מבצע קציצה (מחזמר)
| כתיבה |
Natasha Hodgson |
|---|---|
| סוגה |
historical musical |
| הצגת בכורה |
2019 |
| שפה |
אנגלית |
מבצע קציצה (באנגלית: Operation Mincemeat) הוא מחזמר מאת דייוויד קאמינג, פליקס הייגן, נטשה הודג'סון וזואי רוברטס (הידועים גם כקבוצת "ספיטליפ", שזו הפקת הבכורה שלה).[1] עלילת המחזמר מבוססת על "מבצע קציצה", מבצע הונאה בריטי ממלחמת העולם השנייה. המחזמר היה מועמד לשישה פרסי לורנס אוליבייה, וזכה בשניים מהם עבור המחזמר החדש הטוב ביותר והשחקן הטוב ביותר בתפקיד משנה במחזמר עבור ג'ק מאלון. כמו כן היה מועמד לארבעה פרסי טוני כולל המחזמר הטוב ביותר, וזכה בפרס השחקן הטוב ביותר במחזמר עבור ג'ק מאלון.
רקע
[עריכת קוד מקור | עריכה]הבסיס למחזמר הוא מבצע "בשר טחון", מבצע הונאה בריטי משנת 1943 שנועד להסוות את פלישת בעלות הברית לסיציליה במהלך מלחמת העולם השנייה.[2]
עלילה
[עריכת קוד מקור | עריכה]מערכה ראשונה
[עריכת קוד מקור | עריכה]קצין המודיעין הימי יואן מונטגיו מקבל את פני הקהל ב-MI5 בשנת 1943, המקום בו ה"אליטה" של הצבא הבריטי מתגייסת כדי לתרום למאמץ במלחמת העולם השנייה ("Born to Lead"). קולונל ג'וני בוואן מודיע לפקודיו כי ממשלת בריטניה צריכה לשכנע את הנאצים שכוחות בעלות הברית מתכננים לפלוש לסרדיניה ולא ליעד האמיתי והמתבקש - סיציליה; כמה קצינים, כולל מונטגיו ואיאן פלמינג, מציגים את רעיונותיהם, אך למרות אמונתם בגאונותם שלהם ("God That's Brilliant"), בוואן דוחה את כולם. מונטגיו, לאחר שתוכניתו נדחית, נתקל בקצין חיל האוויר ו"חוקר הטבע החובב" צ'ארלס צ'ולמונדלי, שתכנן מבצע תחת שם הקוד "מבצע קציצה", אך משוכנע כי הוא אינו ישים לאחר שסבל מבריונות מצד מונטגו ועמיתיו ("Dead in the Water"). מונטגיו מזהה את הפוטנציאל של התוכנית ומשכנע את צ'ארלס שעליהם לשתף פעולה כדי להציע את התוכנית לבוואן.
בינתיים, המזכירה הסטר לגאט מקבלת לעבודה את ג'ין לסלי, פקידה חדשה שבזה לתפקיד המסורתי של נשים ב-MI5, ושואפת לשרת לצד הקצינים הגברים ("All the Ladies"). מונטגיו מזהה את ניסיונותיה של ג'ין לעזור ומגייס אותה להציג את התוכנית שלו ושל צ'ארלס בפני בוואן: ה-MI5 ישיג גופה של גבר לבושה כחייל בריטי, ישתיל עליה מסמכים מזויפים המפרטים את תוכנית בעלות הברית לפלוש לסרדיניה, וימקם אותה כך שהגופה והמסמכים ייתפסו על ידי הנאצים, וישכנעו אותם להזיז את כוחותיהם מסיציליה ("The Pitch"). בוואן סקפטי, אך מאפשר למבצע להתקדם, וג'ין והסטר מגויסות רשמית לצוות. במקביל, הוא ממנה בחשאי את הסטר לחקור את מונטגיו על קשריו עם אחיו אייבור, במאי סרטים החשוד כמרגל של ממשלת רוסיה.
