב, חדשות
איך מגיעים לקישור ==> אתה ניגש לדף העיתון ומבצע גזירה באמצעות המספריים שבצד שמאל. לאחר סיום אתה מקבל קישור לכתבה הספציפית בדיוק כפי שרצית (אפשר גם קישור לקטע חלקי. העיקר שיהיה מלבן). אתה יכול לשחק עם גודל גזיר העיתון על ידי שינוי הפרמטר "factor=" ככל שהמספר שיבוא אחריו יהיה קטן יותר, גזיר העיתון יוצג גדול יותר. Geagea - שיחה 11:50, 29 בינואר 2023 (IST)[תגובה]
Geagea, תודה. אם אני מבין נכון אז הגזירה של המאמר תצורף בקישור כללי ולא לפי בתבנית. לא יודע אם זה פתרון מתאים יותר משימוש התבנית שמפנה לדף העיתון המלא כפי שעשיתי.--Yossipik - שיחה 12:47, 29 בינואר 2023 (IST)[תגובה]
לשיקולך, האופציה קיימת. אכן בלי תבנית (אלא אם אצור תבנית ייעודית). Geagea - שיחה 12:50, 29 בינואר 2023 (IST)[תגובה]

הועבר מהדף שיחה:מרדכי שמואל גירונדי
וכאן, תמונתו באוסף שבדרון (בכמה וריאציות). לא מופיעה בערכים האיטלקי והאנגלי. ביקורת - שיחה 23:34, 25 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]

סוף העברה

ביקורת, בוצע בוצע. Geagea - שיחה 17:18, 26 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]
תודה מיוחדת! ביקורת - שיחה 21:09, 26 ביוני 2022 (IDT)[תגובה]

Geagea, התוכל לטפל בהעלאת תמונתו, או כל חומר אחר עליו שמצוי בספרייה ועומד לרשות הכלל? תודה מראש. ביקורת - שיחה 22:03, 3 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]

Geagea, יש חדש בעניינו? מקווה שזה המקום. ביקורת - שיחה 10:36, 5 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]
כן, זה המקום. קצת סבלנות. Geagea - שיחה 10:40, 5 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]
ביקורת. בוצע בוצע. Geagea - שיחה 12:51, 7 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]
אין כמוך. תודה רבה. ביקורת - שיחה 13:33, 7 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]

שלום
אני בשלבי עריכת הערך "דוקלנדס"
האם יש ספרות שאני יכול להוסיף בפרק "לקריאה נוספת" בערך?
תודה
מוטי Bartalmo (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

מוטי, ראה מידע על דוקלנדס, לונדון בקטלוג הספרייה הלאומית. Geagea - שיחה 22:00, 20 באוגוסט 2022 (IDT)[תגובה]
אתה לא אמור לעיין בספרות לפני שאתה מוסיף לערך? Shannen - שיחה 04:44, 21 באוגוסט 2022 (IDT)[תגובה]
בוקר טוב Shannen
כדי לעיין בספר, לפני הוספה, אני מניח שאתה מבין שאני צריך קודם לברר אם יש ספר.
יום טוב Bartalmo - שיחה 07:34, 21 באוגוסט 2022 (IDT)[תגובה]

כתב העת אודיסאה[עריכת קוד מקור]

העברה:
אני מחפשת גיליון של כתב העת אודיסאה, שעוסק באושר. יצא לאור ב-2011. Sima shimony
סוף העברה

Sima shimony, נראה שכתב העת אודיסאה נסגר. יחד עם זאת הצלחתי לאתר את הגיליון המדובר (כך נראה לי על פניו). גיליון 11 שיצא במאי 2011. תוכלי גם למצוא יתר הגיליונות של כתב העת בארכיון האינטרנט כאן. וכן האתר שלהם בארכיון האינטרנט כאן (גרסה משנת 2016). ‏Geagea - שיחה 17:32, 21 באוגוסט 2022 (IDT)[תגובה]
תודה רבה! שלחת לי קישור לגליון מאי 2011. נראה לי שהגליון שאני מחפשת הוא מחודש נובמבר 2011. אני לא מוצאת בעצמי. תוכל לעזור לי בבקשה? תודה, Sima shimony - שיחה 23:28, 21 באוגוסט 2022 (IDT)[תגובה]
גיליון 12. ‏Geagea - שיחה 00:13, 22 באוגוסט 2022 (IDT)[תגובה]
שוב תודה רבה. עדיין לא מצאתי את מה שחשבתי שצריך להיות שם. אמשיך לחפש ויכול להיות שאשאל שוב. Sima shimony - שיחה 21:14, 23 באוגוסט 2022 (IDT)[תגובה]

הי, מחפשת את המספר הקטלוגי ומידע שיש בספריה הלאומית על רות באום (26.12.1926-22.02.2022), יש ערך בסיסי בפולנית וקצת בויקינתונים אבל נראה שהיא גם כתבה ספרים בעברית ואני לא מצליחה למצוא אותה במאגר אמא של גולן - שיחה 15:51, 22 באוגוסט 2022 (IDT)[תגובה]

אגב, תאריך הפטירה נראה מספסל בגן ציבורי בחיפה
ספסל לזכר רות באום עם תאריך לידה ופטירה
ועוד מקור אמא של גולן - שיחה 15:54, 22 באוגוסט 2022 (IDT)[תגובה]
ראי בינתיים את הכתבה למטה על סיפורים שכתבה:
Geagea - שיחה 18:36, 22 באוגוסט 2022 (IDT)[תגובה]
אמא של גולן, כשעלתה לארץ היא עבדה בעיתון ‏Nowiny-Kurier‏ (Q113579531), שזה עיתון שיצא בארץ בשפה הפולנית. וכן, בספרייה הלאומית מופיע ספר שכתבה בארץ בשפה הפולנית. יכול להיות שלא כתבה בעברית מעבר לסיפורים.
אולי Danieljl יוכל לעזור יותר בעניין. Geagea - שיחה 11:22, 23 באוגוסט 2022 (IDT)[תגובה]
תודה רבה Geagea ! אמא של גולן - שיחה 23:18, 24 באוגוסט 2022 (IDT)[תגובה]
אני רואה רק שלשה ספרים שלה באוסף הספרייה --Danieljl - שיחה 11:59, 29 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
תיוג. אמא של גולן. Geagea - שיחה 12:02, 29 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]

מזהה הספריה הלאומית[עריכת קוד מקור]

שלום גיאה,

אנא ראה בוויקי נתונים את שלטון האושר (ספר).

אני לא מבינה איזה מספר צריך לשים בתור מזהה הספריה הלאומית.

תודה, Sima shimony - שיחה 16:46, 4 בספטמבר 2022 (IDT)[תגובה]

Sima shimony, מזהה הספרייה הלאומית בשמו החדש J9U הוא מזהה לספר עצמו. מאפיין ויקינתונים ‏מזהה J9U של הספרייה הלאומית‏ (P8189). לא לכל ספר יש מזהה. במקרה של שלטון האושר (ספר), אין מזהה. יחד עם זאת יכולות להיות לספר מהדורות שמופיעות בקטלוג מרחב - ‏מרחב‏ (Q108571985).
חיפוש מידע על שלטון האושר בקטלוג הספרייה הלאומית מניב תוצאה אחת שלטון האושר / אדגר קבאנאס, אווה אילוז זהו פריט ברמה של רשומה ואפשר להוסיף אותה לוויקינתונים כפי שכבר עשית. מאפיין P3959 הוא ‏מזהה רשומה בספרייה הלאומית‏ (P3959). תוכלי להוסיף עוד אם ישנן מהדורות נוספות בספרייה הלאומית. כולן יופיעו אוטומטית בתבנית הראשית בערך. Geagea - שיחה 11:05, 5 בספטמבר 2022 (IDT)[תגובה]
תודה גיאה, Sima shimony - שיחה 22:09, 5 בספטמבר 2022 (IDT)[תגובה]

מספר דפים בכותר[עריכת קוד מקור]

יום טוב! אני צריך מספר דפים מהספר הבא: ענת רייזל, מבוא למדרשים, עמ' 434 - כל הפיסקה על המדרש "דברי הימים למשה רבינו".
לשם כתיבת ערך, הספר קיים במאגר כותר גרסה מקוונת של הספר (לבעלי הרשאה), באתר "כותר" כך שיש רק להוריד ולשלוח, המייל שלי הוא: mwikiped-at-gmail.com

תודה רבה! המאו"ר - שיחה 16:32, 24 באוקטובר 2022 (IDT)[תגובה]

המאו"ר, שלחתי לך. Geagea - שיחה 20:15, 24 באוקטובר 2022 (IDT)[תגובה]
אלוף. המאו"ר - שיחה 22:01, 24 באוקטובר 2022 (IDT)[תגובה]

השיר "שיר הכביש"[עריכת קוד מקור]

שלום גיאה,

אני מבקשת לדעת באיזה תקליט התפרסם לראשונה השיר "שיר הכביש" (הך פטיש עלה וצנח) של אלתרמן וסמבורסקי. איזה עוד שירים מופיעים בתקליט הזה? מי המבצעים? האם ניתן לשמוע אותו מתוך הספריה?

