טניה ריינהרט – הבדלי גרסאות
מ קטגוריה |
תיקון: זוטות, סדר כותרות [JS] |
||
שורה 1: | שורה 1: | ||
{{אישיות| |
{{אישיות| |
||
|תמונה=[[ |
|תמונה=[[קובץ:Tanya reinhart.jpg|מרכז|150px]] |
||
|כיתוב= |
|כיתוב= |
||
|תאריך לידה=[[1943]] |
|תאריך לידה=[[1943]] |
||
|מקום לידה= |
|מקום לידה= |
||
|תאריך פטירה=[[17 במרץ]] [[2007]] |
|תאריך פטירה=[[17 במרץ]] [[2007]] |
||
|מקום פטירה=[[ניו יורק]] |
|מקום פטירה=[[ניו יורק]] |
||
שורה 21: | שורה 21: | ||
נפטרה בשנתה ב-[[17 במרץ]] [[2007]], בעת ששהתה ב[[ניו יורק]] כמרצה ("Distinguished Global Professor") ב[[אוניברסיטת ניו יורק]]. נקברה ב[[בית קברות|בית הקברות]] האזרחי בקיבוץ [[עינת]]. |
נפטרה בשנתה ב-[[17 במרץ]] [[2007]], בעת ששהתה ב[[ניו יורק]] כמרצה ("Distinguished Global Professor") ב[[אוניברסיטת ניו יורק]]. נקברה ב[[בית קברות|בית הקברות]] האזרחי בקיבוץ [[עינת]]. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
==ספריה בעברית== |
==ספריה בעברית== |
||
*'''מקוביזם למדונה: יצוג וסוביקט באמנות המאה העשרים''', תל אביב 2000. |
* '''מקוביזם למדונה: יצוג וסוביקט באמנות המאה העשרים''', תל אביב 2000. |
||
*'''שקרים על שלום''', מלחמת ברק ושרון בפלסטינים, טניה רינהרט (תרגום של The road map to nowhere), תרגום מאנגלית: [[גליה וורגן]], עורך: [[אמיר רותם]], תל אביב 2005. |
* '''שקרים על שלום''', מלחמת ברק ושרון בפלסטינים, טניה רינהרט (תרגום של The road map to nowhere), תרגום מאנגלית: [[גליה וורגן]], עורך: [[אמיר רותם]], תל אביב 2005. |
||
*'''כתוב בעיתון - לשון, תקשורת ואידאולוגיה''', טניה רינהרט, עורך: [[רן הכהן]], תל אביב 2010. |
* '''כתוב בעיתון - לשון, תקשורת ואידאולוגיה''', טניה רינהרט, עורך: [[רן הכהן]], תל אביב 2010. |
||
===ספרים שעיבדה וערכה=== |
===ספרים שעיבדה וערכה=== |
||
*[[נועם חומסקי]], '''שפה ושאלות על הידע''', הרצאות מנאגואה, תרגום מאנגלית: [[נועה שובל]], ייעוץ מדעי - [[טל סילוני]], אחרית דבר - טניה ריינהרט, רסלינג, תל אביב 2003. |
* [[נועם חומסקי]], '''שפה ושאלות על הידע''', הרצאות מנאגואה, תרגום מאנגלית: [[נועה שובל]], ייעוץ מדעי - [[טל סילוני]], אחרית דבר - טניה ריינהרט, רסלינג, תל אביב 2003. |
||
*[[משה זנבר]], '''שנה לאין קץ''', עיבדה לעברית קלה טניה רינהרט, עריכה חלקית: [[גליה ירדני]], ירושלים 1968. |
* [[משה זנבר]], '''שנה לאין קץ''', עיבדה לעברית קלה טניה רינהרט, עריכה חלקית: [[גליה ירדני]], ירושלים 1968. |
||
*[[ימימה אבידר טשרנוביץ]], '''[[שמונה בעקבות אחד]]''', מעובד לעברית קלה בידי טניה ריינהרט, הציורים: [[איווט שצ’ופק-תומא]], ירושלים, תשל"א 1971. |
* [[ימימה אבידר טשרנוביץ]], '''[[שמונה בעקבות אחד]]''', מעובד לעברית קלה בידי טניה ריינהרט, הציורים: [[איווט שצ’ופק-תומא]], ירושלים, תשל"א 1971. |
||
*[[א.ב. יהושע]], '''שלושה ימים וילד''', השתתפה בעיבוד לעברית קלה טניה ריינהרט, ירושלים תש"ל 1970. |