מונטגיו, צ'ארלס, ג'ין והסטר יוצרים את דמותו של "ביל מרטין", רב-סרן בחיל הנחתים המלכותי; הסטר מזייפת מסמכי זיהוי רבים, מונטגיו וג'ין מייצרים קבלות לשבוע של בילויים בלונדון (באמצעות שבוע של בילויים בלונדון), וצ'ארלס רוכש טבעת אירוסין כדי שהקבלה תוכל להיות על גופו של ביל, יחד עם תמונה של ג'ין מתחזה לארוסתו המדומיינת ("Making a Man"). לצורך המבצע מגויסת גופה של נווד אנונימי שמת מבליעת רעל עכברושים, באמצעות ברנרד ספילסברי, מכר מפוקפק של מונטגיו ("Spilsbury"); לקראת המבצע בוואן מורה לצוות להוסיף לגופה של ביל מכתב מארוסתו; צ'ארלס וג'ין מנסים לכתוב מכתב כזה ("Love is a Bird"), אך ללא הצלחה, והסטר מתגייסת למשימה ומספרת בעקיפין על המאהב שאיבדה במהלך מלחמת העולם הראשונה ("Dear Bill").
באותו לילה, מונטגיו וצ'ארלס מעמיסים בסקוטלנד את גופתו של "ביל" על צוללת של הצי המלכותי. לצוות הצוללת נאמר כי המכל האטום מכיל ציוד מטאורולוגי ("Sail On, Boys"). צ'ארלס חושש לתוצאות המבצע, אך מונטגיו לוקח אותו לחגוג את הצלחתם, שם הוא עד לפגישה קצרה בין מונטגיו לבין אייבור ("Just For Tonight"); גופתו של בלי מושלכת לעבר חופי ספרד.
מערכה שנייה
[עריכת קוד מקור | עריכה]המערכה נפתחת בתצוגה של דומיננטיות הצבא הגרמני באירופה ("Das Übermensch"). בסיום השיר בוואן נוזף בקהל על ה"הערכה" לאויב, מספר על התקדמות המבצע וחושף כי צצה בעיה ("Bevan's Update"). סגן הקונסול בוולבה, פרנסיס האסלדן, מתקשר לדווח על מציאתו של טייס שמטוסו התרסק, אך הצוות מגלה לחרדתו שלא מדובר בגופה שלהם אלא בטייס אמריקאי חי, שגם שמו הוא ויליאם, וחושש שסיפורו של ביל יהפוך לאמין פחות. רגעים לאחר מכן, הם מגלים שגם ביל נמצא, והם מורים להאסלדן לוודא שהתיק ובו התוכניות השקריות ייתפס על ידי הרשויות הספרדיות, השורצות נאצים ("The Ballad of Willie Watkins").
במקביל, בוואן חושף בפני הצוות כי המתודולוגיה של ספילסברי הייתה פגומה ("Spilsbury Reprise"), אך מונטגיו מתעקש שהמבצע מתנהל בצורה חלקה למרות המכשולים. זאת בוואן מורה על הפסקה מיידית של כל התוכניות ("I Call Abort"); אולם ההוראה לא מגיעה להאסלדן, שמוודא בקפידה שהנתיחה שלאחר המוות תבוצע במהירות והתיק יגיע לרשויות ("Haselden's Got a Good Feeling"). לאחר שבוואן נוזף במונטגיו על אדישותו וכישלונו בקבלת הסכמה לשימוש בגופתו של ביל, מונטגיו מוציא את ג'ין מהצוות ומורה לה לחזור לתפקידה הפקידותי. ג'ין מתוודה בפני הסטר שדמיינה את ההערכה שיקבלו אם המבצע יצליח, והסטר מסבירה לה שלא כל מי שעובד למען מטרה זוכה להכרה, אך זה לא הופך אותם לפחות בעלי ערך - בין אם הם מובילים מבצע או מכינים תה - וג'ין מודה לה על שעזרה לה "לגדול" ("Useful"). הסטר משתפת אותה בחשדות סביב אחיו של מונטגיו, וג'ין מסכימה לבלוע את גאוותה ולהצטרף לחקירה.