תודה ושבוע טוב, Sima shimony - שיחה 19:01, 3 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]

Sima shimony, ראי מידע בקישורים הבאים:
מידע על שיר הכביש בקטלוג הספרייה הלאומית
חיפוש שיר הכביש בעיתונות יהודית היסטורית
Geagea - שיחה 02:07, 4 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
תודה תודה! נהדר. בדיוק לזה התכוונתי.
עדיין חסר לי לדעת אם יש תקליט ישן כזה ואיזה שירים ומבצעים אחרים יש בו.
Sima shimony - שיחה 13:33, 4 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]

האזרח הראשון ברומא[עריכת קוד מקור]

צהרים טובים!
אני זקוק לתמונה של העטיפה האחורית של הספר האזרח הראשון ברומא, אשמח לקבל במייל - אייל - שיחה 13:59, 4 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]

אייל, ראה כאן. Geagea - שיחה 18:34, 4 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
מעולה, תודה רבה! אייל - שיחה 18:35, 4 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
האמת שיש לי את הספר הזה בבית אז אם תרצה עמודים מסויימים, גם אפשרי. Geagea - שיחה
יותר טוב, יש שם ציטוטים מהעיתונות על הספר? עד כמה שזכור לי כתוב שם "ספרות... במיטבה"? אם זה קיים אשמח שתשלח לי צילום.
בתודה מראש. אייל - שיחה 18:42, 4 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
אין ציטוטי עיתונות. יש הערות המחברת ו-140 עמודים של מילון מושגים. Geagea - שיחה 18:47, 4 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
טוב, תודה רבה. אייל - שיחה 18:48, 4 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
מתייג את משתמש:שמיה רבה שגם התעניין בזה. אייל - שיחה 18:48, 4 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]

יש סיכוי להוציא את תמונת הרב דוד שרבני מהכתבה הזאת? כלומר לסרוק את העיתון עצמו, או מהסריקה שבאתר? אייל - שיחה 16:04, 4 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]

אייל, זאת התמונה אם התמונה צולמה בישראל אזיי אפשר להעלות לוויקישיתוף (או לוויקיפדיה) ברישיון PD-Israel. ‏Geagea - שיחה 21:26, 4 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
תוכל לכתוב לי את תבנית האישור כלומר {{}} אייל - שיחה 14:37, 15 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
תבנית הרישיון {{PD-Israel}}. גם כאן בוויקיפדיה וגם בוויקישיתוף. Geagea - שיחה 14:48, 15 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]

השיר "שיר הכביש" - המשך[עריכת קוד מקור]

שלום שוב, האם אפשר לשחרר לשימוש חופשי ב-ויקישיתוף את אחד (או את שני) הביצועים המוקלטים של השיר הזה?

תודה. Sima shimony - שיחה 22:20, 14 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]

Sima shimony, את השיר כתב נתן אלתרמן שנפטר בשנת 1970. טרם חלפו 70 שנה מפטירתו כך שמילות השיר לא בנחלת הכלל (גם למנגינה מוגנת בזכויות יוצרים). הספרייה עצמה לא מחזיקה בזכויות היוצרים. Geagea - שיחה 02:26, 6 בינואר 2023 (IST)[תגובה]

שלום רב, הנני מתעתד לכתוב אי-אלו ערכים על כנסיית אנגליה, ואוצר המילים בלשון עבר לוקה משהו בתחום זה. במקרה, ראיתי את הערך על הספר (האהוב עלי). בתחילתו, עמ' 33 במהדורה האנגלית הזמינה לי, ישנו קטע הפותח במילים: He quite liked nuns.‏ האם תוכלו למצוא את הקטע כולו, עד סוף הפסקה, ולהביאו כאן? מעניין אותי כיצד תרגמו את הטרמינולוגיה. AddMore-III - שיחה 22:59, 20 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]

שלחתי לך את הספר כולו. אייל (המאו"ר לשעבר) שיחה 13:57, 21 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
אייל, רוב תודות אך אין צורך בספר כולו. האם תוכל נא לחפש בקובץ שברשותך את המילה "נזירות"? האזכור הראשון והשני של המילה בכל הטקסט פותח את הקטע האמור. מדובר בפסקה אחת ויחידה. AddMore-III - שיחה 20:06, 21 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
”איזה בית חולים נחמד, אמר לעצמו מר יאנג. והוא גם היה יכול להיות שקט, אלמלא הנזירות.
הוא דווקא חיבב נזירות. לא שהוא היה קתולי, חס וחלילה. לא, הכנסייה היחידה שמר יאנג היה מעלה על דעתו לא ללכת אליה היא סנט ססיל והמלאכים, כנסייה אנגליקנית בלי שטויות, והוא לא היה מעז לא ללכת לשום כנסייה אחרת. בכל הכנסיות האחרות הייתה בעיה של ריח - נוזל רצפות בכנסיות הליברליות, ניחוח חשוד למדי של קטורת בכנסיות המסורתיות יותר. מר יאנג השקיף על תופעות כגון אלה מכורסת העור שבעומק נשמתו וידע שהן מביכות את אלוהים.
אבל נזירות, כמו צבא הישע, השרו עליו תחושה נעימה: תחושה שהכול בסדר, שמישהו דואג שהעולם ימשיך לנוע על צירו.”

עוד? אייל (המאו"ר לשעבר) שיחה 20:09, 21 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
תודה רבה! "קתולי" הוא תרגום מתקבל על הדעת בהחלט ל-left-footer, אבל לתרגם Low (Church) ו-High (Church) כ"ליברליות" ו"מסורתיות" נטול כל זיקה למשמעות המונחים האלו. חבל, קיוויתי שאמצא משהו שאוכל להשתמש בו כתקדים. AddMore-III - שיחה 21:20, 21 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
אסב את תשומת ליבך שאני ציטטתי מתרגומו של תומר בן אהרן, יש גם תרגום של בועז וייס בזה אולי הספרנים יוכלו לעזור. אייל (המאו"ר לשעבר) שיחה 21:56, 21 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
ראיתי עכשיו את התרגום של תומר בן אהרון שמופיע בעמוד 29. הוא זהה לזו לעיל שהביא אייל--Danieljl - שיחה 15:14, 1 בינואר 2023 (IST)[תגובה]
תיוג, AddMore-III. ‏Geagea - שיחה 02:22, 6 בינואר 2023 (IST)[תגובה]
כל עוד אין תרגום של בועז וייס אין מה לתייג, אני חשוד בשקר? אייל (המאו"ר לשעבר) שיחה 14:27, 12 בינואר 2023 (IST)[תגובה]

חיפוש כתבות בעיתון[עריכת קוד מקור]

אני מחפש כמה כתבות שהתפרסמו ב'יתד נאמן' בשנת תשנ"ז (1996 - 1997). באתר הספרייה יש גישה רק לעיתונים משנת 2014 והלאה.

האם יש אפשרות להזמין לדלפק את כל העיתונים מאותה שנה? או אולי אפשרות להזמין סריקה?

תודה רבה איש פלונישיחה • א' בטבת ה'תשפ"ג • 05:01, 25 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]

זה בא בסלילי מיקרו של שלשה או ארבעה חודשים בכל סליל. שמיה רבהשיחה • א' בטבת ה'תשפ"ג • 09:27, 25 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]
המיקרופילם של עיתון יתד נאמן לשנים הללו נמצא באולם קריאה הכללי. לא צריך להזמין אותם מראש אלא רק להגיע לאולם. --Danieljl - שיחה 11:01, 26 בדצמבר 2022 (IST)[תגובה]

פטר והזאב עם הקריין יוסי ידין[עריכת קוד מקור]

שלום רב,

אני מבקשת לדעת אם יש בספריה הלאומית את הביצוע של פטר והזאב בעברית בקריינות של יוסי ידין.

