לדלג לתוכן

שיחה:ז'ואאו גולאר – הבדלי גרסאות

מ
אין תקציר עריכה
מ
מ
היי. אם כבר, João => ז'ואאו, בברכה, {{#תנאי:|&lrm;|&rlm;}}/[[משתמש:orrling|Orrling]]◄[[שיחת משתמש:orrling|שיחה]] 22:52, 31 במאי 2011◄<small>[[העיר התחתית|ספינת הדגל האורבנית!]]</small>
:זאת סוגיה מעניינת שאני אשתף בה דוברי\מביני פורטוגזית אחרים. [[משתמש:Renatokeshet|רנאטו]] - [[שיחת משתמש:Renatokeshet|שיחה]] 22:59, 31 במאי 2011 (IDT)
::שלום. בתחילת דרכי כאן, השתמשתי בתעתיק ז'ואאו. פחות או יותר מאותה הסיבה כמו במקרה Sousa, אבל היו משתמשים שסברו אחרת. נדמה לי שאלדד נתן בזמנו הסבר משלו מדוע עדיף לדעתו ז'ואו, ואף אימצתי זאת. מבחינתי, מסיבה אסתטית. [[משתמש:מרקו|מרקו]] • [[שיחת משתמש:מרקו|שיחה]] 18:36, 1 ביוני 2011 (IDT)
11,701

עריכות