צ'ארלס שוב תופס את מונטגו מסתיר קבצים, ומתחיל לחקור אותו; בינתיים, האסלדן מקבל פקודה לרמוז שהבריטים רוצים נואשות את תיקו של ביל בחזרה, הסטר מודאגת מהמספר ההולך וגדל של מסמכים חסרים, ובוואן מנסה לשמור על תוכניות הפלישה הסיציליאנית ("Act as If"). מונטגיו מגלה שצ'ארלס, ג'ין והסטר עוברים על חפציו; למרות מחאותיו, הם קוראים את הקבצים, ומגלים שהוא כותב תסריט לסרט על המבצע, בו הוא מתאר את עצמו כגיבור; שיחותיו עם אייבור - במאי - היו כדי לקבל את חוות דעתו על טיוטה גסה ומצונזרת של התסריט. למרות שהם מזועזעים מכוונתו של מונטגיו להפוך את סיפורם לסנסציוני, צ'ארלס, ג'ין והסטר מבינים שהוא חף מפשע.
עדכון מבוואן מאשר כי קמפיין הלחישות של האסלדן עבד, וכי אדולף היטלר עצמו הורה על העברת הכוחות הגרמנים מסיציליה לסרדיניה. בעלות הברית פולשות לסיציליה עם מעט מאוד שפיכות דמים, ובוואן מודיע למונטגיו, צ'ארלס, ג'ין והסטר האקסטטיים כי המבצע הוכתר רשמית כהצלחה, וכי הם יקבלו את רמת הציון הגבוהה ביותר בצבא הבריטי ("Did We Do It?").
בסצנת הסיום, הצוות מסכם כל מה שקרה לאחר הצלחת "מבצע קציצה": בעלות הברית ניצחו במלחמת העולם השנייה; איאן פלמינג המשיך לכתוב את ג'יימס בונד; האסלדן ועוזרו סטיב נשארו בספרד; הסטר יוזמת רומן עם בוואן; ג'ין מסתכלת קדימה על התקדמות הפמיניזם במהלך ואחרי המלחמה; מונטגיו בסופו של דבר יוצר את סרטו על "מבצע קציצה" ומככב בו; וצ'ארלס ממשיך לעשות עבודה מסווגת עבור ה-MI5. כאשר בוואן מסיים לספר את אירועי המבצע לממונים עליו, הם תוהים מי היה באמת האיש המכונה ביל מרטין; נאמר לקהל שבזכות ארכיונו של מונטגיו, הוא זוהה בסופו של דבר כגנן בשם גלינדור מייקל, וכי ישנה כתובת בוולבה המנציחה את שירותו במלחמת העולם השנייה כמייג'ור ויליאם מרטין ("A Glitzy Finale").[3]
הפקות
[עריכת קוד מקור | עריכה]אוף-ווסט אנד (2019–2022)
[עריכת קוד מקור | עריכה]גרסה מוקדמת של המופע הוצגה לראשונה בשנת 2019. מאז היא הוצגה בלונדון בתיאטרון ניו דיורמה (2019), בתיאטרון סאות'וורק פלייהאוס (2020, 2021, 2022)[4] ובריברסייד סטודיוס (2022).[5]
ווסט אנד (2023–הווה)
[עריכת קוד מקור | עריכה]הצגות מוקדמות של המחזמר החלו ב-29 במרץ 2023 בתיאטרון פורצ'ן בווסט אנד.[6] ההפקה תוכננה במקור לרדת אחרי שלושה חודשים וחצי בלבד, אך הוארכה מספר פעמים בזכות הביקורות החיוביות מהקהל והמבקרים.[7] ההצגה מתוכננת לרוץ לפחות עד סוף פברואר 2026, עם 15 הארכות.[8] נכון ל-2025 המחזמר מדורג הגבוה ביותר מבין הפקות הווסט אנד, עם 74 מבקרי תיאטרון שהעניקו לו חמישה כוכבים.[9]
ברודוויי (2025–הווה)
[עריכת קוד מקור | עריכה]המחזמר הועבר לברודוויי בשנת 2025 להפקה של 16 שבועות.[10] ההצגות המוקדמות החלו ב-15 בפברואר בתיאטרון גולדן והבכורה הרשמית נערכה ב-20 במרץ וזכתה לביקורות חיוביות ברובן.[11][12] ההפקה בניו יורק כללה את צוות השחקנים המקורי מלונדון.[13] ימים ספורים לאחר ההצגה הראשונה הוכרז כי ההפקה תוארך בארבעה שבועות עקב הביקוש הרב.[14][15] לאחר מכן הוארכה ההפקה עד לאוגוסט 2025,[16] ושוב לפברואר 2026.[17]
סיבוב הופעות עולמי (2026)