תודה! Sima shimony - שיחה 16:32, 1 בינואר 2023 (IST)[תגובה]

Sima shimony, פטר והזאב בביצוע יוסי ידין ותזמורת הד ארצי. Geagea - שיחה 15:51, 4 בינואר 2023 (IST)[תגובה]
Geagea תודה רבה. זה בדיוק. Sima shimony - שיחה 11:11, 5 בינואר 2023 (IST)[תגובה]

מגלת קברי קדושים בארץ ישראל וסביבתה[עריכת קוד מקור]

נתקבל במייל:
האם אפשר להעלות את הקבצים כאן. Geagea - שיחה 23:26, 2 בינואר 2023 (IST)[תגובה]

היהודים באוניברסיטאות בימי הביניים[עריכת קוד מקור]

איפה אוכל למצוא מידע על שילובם של היהודים באוניברסיטאות באירופה בימי הביניים?
תודה רבה! שמיה רבהשיחה • י"א בטבת ה'תשפ"ג • 14:17, 4 בינואר 2023 (IST)[תגובה]

מצאתי כאן[1] תיאור של האוניברסיטה בפאדובה ושם הוא כותב שיש מקום נפרד בתוך מבנה האוניברסיטה שבו היהודים מקבלים את התואר והרישיון לעסוק ברפואה.
יש באנשהו מידע על כמות היהודים שלמדו באוניברסיטה זו, שמותם, וזמנם?
תודה כפולה. שמיה רבהשיחה • י"א בטבת ה'תשפ"ג • 15:22, 4 בינואר 2023 (IST)[תגובה]
  1. ^ אזולאי, חיים יוסף דוד, 1724-1806, מעגל טוב, באתר היברובוקס

האשה במדינה[עריכת קוד מקור]

מבקשת לברר למה כתב העת "האשה במדינה" לא נמצא באוסף העיתונות של הספריה הלאומית.Sima shimony - שיחה 12:27, 5 בינואר 2023 (IST)[תגובה]

יש המון עיתונים שעדיין לא נמצאים באתר עיתונות היסטורית. בדרך כלל מדובר בבעיות של זכויות יוצרים (צריך אישור מהמו"ל או ממשיכו) או חוסר בתקציב לפרויקט ספציפי. אולי יום אחד גם עיתון זה יהיה באתר.--Danieljl - שיחה 09:25, 16 בינואר 2023 (IST)[תגובה]

משום מה ראיתי כמה דפי שער בלי שום תוכן. לדוגמא: דב בר בן אברהם (נפטר 1772.), ממזריץ', צוואת ריב"ש והנהגות ישרות (מופיע בערך: צוואת הריב"ש) וקלונימוס קלמן בן אהרן עפשטיין (1751-1823.), מאור ושמש. (הצד השווה שבהם, ששניהם עוסקים בספרי חסידות). @Geagea. אי"ש | שו"ת, י"ז בשבט ה'תשפ"ג ; 22:22, 7 בפברואר 2023 (IST)[תגובה]

אי"ש, צודק. על פניו אם אין שום דבר אז אין טעם להשאיר את התבנית. אבדוק את המקרים שציינת ואשמח אם תדווח על מקרים נוספים אם מצאת. תודה על תשומת הלב. Geagea - שיחה 00:20, 8 בפברואר 2023 (IST)[תגובה]

שחרור תמונות מתוך ספר[עריכת קוד מקור]

שלום רב, אשמח אם תוכלו לשחרר תמונות, מציוריה של רות קופל, מתוך הספר: צמחי בר בארץ ישראל, הוצאת הקיבוץ המאוחד, 1960, וכך לאפשר להעלותן לערכים בויקיפדיה. תודה PMATAS - שיחה

PMATAS, ברוב רובם של המקרים הספרייה לא מחזיקה בזכויות היוצרים של האוספים. הספר והאיורים מוגנים בזכויות יוצרים עד שנת 2040 (‏70 שנה מפטירת היוצרת).
שימוש הוגן. איור על הפרח יכול להימצא בערך על הפרח אם אין תמונה אחרת שיכול לאייר את הערך. Geagea - שיחה 12:39, 17 בפברואר 2023 (IST)[תגובה]

ערב טוב, הספרייה העלתה לויקיפדיה מספר תמונות של הסופר יהושע בר יוסף דרך מכון גנזים, יש אפשרות להעלות את התמונה הזאת? אייל (המאו"ר לשעבר) שיחה 18:29, 28 בפברואר 2023 (IST)[תגובה]

אייל, בספרייה הלאומית יש לפי מה שאני רואה 15 תמונות שלו. ‏9 תמונות מאוסף מיתר הועלו לוויקישיתוף. אני לא רואה שמשהו הועלה לספרייה הלאומית דרך מכון גנזים.
לגבי התמונה שציינת. אני לא מוצא פרטים עליה (קישרת לתצלום עצמו), כמו מתי ואיפה צולמה. אתה צריך לברר בגנזים. Geagea - שיחה 20:08, 28 בפברואר 2023 (IST)[תגובה]

לאורו נסע ונלך[עריכת קוד מקור]

אני באמצע לכתוב ערך על השיר לאורו נסע ונלך ויש לי בעיה קטנה בתאריכים.
לצורך בירור אשמח לדעת האם השיר בקישור זה (באתר הספריה), הוא השיר הזה (בשניה 35).
אני שואל פה מכיוון שאת השיר בקישור הראשון ניתן לשמוע רק בספרייה. אייל (המאו"ר לשעבר) שיחה 21:00, 9 במרץ 2023 (IST)[תגובה]

השיר "טאנץ" שבאלבום הוא מחרוזת שירים ונפתח בלאורו נסע ונלך. שני הקישורים ששלחת הם לאותו מחרוזת בדיוק. --Danieljl - שיחה 08:53, 16 במרץ 2023 (IST)[תגובה]
אייל, תיוג. Geagea - שיחה 10:19, 16 במרץ 2023 (IST)[תגובה]
תודה רבה, אם הנושא מעניין אותך אז כתבתי ערך על השיר והסתמכתי על כתבה שנאמר בה שהשיר הולחן לרגל חתונת הרב ברוך הגר ויצא באלבום בשם מזל וברכה בט' בכיסלו תשס"א, לפי המידע בספרייה הלאומית השיר יצא באלבום בשם תפארת אבות כבר בתשנ"ט, מעניין.
אולי גיברס יוסיף משהו. אייל (המאו"ר לשעבר) שיחה 10:46, 16 במרץ 2023 (IST)[תגובה]

דפ שער בספרייה הלאומית[עריכת קוד מקור]

בערך יהודה משי זהב בקישורים חיצוניים מקושר דף שער בספרייה הלאומית בלחיצה על "עוד ספרים" זה מחפש אוטמטי את הצירוף "Meshi Zahav, Yehudah" במקום "משי זהב, יהודה, 1959-2022" באופציה השנייה מופיעים שאר ספריו.
אם יתוקן זה ייתר את הצורך בהוספת תבנית מרחב. אייל (המאו"ר לשעבר) שיחה 13:02, 19 במרץ 2023 (IST)[תגובה]

אייל, אם דף השער לא מוסיף עדיף להסיר. אם וכאשר ישונה נעשה את זה גם האצלנו. מדובר במיזם של הספרייה ויש שם משמעות להעדפת השפה האנגלית. כנראה שלא כל המסמכים קודדו עדיין. Geagea - שיחה 15:19, 21 במרץ 2023 (IST)[תגובה]
תודה. אייל (המאו"ר לשעבר) שיחה 13:45, 22 במרץ 2023 (IST)[תגובה]

שלום, Geagea. בערך יש כעת תמונה בשימוש הוגן שנסרקה מאנשהו. באוסף שבדרון יש לפחות תמונה טובה אחת שלו, אפשר לסדר שזה יועלה כאן? ביקורת - שיחה 14:48, 21 במרץ 2023 (IST)[תגובה]

זו אחת שראיתי עכשיו. אבל יש תמונה ידועה שלו (שסריקה לא איכותית שלה כעת בערך) שאולי גם היא זמינה, ועוד אחת לא ידועה כאן... ביקורת - שיחה 14:50, 21 במרץ 2023 (IST)[תגובה]
ביקורת, בוצע בוצע. ראה במיוחד את השני מימין. Geagea - שיחה 02:02, 23 במרץ 2023 (IST)[תגובה]
Geagea, תודה! ביקורת - שיחה 09:40, 23 במרץ 2023 (IST)[תגובה]
אבולוציה של תמונות. אייל (המאו"ר לשעבר) שיחה 01:22, 24 במרץ 2023 (IST)[תגובה]