[עריכת קוד מקור | עריכה]במאי 2025 הוכרז כי המחזמר ייצא לסיבוב הופעות עולמי, שיתחיל ב-40 שבועות ברחבי בריטניה, ולאחר מכן בארצות הברית, אוסטרליה, קנדה, סין, מקסיקו וניו זילנד. סיבוב ההופעות יתחיל ב-16 בפברואר 2026 בסלפורד.[18]
תפקידים וצוות שחקנים
[עריכת קוד מקור | עריכה]צוות השחקנים כולל חמישה שחקנים בלבד, שכל אחד מהם מגלם תפקידים מרובים, לעיתים קרובות תוך החלפת מגדרים.[19]
| דמות | בכורה עולמית[20] | אוף-ווסט אנד[21] | ווסט אנד[22] | ברודוויי[13] |
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2020–2022 | 2023 | 2025 | |
| יואן מונטגו ואחרים | נטשה הודג'סון | |||
| צ'ארלס צ'ולמונדלי ואחרים | דייוויד קאמינג | |||
| ג'וני בוואן ואחרים | זואי רוברטס | |||
| הסטר לגאט ואחרים | ג'ק מאלון | |||
| ג'ין לסלי ואחרים | רורי פורי-קינג | קלייר-מארי הול | ||
פסקול
[עריכת קוד מקור | עריכה]ב-12 במאי 2023 הוציאה חברת סוני מיוזיק את הפסקול של המחזמר בהשתתפות צוות השחקנים בווסט אנד ובהפקתו של סטיב סידוול.[23]
האלבום יצא בפלטפורמות סטרימינג וכן על גבי תקליטור ותקליט ויניל. הפסקול כולל גם ביצוע חי של השיר "Dear Bill" בביצוע ג'ק מאלון בתיאטרון פורצ'ן.
פרסים
[עריכת קוד מקור | עריכה]נכון ל-2025 המחזמר היה מועמד ל-64 פרסים, מתוכם זכה ב-13:
הפקת אוף ווסט אנד
[עריכת קוד מקור | עריכה]- פרסי Stage Debut - המלחין/ת־כותב/ת הטקסטים הטוב/ה ביותר, לדייוויד קאמינג, פליקס הגן, נטשה הודג'סון וזואי רוברטס (2019)
- פרסי Offies - המחזמר הטוב ביותר ואנסמבל השנה (2019)
הפקת ווסט אנד
[עריכת קוד מקור | עריכה]- פרסי West End Wilma - ההפקה הטובה ביותר בווסט אנד, פרס הכוכב עולה לג'ק מאלון, פרס המחליפה המצטיינת להולי סומפטון.
- פרסי Offies - המחזמר הטוב ביותר (2023)
- פרסי WhatsOnStage - המחזמר החדש הטוב ביותר (2024)
- פרסי לורנס אוליבייה - המחזמר החדש הטוב ביותר והשחקן הטוב ביותר בתפקיד משני במחזמר לג'ק מאלון (2024)
הפקת ברודוויי
[עריכת קוד מקור | עריכה]- פרסי טוני - השחקן הטוב ביותר בתפקיד משנה במחזמר לג'ק מאלון (2025)
- Outer Critics Circle Awards - המופע המצטיין לשחקן משנה במחזמר בברודוויי לג'ק מאלון (2025)
- Drama Desk Awards - הופעה מצטיינת במחזמר לג'ק מאלון (2025)
מחקר היסטורי
[עריכת קוד מקור | עריכה]קבוצת מעריצים של המחזמר, המכונה "מינס-פלואנסרים", קיבלה השראה לחקור את חייה האמיתיים של הסטר לגט, מכיוון שלא הרבה היה ידוע עליה. הם הצליחו ליצור קשר עם ה-MI5 ולגלות מידע משמעותי על חייה. בין היתר חשפו כי כתבה את שם משפחתה באופן שונה - Leggat ולא Legget, ושהיא עבדה בשנות ה-30 עבור אוסברט סיטוול, עבור ה-MI5 במהלך מלחמת העולם השנייה ומאוחר יותר עבור המועצה הבריטית.[24][25][26] ב-11 בדצמבר 2023 הוצבה לוחית זיכרון בתיאטרון פורצ'ן לזכרה של לגט ושירותה למדינתה.[27][28]
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ Operation Mincemeat | Whats On | New Diorama, newdiorama.com (באנגלית בריטית)
- ^ "In 'Operation Mincemeat,' the Theater of War Is a Comedy (Published 2023)" (באנגלית). 2023-08-09. .