ספר יצירה וספר רזיאל המלאך[עריכת קוד מקור]

בקשות שנתקבלו במייל:

Geagea - שיחה 02:24, 30 במרץ 2023 (IDT)[תגובה]

בוצע בוצע. Geagea - שיחה 02:26, 31 במרץ 2023 (IDT)[תגובה]
הוספתי גם כתב יד של ספר הרזים. דפים מתוך הספר (קמעות וכו') נמצאים בקטגוריה בוויקישיתוף. Geagea - שיחה 00:45, 19 באפריל 2023 (IDT)[תגובה]

זמן הדלקת נרות שבת על פי מסורת הבעל שם טוב[עריכת קוד מקור]

נתקלתי במסורות ברסלביות שונות ולפיהן מנהגו של הבעש"ט היה להקדים ולהדליק נרות שבת שעתיים לפני זמן כניסת שבת. האם יש לכך מקורות אחרים מחוץ לברסלב. תודה רבה. טל ומטר - שיחה 14:25, 4 באפריל 2023 (IDT)[תגובה]

בבדיקות שעשינו לא מצאנו מקורות אחרים למנהג זה. Danieljl - שיחה 14:35, 14 במאי 2023 (IDT)[תגובה]
תודה רבה. מבין שכדי לומר שמשהו לא נמצא יש לחפש באין ספור מקורות רלוונטיים. ועל כך מגיע לך @Danieljl תודה כפולה ומכופלת. אם לא קשה לך, אשמח אם תספר לי מעט כיצד ערכת חיפוש זה.
ושוב אלף תודות לך, שלך, טל ומטר - שיחה 14:40, 14 במאי 2023 (IDT)[תגובה]
זה היה קצת יותר פשוט מזה. בעיקר התייעצנו עם מומחה. אפשר להמשיך את ההתכתבות במייל מול שרותי היעץ בספרייה reference [at]nli.org.il --Danieljl - שיחה 14:19, 15 במאי 2023 (IDT)[תגובה]
חשוב לשים לב שאין משמעות ל'שעתיים' שלנו, אלא לשעות זמניות. במקומות מסוימים, הדלקה בשעה מוקדמת מדי לא נחשבת כהדלקת נרות שבת והמדליק יפסיד את המצוה. ביקורת - שיחה 08:39, 15 במאי 2023 (IDT)[תגובה]
זמניות, קבועות, בזה לא ענייני. כאמור בשאלת הפתיחה מקורות ברסלביים מוסרים כי הבעש"ט נהג להקדים ולהדליק שעתיים קודם כניסת השבת. מסורת זו משרתת היטב את מהלך הסיפור ההגיוגרפי בכל המקורות שראיתי. ואני תוהה האם לפנינו המצאה לצורך הסיפור או שמא אכן כך היה. טל ומטר - שיחה 16:56, 15 במאי 2023 (IDT)[תגובה]
תודה רבה. כך אעשה. טל ומטר - שיחה 21:31, 17 במאי 2023 (IDT)[תגובה]

פרסומים צבאיים בספרייה הלאומית[עריכת קוד מקור]

שלום, רציתי לשאול האם חוק הספרים ממנו מתחייב מסירת 2 עותקים של כל יצירה... לספריה, כולל גם חומרים שהופקו על ידי בית הדפוס הצבאי הצה"לי (שאינם מסווגים), או כל מקור בטחוני אחר? מי-נהר - שיחה 01:03, 22 באפריל 2023 (IDT)[תגובה]

דוגמאות לפירסומים: מידע על בית הדפוס הצבאי בקטלוג הספרייה הלאומית. Geagea - שיחה 18:00, 16 במאי 2023 (IDT)[תגובה]
את הפרסומים הפומביים של בית הדפוס הצבאי, הספרייה הלאומית משתדלת לאסוף אבל אין אכיפה מחמירה מכיוון שארכיון צה"ל דואג לכך בעצמו. החוק לא חל על הפרסומים הפנימיים של בית הדפוס הצבאי, שמיועדים לצורכי הצבא, ולכן הרבה חומר לא מגיע אלינו.--Danieljl - שיחה 11:45, 18 במאי 2023 (IDT)[תגובה]
תודה על תגובתכם המחכימה. מי-נהר - שיחה 23:15, 18 במאי 2023 (IDT)[תגובה]

מאמר אבוד[עריכת קוד מקור]

איפה אפשר למצוא את המאמר הזה?
(לפני כשבועיים חיפשתי אותו בארון באולם שולם ולא הצלחתי למצוא אותו), יש אותו מקוון איפשהו? שמיה רבהשיחה • כ"ה באייר ה'תשפ"ג • 16:15, 16 במאי 2023 (IDT)[תגובה]

אם אתה מחפש ערך ספציפי אולי תמצא בדף האקדמיה של שולם. איילשיחה 14:03, 17 במאי 2023 (IDT)[תגובה]
מדובר בשני כרכים של ערכים שכתב גרשום שלום. הם נעולים באוסף הנדירים שלו במספר מדף RSCH 608. אפשר לבקש מהספרן באולם לפתוח את הארון.--Danieljl - שיחה 15:58, 18 במאי 2023 (IDT)[תגובה]
בפעם הבאה תקשר לשם. שמיה רבהשיחה • כ"ח באייר ה'תשפ"ג • 19:02, 18 במאי 2023 (IDT)[תגובה]

עיתון מיוחד[עריכת קוד מקור]

שלום האם יש לספרייה עותקים סרוקים או לא של עיתון מיוחד?
תודה WikiLester - שיחה 12:48, 18 במאי 2023 (IDT)[תגובה]

כן אם כי חלקים חסרים. הוא נמצא על גבי מיקרופילם וניתן להזמין לצפייה באולם הקריאה.https://www.nli.org.il/he/journals/NNL-Journals990020350400205171/NLI --Danieljl - שיחה 17:04, 18 במאי 2023 (IDT)[תגובה]
תודה Danieljl.טוב לדעת שיש מיקרופילם.לעצרי לא אוכל להגיע לספריה בקרוב. WikiLester - שיחה 11:06, 21 במאי 2023 (IDT)[תגובה]

הועבר מהדף שיחה:זבולון פינטו

Geagea, כאן ישנה תמונתו, אודה לך אם תוכל לטפל בהעלאתה. כמו כן אודה על כל פרט נוסף שאולי יסייע להשלים את תמונת היעלמותו המסתורית של האיש. בקרת זהויות וכו' כי לא מצאתי אזכור שלו בוויקיפדיה הרוסית. בכל מקרה סיפור מעניין. תודה מראש. ביקורת - שיחה 01:05, 28 במאי 2023 (IDT)[תגובה]

Geagea, תודה על הטיפול המהיר בבינוויקי. הוספתי בעקבות פינטו גם את יוסף זייברלינג פטרונו, ממנו לא מצאתי תמונה אבל תמונת קברו הנאה (חלק מהאותיות הוסתרו בידי הצמחייה) הייתה בוויקישיתוף והשתמשתי בה. אם תמצא מידע נוסף, זה יהיה נפלא. ביקורת - שיחה 02:17, 28 במאי 2023 (IDT)[תגובה]

סוף העברה
ביקורת, אני אבקש תמונה ברזולוציה גבה יותר ורק אז אעלה לוויקישיתוף. Geagea - שיחה 11:57, 28 במאי 2023 (IDT)[תגובה]

עדיף כך. תודה רבה! ביקורת - שיחה 12:17, 28 במאי 2023 (IDT)[תגובה]

Geagea, כאן ישנה תמונתו. שתי תמונות ליתר דיוק, אולי הן דומות למה שכבר קיים בוויקישיתוף. לחוות דעתך אם יש טעם לבקש שיעלו אותן. תודה מראש. ביקורת - שיחה 19:16, 31 במאי 2023 (IDT)[תגובה]

אטפל בזה. Geagea - שיחה 21:00, 31 במאי 2023 (IDT)[תגובה]

כאן תמונה מהישיבה, אולי יש בגנזי הספרייה עוד תמונות כמו אלו. אשמח מאד אם יעלו אותן לC:Category:Telshe Yeshiva. תודה מראש. [על הדרך, אפשר לתקן שגיאת כתיב בדף הקטלוג הנ"ל - התצלום במקום התצום]. ביקורת - שיחה 12:28, 1 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]

לגבי זה יש מגבלה על שחרור התצלום. זה לא עניין של זכויות יוצרים אלא של ההסכם בין הספרייה לבין מי שהשאיר את האוסף לספרייה. אבדוק בכל זאת אם אפשר לעשות משהו. Geagea - שיחה 15:33, 1 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
תודה רבה! ביקורת - שיחה 18:02, 1 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
לעצמי

Geagea - שיחה 17:57, 2 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]

הרב בנימין זאבי[עריכת קוד מקור]

לפי גליס כאן (אנציקלופדיה לתולדות חכמי ארץ ישראל חלק א' עמוד רמ"ב) יש בספריה הלאומית כת"י של הרב בנימין זאבי משנת תכ"ה, הוא מציין שם מספר (1010 8). אשמח לדעת האמנם? האם יש דרך לקרוא את הכת"י האמור באתר? האם יש מידע נוסף על תאריך פטירתו של האיש הנ"ל. לפי גליס מדובר באביו של אברהם ישראל זאבי, בערך אצלינו כתוב שנולד בראשית שנות הת', אולם מאחר והוא כותב שהתייתם בגיל 4, הרי שאם אביו היה בחיים בתכ"ה יש לשנות את התאריך האמור. בקש - שיחה 23:22, 3 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]

בקש, אני מניח שאתה מתכוון לכתב היד הזה. Geagea - שיחה 23:39, 3 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
כנראה. ממה שאני מבין יש שם סה"כ העתקה של חומר של הרב בנימין זאבי, אז אין הוכחה שחי אז. יש אצלכם חומר נוסף אולי על האיש הספיציפי הזה? בחיפוש רגיל אני מקבל את בנו של רחבעם זאבי, לא זזה שחי לפני 350 שנה. בקש - שיחה 00:42, 4 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
לפי דף בקרת הזהויות של הספרייה: "תאריך פטירה עברי: אייר תצ"א [1731]."
יש שם שתי מקורות שצויינו:
א' יערי, שלוחי ארץ ישראל, ירושלים תשי"א, עמ' 474-473
מ"ד גאון, יהודי המזרח בארץ ישראל, ב, ירושלים תרצ"ח, עמ' 232
Geagea - שיחה 01:16, 4 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
תודה רבה. שאלה נוספת באותו הקשר. כאן כתוב בתיאור שבדף 163 אמור להיות מכתב הרשאה עליו חתום הרב זאבי הנ"ל, אבל הכת"י מכיל רק 157 דפים, לא הבנתי משהו? בקש - שיחה 11:27, 4 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
כתוב שהמסמך הוא כתב מינוי וכו' ויש 163 דפים. ראה גם ב"כתיב" כתב מנוי של יעקב הלוי למורשה של חברון, בפרויקט "כתיב" באתר הספרייה הלאומית
יכול להיות שיש טעות במספור הדפים. אבקש מספרן להסתכל על זה. Geagea - שיחה 11:47, 4 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
סליחה על ההתערבות, אבל אם תסתכלו בפינה השמאלית־עליונה של דף 155 בסריקה, תוכלו לראות את המספר "163" כתוב בעיפרון. דניאל צבישיחה 13:18, י"ח בסיוון ה'תשפ"ג (7.06.23) 13:18, 7 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
מי שספרר את כתב היד קפץ מדף 100 לדף 111. בעצם מדובר בדף 153 ולא 163--Danieljl - שיחה 15:54, 8 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]

האם אפשר בבקשה להעלות תמונה שמתאימה לערך? עמוד השער של מהדורות בריל או משהו דומה יועילו. תודה, איש עיטי - הבה נשיחה 11:50, 7 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]

כתב עת בשם JZW&L[עריכת קוד מקור]

נתקלתי בשם של כתב עת הנזכר בכותרת. מניח שזה בגרמנית או בהונגרית שיצא לאור גם בשנת 1879 האם מישהו מכיר כתב עת בשם זה? תודה. טל ומטר - שיחה 18:31, 8 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]

טל ומטר, בבקשה להבא הבא את המקור ל"נתקלתי". זה עשוי לעזור. אני מניח שמדובר באזכור בהערה 22 במאמר הזה. Geagea - שיחה 00:17, 9 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
מדובר בג'ורנל "Jüdische Zeitschrift für Wissenschaft und Leben". אפשר למצוא גליונות שלו כאן. Geagea - שיחה 00:26, 9 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
אכן. ובינתיים קיבלתי תשובה מהמקבילה הגרמנית:
Ich habe eine Frage: Kennt jemand eine Zeitschrift mit dem Namen JZW&L? טל ומטר (Diskussion) 17:13, 8. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Jüdische Zeitschrift für Wissenschaft und Leben, bei google books [4]?--Mhunk (Diskussion) 18:04, 8. Jun. 2023 ( טל ומטר - שיחה 00:28, 9 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
תודה לך @Geagea. ושאלה: איך הגעת כה מהר למאמר זה? טל ומטר - שיחה 00:29, 9 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
אני מניח שניסיון. בכל אופן אפשר למצוא את כתב העת גם פה וגם פה. Geagea - שיחה 00:31, 9 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
שוב תודה. טל ומטר - שיחה 00:34, 9 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]

הפנייה לא שגרתית[עריכת קוד מקור]

שלום לך ספרן נדיב, בביבליוגרפיה המצורפת למבואו המקיף של פרופ' יעקב זוסמן לירושלמי מהדורת האקדמיה ללשון העברית נזכר, בעמ' מ, הפריט הבא, כך:

-Z. Frankel ,Recensionen und Anzeigen. Montscshrift fur Geschichte und Wissnschaft des
15.12-15.18 Judenthums 17 (1868), pp.
האם המספרים בסוף הם מספרי סעיפים או מה? תודרה רבה. טל ומטר - שיחה 15:53, 22 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
טל ומטר, קישור/ים יכול אולי לזרז את התשובה. Geagea - שיחה 17:13, 22 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
העתקתי את מראה המקום מעותק קשיח של הספר. אין לי קישור. תודה לך. טל ומטר - שיחה 17:16, 22 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
@Geagea הצלחתי עתה להגיע לכאן אבל מתקשה למצוא את מבוקשי. תודה לך. טל ומטר - שיחה 21:25, 22 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
טל ומטר, מדובר במאמר שעוסק בספר של רפאל נתן נטע רבינוביץ. הוא נמצא ב-JSTOR בקישור הבא. המאמר בגרמנית. העמודים הם 152-158. אין לי מושג למה הוסף .‏1. יכול להיות טעות דפוס או שגגה כלשהי:
זכריה פרנקל, סקירה של ספר דקדוקי סופרים וכו' מאת רפאל נתן נטע בן מו"ה שלמה וילקינד ראבינאוויטץ, Monatsschrift für Geschichte und Wissenschaft des Judentums, Jahrg. 17, H. 4 (1868), pp. 152-158 (7 pages), באתר JSTOR
Geagea - שיחה 21:26, 22 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]
יישר כחך! טל ומטר - שיחה 21:29, 22 ביוני 2023 (IDT)[תגובה]

יש חומר על זהוי ארמנים כעמלקים?[עריכת קוד מקור]

מתוך ויקיפדיה:דלפק היעץ של הספרייה הלאומית/ארכיון 5#יש חומר על זהוי ארמנים כעמלקים?:

יש משהו על זה? אומרים שהרמב"ם אמר את זה. 79.180.90.170 (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

ראה המאמר: אלימלך הורוביץ, מדורו של משה עד דורו של משיח: היהודים מול ‘עמלק’ וגלגוליו, ציון, כרך. סד, מס. ד, החברה ההיסטורית הישראלית, עמ. 425–54, 1999, באתר JSTOR
בהקשר זה ראה גם התייחסות לנאצים כעמלק: מידע על עמלק"AND"נאצים בקטלוג הספרייה הלאומית. Geagea - שיחה 11:12, 31 בינואר 2022 (IST)[תגובה]
המסורת (הלא כל כך ידועה) מתבססת על הפסוק בספר מיכה פרק ד' פסוק כ"א: "שישי ושמחי בת אדום יושבת בארץ עוץ". בתרגום יונתן בן עוזיאל המילה "עוץ" מופיעה כ"ארמניאה" ומכאן הקשר בין אדום (עמלק) לארמניה. האברבנאל מתייחס לזה בספרו משמיעה ישועה (המבשר התשיעי). אין הכוונה לארמנים שבימינו אלא לשלטון רומי, או ליתר דיוק בזנטיון ששלטה גם בחלקים מארמניה תקופה מסוימת. במוסף פרשת בשלח של עיתון יתד נאמן (תשמ"ט) יש הצעה שעמלקים התיישבו באזור ארמניה ומשם התגלגלו לגרמניה.--Danieljl - שיחה 10:47, 1 בפברואר 2022 (IST)[תגובה]