- ^ MincemeatLiveVEVO (2023-05-12). Operation Mincemeat - A Glitzy Finale (Official Audio). .
- ^ "Operation Mincemeat". Southwark Playhouse.
- ^ "Operation Mincemeat". Riverside Studios. .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ Thomas, Sophie (18 בנובמבר 2022). "'Operation Mincemeat' to transfer to the West End". London Theatre. .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ "Operation Mincemeat extends again at the West End's Fortune Theatre [Updated]". West End Theatre. 5 בפברואר 2024. .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ "Operation Mincemeat extends West End run into 2026" (באנגלית אמריקאית). 2025-05-12. .
- ^ "Operation Mincemeat opens on Broadway – read our review" (באנגלית אמריקאית). 2025-03-21. .
- ^ Culwell-Block, Logan (1 באוקטובר 2024). "London's Olivier-Winning Operation Mincemeat Will Open on Broadway This Season". Playbill. .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ Evans, Greg (1 באוקטובר 2024). "Olivier-Winning 'Operation Mincemeat' Musical Comedy Arrives On Broadway In February". Deadline (באנגלית אמריקאית). .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ Cristi, A. A. "Review Roundup: OPERATION MINCEMEAT Opens On Broadway". BroadwayWorld.com (באנגלית). .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ 1 2 "Operation Mincemeat announces Broadway casting". What's On Stage (באנגלית אמריקאית). 1 בנובמבר 2024. .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ News Team (19 בפברואר 2025). "Operation Mincemeat extends its run on Broadway | West End Theatre". www.westendtheatre.com (באנגלית בריטית). .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ Evans, Greg (19 בפברואר 2025). "'Operation Mincemeat' Musical Extends Broadway Run By Four Weeks – Update". Deadline. .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ Rabinowitz, Chloe. "OPERATION MINCEMEAT Extends for a Second Time Through Late August". BroadwayWorld.com (באנגלית). .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ Evans, Greg (24 במרץ 2025). "Broadway's 'Operation Mincemeat' Extends Into 2026; $79 Ticket Draw Announced". Deadline (באנגלית אמריקאית). .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ "Operation Mincemeat to embark on first ever tour next year" (באנגלית אמריקאית). 13 במאי 2025. .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ "Operation Mincemeat review – irrepressible wartime musical is a West End triumph". The Guardian (באנגלית בריטית). 10 במאי 2023. .
{{cite news}}: (עזרה) - ^ Wood, Alex (20 במאי 2019). "Review: Operation Mincemeat (New Diorama Theatre)". What's On Stage. .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ Benedict, David (1 בספטמבר 2021). "'Operation Mincemeat' Review: Hilarious Small-Scale Musical Could Become a Big Hit". Variety. .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ Millward, Tom (3 במרץ 2023). "Complete cast for Operation Mincemeat in the West End confirmed". What's On Stage. .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ "'Operation Mincemeat' To Release Original Cast Recording In May". The Indiependent (באנגלית בריטית). 11 באפריל 2023. .
{{cite news}}: (עזרה) - ^ "Fan campaign confirms lost Operation Mincemeat character details". What's On Stage. 30 באוגוסט 2023. .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ Macintyre, Ben (9 בספטמבר 2023). "How musical fans forced MI5 to come clean". The Times. ISSN 0140-0460. .
{{cite news}}: (עזרה) - ^ "Dear Hester: how fans uncovered a missing piece of Operation Mincemeat's history". The Stage. .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ "Operation Mincemeat to unveil plaque for Hester Leggatt following search for character's history". What's On Stage. 24 בנובמבר 2023. .
{{cite web}}: (עזרה) - ^ Clarke, Paul (31 בדצמבר 2023). "Looking back at 2023 – part two". Event Photography London. .
{{cite web}}: (עזרה)