סוף העברה
ראה גם ביהוסף שוורץ, ספר תבואות הארץ עמ' רנז. יש פרק על עמלק וכן התייחסות לארמניה: "בפי כל בני עמנו יושבי המזרח קוראים בני ארמעניא - עמלק..." Geagea - שיחה 11:23, 4 ביולי 2023 (IDT)[תגובה]

נחמת ציון וירושלים[עריכת קוד מקור]

ברשומת הספר "נחמת ציון וירושלים" (ווארשא, 1910), מאת המתרגם היידי ר' ‏יוסף מאיר בן שמואל יצחק יעבץ‏ (Q118927407), נרשם תחת התגית "יוצרים נוספים": "יעבץ, יוסף בן צבי, הלוי".
תוכלו בבקשה לברר מה הקשר בין ר' יוסף הלוי (שנפטר כבר ב־1903) לספר, או שמדובר בבלבול בינו לבין המחבר בעל השם הדומה? הספר לא זמין לצפייה מחוץ לספרייה. בתודה, אי״ש / שו״ת, כ"א בתמוז ה'תשפ"ג ; 23:51, 9 ביולי 2023 (IDT)[תגובה]

אני מניח שספרן יוכל לעיין בספר עצמו. יתכן שיעב"ץ הלוי היה המוציא לאור כמו בדוגמה זו. Geagea - שיחה 01:26, 10 ביולי 2023 (IDT)[תגובה]
כפי שציינתי, ר"י הלוי נפטר ב־1903, הוא לא יכל להו"ל ספר ב־1910... אי״ש / שו״ת, כ"א בתמוז ה'תשפ"ג ; 01:33, 10 ביולי 2023 (IDT)[תגובה]
המתרגם הוא יוסף מאיר יעבץ. יש כנראה טעות בקיטלוג. נטפל בזה--Danieljl - שיחה 15:21, 6 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]
תודה רבה! אי״ש / שו״ת, י"ט באב ה'תשפ"ג ; 15:29, 6 באוגוסט 2023 (IDT)[תגובה]

אסנת בר נט סנד[עריכת קוד מקור]

הי, ראיתי בVIAF שלאסנת בר נט סנד יש שני מספרים שונים, וזה כנראה נובע משני מספרים שונים בקטלוג הספרייה הלאומית: 1) אסנת בר-נט סנד [1] 2) אסנת סנד [2] שאם מחפשים בר נט סנד זה עולה גם.

שתי הישויות מתייחסות לאותה אסנת איך מאחדים את שתי הישויות? תודה אמא של גולן - שיחה 08:56, 19 ביולי 2023 (IDT)[תגובה]

אמא של גולן, דיווחתי ויתוקן. ראי ‏אסנת‏ בר-נט סנד‏ (Q120749856). ‏Geagea - שיחה 15:39, 19 ביולי 2023 (IDT)[תגובה]
איחדתי במערכת הזהויות של הספרייה ה לאומית תחת בר-נט סנד, אסנת עם רמיזות. בייצוא לVIAF של החודש הבא מקווה שיתוקן שם. תודה על ההערה אביעדר - שיחה 15:42, 19 ביולי 2023 (IDT)[תגובה]

קישור מקולקל ל"סיור סליחות" מאת מישאל וקנין[עריכת קוד מקור]

אנא תקנו. הערה 10 כרגע Shoshie8 (שיחה | תרומות | מונה) לא חתמה 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

Shoshie8, בכדי שאוכל להבין את פנייתך תפרטי בבקשה וגם קישור יעזור. Geagea - שיחה 11:14, 7 בספטמבר 2023 (IDT)[תגובה]
תודה גיאה. זה כבר בסדר shoshie8שיחה • כ"א באלול ה'תשפ"ג • 17:29, 7 בספטמבר 2023 (IDT)[תגובה]

הספר הזה, נראה שזמין ברשת (פה למשל). יש בו תחריטים בודדים מחיי היהודים (ראיתי בכרך 2 עמוד 19 - מספרי עמודים לפי הקובץ ולא לפי הספר - איורים של ציצית ותפילין; עמ' 55 שחיטה - כנראה עם כותרת אנטישמית; עמ' 69 טקסי לידה; עמ' 79 ברית מילה ואביזרים; עמ' 91 טבילה; 144-150 טקסי חתונה). נשמע מעניין. אם יש את נפשך להעלות את הקבצים/התמונות לוויקישיתוף, ייתכן שיהיה מה לעשות בהם. ביקורת - שיחה 16:47, 3 בספטמבר 2023 (IDT)[תגובה]

עמוד 184 - טקס חליצה, מאוד חשוב. ביקורת - שיחה 16:48, 3 בספטמבר 2023 (IDT)[תגובה]
יש לי כרגע העלאה גדולה של מפות. אני לא רוצה להלעלות כרגע קבצים גדולים אחרת זה ישבש לי. אני מקווה שעד סוף השבוע יתפנה. Geagea - שיחה 16:59, 3 בספטמבר 2023 (IDT)[תגובה]
אין שום לחץ, שים לב שרק באחד הכרכים שם יש הרבה תמונות. באחרים זה רק בסוף ואולי אחד בהתחלה. לא השוויתי איכויות סריקה. הוא סקר את כל החיים היהודיים ואייר גם דברים שלא מאיירים "אצלנו" בדרך כלל. אבל גם בערכים שיש לנו ציורים, אני חושב שסוכה בגג רעפים מ-1748 זה עדיין לא דבר שרואים כל יום. ביקורת - שיחה 17:59, 3 בספטמבר 2023 (IDT)[תגובה]
יצרתי בינתיים את גאורג בודנשץ, שיהיה לאיפה לקשר. ביקורת - שיחה 16:41, 7 בספטמבר 2023 (IDT)[תגובה]

התפלאתי על דלות החומר בקטגוריה. כאן למשל יש תמונה שלה מגילאי הפעילות המפורסמת שלה; אולי זו אותה תמונה שכאן (עם רישום זכויות, שלא ברור לי על מה נשען). ואמורים להיות צילומים אחדים שלה עם בעלה. ביקורת - שיחה 10:41, 5 בספטמבר 2023 (IDT)[תגובה]

מפאת הזמן שחלף, אפשר להעלות אותן לוויקישיתוף. בהזדמנות. Geagea - שיחה 16:16, 5 בספטמבר 2023 (IDT)[תגובה]
ביקורת. Geagea - שיחה 00:05, 19 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
אין כמוך בכל הארץ... תודה רבה. ביקורת - שיחה 01:43, 19 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]

התמונה המרשימה הזו, כנראה משוחררת גם היא. בשבילי היא חידה. כי נראה שעדיין התקיימה הפרדה בין עזרת הנשים לעזרת הגברים בבית הכנסת באותה שנה (שים לב לעזרה המסורגת למעלה) ובכל זאת, על הבימה עומדת גם אישה. אולי מדובר בטקס של ברית מילה? כך או כך הקטגוריה C:Category:Interior of Synagogue Nazareth דלה. ותמונה כזו בוודאי תעשיר אותה. ביקורת - שיחה 23:09, 13 בספטמבר 2023 (IDT)[תגובה]

גם זו, וגם זו מאותו בית כנסת. ביקורת - שיחה 23:15, 13 בספטמבר 2023 (IDT)[תגובה]
ביקורת. Geagea - שיחה 01:51, 19 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
תודה רבה! ביקורת - שיחה 02:04, 19 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
ביקורת, יש לך מושג מה מופיע בתמונה. האישה מברכת על המנורה במקום נרות שבת אבל הכיתוב בעברית (שכּס?) זה שיבוש של שבת או מה?
Geagea - שיחה 02:22, 19 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
כן. זה דפוס לועזי שכנראה לא היו לו מספיק אותיות עבריות. הכיתוב העברי הוא שבּס (ההגייה היידית היא: שאַבּעֶס), המנורה היא כוכב היהודים הידוע, יודנשטרן. ביקורת - שיחה 03:09, 19 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
ביקורת, עוד קצת. מסתבר שיש לא מעט קבצים. Geagea - שיחה 10:04, 19 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
נהדר! ביקורת - שיחה 10:14, 19 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]

סעדינה - היכן הוא[עריכת קוד מקור]

אאל"ט סעדינה הוא קובץ שכולל חומר של רב סעדיה גאון. היכן מצוי קובץ זה? האם בגנזי שכטר? תודה לך 'מר ספריה לאומית'... טל ומטר - שיחה 17:35, 22 באוקטובר 2023 (IDT)[תגובה]

@טל ומטר ראה פה. איילשיחה 13:23, 30 באוקטובר 2023 (IST)[תגובה]
תודה רבה אייל. טל ומטר - שיחה 13:26, 30 באוקטובר 2023 (IST)[תגובה]
בכיף. איילשיחה 13:27, 30 באוקטובר 2023 (IST)[תגובה]
@טל ומטר, מופיעה גם בשם סעדיאנה. כתבי היד בספרייה הלאומית אינם סרוקים כולם. בהקשר זה ראה גם:
רב סעדיה גאון, ספר הגלוי, בפרויקט "כתיב" באתר הספרייה הלאומית
חבור בהלכות תפלה בערבית, בפרויקט "כתיב" באתר הספרייה הלאומית
חבור בהלכות תפלה בערבית, בפרויקט "כתיב" באתר הספרייה הלאומית
חבור בהלכות תפלה בערבית, בפרויקט "כתיב" באתר הספרייה הלאומית
וגם חלקים בספר אביתר
וראה גם עוד:
המאמר הזה
"Saadyana" בגוגל ספרים
וגם פה, ספרים ("Saadyana") לצפייה מלאה
בהמשך לדבריו של אייל ראה גם: גם כאן
הלכות שחיטה - כתב יד
Geagea - שיחה 15:24, 30 באוקטובר 2023 (IST)[תגובה]
תודה רבה! טל ומטר - שיחה 15:38, 30 באוקטובר 2023 (IST)[תגובה]

השורה הראשונה של פסקת ההיסטוריה בערך מג'ד אל-כרום מפנה לספר של מיכאל אבי יונה: Avi-Yonah, Michael (1976). "Gazetteer of Roman Palestine". Qedem. 5: 38. ISSN 0333-5844.. מישהו יכול לחפש ולראות מה כתוב שם והאם זה אכן רלוונטי לערך? יעקב - שיחה 19:41, 2 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]

יעקב, זה באתר JSTOR ואתה יכול לעיין בכל המאמר בעצמך. 106 עמודים. Geagea - שיחה 19:50, 2 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
בדקתי. בעמוד 38 כתוב:
BETH HA-CEREM I Majd el Kurûm 173258
בית הכרם Beit ha-Kerem
1 M Niddah 2:7. ( Biqe'at B.).
2 Klein Z, 1910, 29-30.
על פניו נראה שאכן שגיאה. מדובר באזכור של בית הכרם במסכת נידה?.Geagea - שיחה 20:06, 2 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
ניסיתי דרך ספריית ויקיפדיה ולא הצלחתי. אולי תוכל להסביר לי איך. נכנסתי לספרייה וחיפשתי את הכותר ולא מצאתי. מהדף של הספר הוא לא נותן לי להתחבר לספריית ויקיפדיה.
אתה יכול לשלוח לי צילום מסך של העמוד? אני לא מבין את הקשר הנטען בין בית הכרם בתלמוד לבין מג'ד אל כרום. יעקב - שיחה 20:10, 2 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
לא צריך אפילו ספריית ויקיפדיה. הכניסה דרך המייל שלך.
אתה לוחץ על Log in
ואז Log in with Google
אם המייל שלך מחובר אז הכניסה פשוט אוטומטית. Geagea - שיחה 20:16, 2 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
שלחתי לך מייל. תענה ואוכל לשלוח את הקובץ. Geagea - שיחה 20:27, 2 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
משנה נידה ב ז: "וכמימי אדמה, מבקעת בית כרם, ומציף מים". Geagea - שיחה 20:42, 2 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
תודה. התחברתי ל-JSTOR אז אין צורך שתשלח. אני רואה שהמקור שלו הוא קליין 1910, אבל אין לי מושג איפה זה וספק אם אוכל לקרוא את הכתוב שהוא מן הסתם בגרמנית. אניח לעניין. יעקב - שיחה 22:44, 2 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
יעקב מדובר בשמואל קליין (=Klein Z) והספר המדובר הוא Zur Topographie des alten Palästina : (Ergänzungen und Berichtigungen zu Thomsens Loca sancta). אם תדפדף לעמוד 29 למטה והמשך בעמוד 30. אפשר לראות את הכתוב בספר. הספר הוא אכן בגרמנית. חתכתי בשבילך את הפסקה המתאימה. אפשר לבקש מדובר גרמנית שיבאר. על פניו לא נראה שמג'ד אל-כרום מוזכרת. Geagea - שיחה 00:14, 3 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
תודה. אז יכול להיות שאבי יונה עצמו אחראי לזיהוי עם אותו אתר ארכיאולוגי עלום. אולי אפשר לשאול מישהו שמביא באתרי עתיקות. יעקב - שיחה 00:31, 3 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
נשמע הגיוני. הבה נתייג את בעלי הידע בארכאולוגיה Reuveny, biegel, AviStav, פעמי-עליון, איתמראשפר, נרשמתי כמה פעמים!!, Asaf M ‏. Geagea - שיחה 00:46, 3 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
אבי-יונה אכן מזהה את בית כרם של תקופת המשנה עם מג'ד אל כרום, כפי שניתן לראות באטלס כרטא לתקופת בית שני, המשנה והתלמוד מפה 87, והזיהוי עצמו מובא במפתח השמות בסוף האטלס. AviStav - שיחה 19:27, 5 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
אשר לבית הכרם שביהודה, עיין בערך שכתבתי עליה. נהוג היה לזהותה עם עין כארים שליד ירושלים, אך ככל הנראה בעין כארים שכנה העיר הקדומה "כרם" (במקרא היא מופיעה רק בפסוק אחד שנשמר בתרגום השבעים אך לא בנוסח המסורה), ואילו בית הכרם שביהודה שכנה ככל הנראה באתר הארכיאולוגי הנרחב שנחשף ברמת רחל. לצערי טרם הספקתי להוסיף ערך על "כרם" וגם לא לעדכן את הכתוב בערך על עין כרם. מכל מקום אין זה קשור ישירות לענייננו כאן. AviStav - שיחה 19:35, 5 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
ישנו מקום נוסף שבו המקום מזוהה כמג'ד אל-כרום. בספר יש הבחנה בין מקום בגליל למקום ביהודה
Geagea - שיחה 01:33, 3 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]

הירש דוד נומברג[עריכת קוד מקור]

על פי בקשה במייל:

בהתאם לבקשתך. החתימה וגם התמונה. Geagea - שיחה 00:36, 22 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]

שלום וברכה. ברצוני לקשר את הפריט על מיכאל אהרן זליגסון (‏מיכאל אהרן זליגסון‏ (Q33179331)) לרשומה המתאימה במאגר הזהויות; אבל יש שלושה רשומות העוסקות בו: "זליגזן, מיכאל אהרן", "זליגסון, מיכאל אהרן בן אברהם אבא", ו"זעליגזאן, מיכאל אהרן". לאחרונה פניתי לאגף הקיטלוג בספרייה, ולא נעניתי (אולי בשל המלחמה?). תודה רבה. אי״ש / שו״ת, י"ד בכסלו ה'תשפ"ד ; 20:46, 26 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]

@אביעדר, מה אומר? Geagea - שיחה 21:40, 26 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]
כנראה המייל נשמט בין כל המיילים סליחה. איחדתי את כולם תחת הצורה בה מופיע בשערי הספר זעליגזאן, מיכאל אהרן בן אברהם אבא 987007301268905171 אביעדר - שיחה 08:46, 27 בנובמבר 2023 (IST)[תגובה]

אתרים לא פעילים[עריכת קוד מקור]

כבר מספר ימים שמאגר הזהויות, מפעל הביבליוגרפיה העברית ואתרים נוספים השייכים לאותו ממשק לא פעילים. אני מניח שזה קשור להסבה המוזכרת כאן. האם ידוע מתי האתרים יחזרו לפעול? אי״ש / שו״ת, י"ג בטבת ה'תשפ"ד ; 01:49, 25 בדצמבר 2023 (IST)[תגובה]

ידוע. הכתובת השתנתה ואני מחכה לקישור החדש בכדי לעדכן. הקישור הזה יהיה אף הוא זמני. Geagea - שיחה 01:59, 25 בדצמבר 2023 (IST)[תגובה]

הערך לוי מן[עריכת קוד מקור]

המשתמש שלכם העלה את הערך לוי מן, אך הטקסט שם זהה לטקסט באתר הגבורה. אבקש לדעת מי העתיק ממי ותחת איזה אישור. עמית - שיחה 13:16, 31 בדצמבר 2023 (IST)[תגובה]

עמית, הערך נוצר בספטמבר 2014. הדף באתר הגבורה מופיע בתאריך המוקדם ביותר במרץ 2016. תוצאות מאתר הגבורה עצמו קיימים כבר מ-2007. תסיק את המסקנות בעצמך. Geagea - שיחה 21:12, 31 בדצמבר 2023 (IST)[תגובה]
אז אם אני מבין נכון אתר הגבורה מפר את כללי הרשיון להעתקה מויקיפדיה בכך שהוא מנכס לעצמו ז"י על הטקסט, הלא כן? עמית - שיחה 21:17, 31 בדצמבר 2023 (IST)[תגובה]
לא בדקתי מה הם כותבים בתנאי השימוש וכו' אבל מן הסתם הם מפרים את הייחוס לוויקיפדיה. מותר לאנשים ואתרים לעשות שימוש כולל מסחרי רק צריך ייחוס. Geagea - שיחה 21:50, 31 בדצמבר 2023 (IST)[תגובה]

תמונתו מופיעה כאן יש גירסה יותר טובה שלה להעלאה? איילשיחה 01:39, 21 בינואר 2024 (IST)[תגובה]

אייל, זה מה שיש בספרייה הלאומית. יכול להיות שיש בספריות אחרות. Geagea - שיחה 02:27, 21 בינואר 2024 (IST)[תגובה]
ומה הרישיון המדוייק? איילשיחה 02:28, 21 בינואר 2024 (IST)[תגובה]
PD-old-assumed ‏ Geagea - שיחה 02:40, 21 בינואר 2024 (IST)[תגובה]
איילשיחה 02:41, 21 בינואר 2024 (IST)[תגובה]

ספר הבהיר[עריכת קוד מקור]

בקשה שקיבלתי במייל. Geagea - שיחה 00:43, 2 בפברואר 2024 (IST)[תגובה]

אשמח לציטוט/פרטים על טמבור מהספר "תולדות התעשיה הכימית בארץ" של גילון. Shannen - שיחה 23:36, 16 בפברואר 2024 (IST)[תגובה]

הספר נמצא במחסן הספרייה. אפשר להזמין אותו לעיון באולמות הקריאה אבל צריך לבוא לספרייה לחפש בו. אורכו מעל 200 עמודים.--Danieljlשיחה 11:06, 18 במרץ 2024 (IST)[תגובה]
תיוג, Shannen.‏ Geageaשיחה 16:22, 18 במרץ 2024 (IST)[תגובה]
תודה, אבל זה ברור שהספר נמצא בספרייה הלאומית. החומר המבוקש נמצא בעמ' 152. אולי בכל זאת, תוכלו בבקשה לצטט את הכתוב בו? Shannen (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

דפוסים ראשונים של צאינה וראינה[עריכת קוד מקור]

הדפוס הקדום ביותר של החיבור צאינה וראינה ששרד הוא באזל 1622 כפי שכתוב על דף השער. אבל חוקרים בדקו ומצאו שהרשום על דף השער 'באסיליאה' אינו נכון וכי לאמתו של דבר הספר נדפס בהנאו. על דף השער רשום גם שהספר כבר נדפס לפני כן בקראקא ובלובלין שלוש פעמים ומהמעט שראיתי אין על כך עוררין. אבל אני שואל שאלת תם: אם המביא לבית הדפוס שיקר ביודעין בנוגע למקום ההדפסה מדוע עלינו לקבל את עדותו שהספר כבר נדפס בעבר? כלום לא ייתכן שגם פרטים אלו על הדפוסים הקודמים אף הם אינם נכונים ולא נכתבו אלא להשביח את המקח? האם נמצאו עדויות של ממש לקיומם של דפוסים הקודמים לדפוס הנאו 1622? תודה רבה. טל ומטרשיחה 23:53, 26 בפברואר 2024 (IST)[תגובה]

חנא שמרוק כתבה ב"קרית ספר" (תשל"ז) שיש דפוסים ראשונים ביידיש שאבדו. בזמן הדפסת אותה מהדורה של צאינה וראינה ידעו כנראה דברים שהיום אנחנו לא מכירים. בסוף המאמר היא מציינת את פרידברג ווינר שכתבו שהיו מהודרות ב 1616-1615, 1618 ו- 1620. Danieljlשיחה 10:55, 18 במרץ 2024 (IST)[תגובה]
תיוג, טל ומטר. Geageaשיחה 16:21, 18 במרץ 2024 (IST)[תגובה]
תודה. אעיין במקורות. טל ומטרשיחה 23:23, 18 במרץ 2024 (IST)[תגובה]
@Danieljl, רק מעיר, "חנא" הוא שם לבן, וחנא שמרוק היה, כמובן, זכר. אי״ש / שו״ת, ט' באדר ב' ה'תשפ"ד ; 00:29, 19 במרץ 2024 (IST)[תגובה]

תרגום מאנגלית - פסקה מספר מתורגם[עריכת קוד מקור]

ראו המוטו שבהתגנבות יחידים#כתיבת הספר, אני מבקש את התרגום למוטו שנכתב ב"התגנבות יחידים" באנגלית, כפי שתורגם על ידי מתרגמים לעברית של לב המאפליה. במקור האנגלי מדובר במשפט שמצוי בחלק הראשון של הספר בעמוד 19 בערך. עדיף אחד משני התרגומים הראשונים, שהיו קיימים בעת הוצאת הספר לאור ב-1986. תודה.אודישיחה 11:10, 15 במרץ 2024 (IST)[תגובה]

את הספר Infiltration תרגמה דליה בילו. עברתי על העמודים 16-23 וה"מוטו" היחיד שראיתי הי "טוב למות בעד ארצנו" באנגלית (עמוד 17) It's good to die for our country. Danieljlשיחה 15:35, 18 במרץ 2024 (IST)[תגובה]
תיוג, אודי. Geageaשיחה 16:21, 18 במרץ 2024 (IST)[תגובה]
תודה, לא הסברתי את עצמי נכון. בתחילת הספר העברי "התגנבות יחידים" כלל המחבר, יהושע קנז, מוטו. כמנהגו של קנז - המוטו הוא בשפת המקור, במקרה זה באנגלית, משפט מתוך הספר "Heart of Darkness" מאת ג'וזף קונרד. על פי לב המאפליה, עד 1986 תורגם "Heart of Darkness" פעמיים לעברית:
  • תרגום זאב הרטבי. בתוך: "כתבי ג'וזף קונראד" (תל אביב: הוצאת כרמי את נאור, סדרת "חלוצי הקידמה", 1954), תחת הכותרת "לב החשיכה".
  • תרגום מרדכי אבי-שאול. בתוך: ג’וזף קונראד, "ראי הים; הכושי איש 'נארקיס'; בלב המאפליה" (מרחביה: הקיבוץ הארצי השומר הצעיר, ספרית פועלים, 1961). אחר כך בנפרד תחת הכותרת "לב המאפליה" (תל אביב: הקיבוץ הארצי השומר הצעיר, ספרית פועלים, 1978).
מה שביקשתי, הוא למצוא את התרגום העברי למשפט באנגלית, שמופיע כאן, כפי שתרגמו אותו זאב הרטבי, ו/או מרדכי אבי-שאול. ציינתי שמשפט זה מופיע בתחילת הספר באופן יחסי, בספר באנגלית הוא מופיע בעמ' 19. תודה אודישיחה 16:34, 18 במרץ 2024 (IST)[תגובה]

בקישור זה מופיע ציור מ-1537 של ביהכנ"ס הרמב"ן, התמונה היא "באדיבות בית הספרים הלאומי", לא מצאתי אותה באתר, אשמח לעזרתכם.
@Danieljl איילשיחה 10:37, 22 במרץ 2024 (IST)[תגובה]

לא יודע לגבי האתר, אבל זה איור של אגרת ייחוס האבות; יש בספרייה הלאומית כמה גרסאות שונות שלה. דניאל צבישיחה 14:20, ט"ו באדר ב' ה'תשפ"ד (25.03.24)