* [[א.ב. יהושע]], '''שלושה ימים וילד''', השתתפה בעיבוד לעברית קלה טניה ריינהרט, ירושלים תש"ל 1970. |
||
*[[נחום גוטמן]] (כתיבה וציור), '''עיר קטנה ואנשים בה מעט''', מעובד לעברית קלה בידי טניה ריינהרט, ירושלים תשל"ח. |
* [[נחום גוטמן]] (כתיבה וציור), '''עיר קטנה ואנשים בה מעט''', מעובד לעברית קלה בידי טניה ריינהרט, ירושלים תשל"ח. |
||
*[[אריה לובה אליאב]], '''בין הפטיש והמגל''', פרקים מהספר מעובד לעברית קלה בידי טניה ריינהרט ואורה לימור, ירושלים תשל"א. |
* [[אריה לובה אליאב]], '''בין הפטיש והמגל''', פרקים מהספר מעובד לעברית קלה בידי טניה ריינהרט ואורה לימור, ירושלים תשל"א. |
||
==ספרים באנגלית== |
==ספרים באנגלית== |
||
<div dir=ltr align=left> |
<div dir=ltr align=left> |
||
*''Israel/Palestine : how to end the War of 1948'', New York : Seven Stories Press, cop. 2002. - ISBN 1-58322-538-2 |
* ''Israel/Palestine : how to end the War of 1948'', New York : Seven Stories Press, cop. 2002. - ISBN 1-58322-538-2 |
||
*''The road map to nowhere : Israel/Palestine since 2003'', London ; New York : Verso, 2006. - ISBN 1-84467-076-7 |
* ''The road map to nowhere : Israel/Palestine since 2003'', London ; New York : Verso, 2006. - ISBN 1-84467-076-7 |
||
</div> |
</div> |
||
שורה 53: | שורה 49: | ||
* אורי אילון, [http://e.walla.co.il/?w=/273/1081323 הכול כתוב בעיתון], באתר [[walla]] |
* אורי אילון, [http://e.walla.co.il/?w=/273/1081323 הכול כתוב בעיתון], באתר [[walla]] |
||
* צור ארליך, [http://tsurehrlich.blogspot.com/2010/01/blog-post_1473.html הכי שמאל ש(אי) אפשר], כתבת דיוקן על ריינהרט עם פטירתה, פורסמה ב[[מקור ראשון]] |
* צור ארליך, [http://tsurehrlich.blogspot.com/2010/01/blog-post_1473.html הכי שמאל ש(אי) אפשר], כתבת דיוקן על ריינהרט עם פטירתה, פורסמה ב[[מקור ראשון]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{מיון רגיל:ריינהרט, טניה}} |
{{מיון רגיל:ריינהרט, טניה}} |
גרסה מ־23:03, 8 בספטמבר 2011
שגיאות פרמטריות בתבנית:אישיות
פרמטרים [ לאום ] לא מופיעים בהגדרת התבנית
פרמטרים ריקים [ 1 ] לא מופיעים בהגדרת התבנית
לידה |
1943 חיפה, פלשתינה (א"י) |
---|---|
פטירה |
17 במרץ 2007 (בגיל 64 בערך) ניו יורק |
מדינה | ישראל |
מקום קבורה | עינת |
פעילות בולטת | פעילת שמאל רדיקלי ישראלית. |
השכלה | |
מקצוע | בלשנית |
מעסיק | אוניברסיטת אוטרכט, אוניברסיטת תל אביב, אוניברסיטת דיוק, אוניברסיטת ניו יורק |
תפקיד | הוראה באוניברסיטת תל אביב ואוניברסיטת אוטרכט בהולנד. |
בן או בת זוג | אהרן שבתאי |
טניה ריינהרט (1943 - 17 במרץ 2007), בלשנית, חוקרת ספרות ופעילת שמאל רדיקלי ישראלית.
קורות חייה
טניה ריינהרט נולדה בחיפה ב-1943 להורים שעלו לארץ מהונגריה. הוריה היו חברים במפלגה הקומוניסטית של פלשתינה (לימים: מק"י). היא התייתמה מאביה כשהייתה ילדה, ואמה פרנסה את המשפחה בדוחק. בנעוריה הייתה ריינהרט חברה בבנק"י[1].
ב-1964 החלה ריינהרט את לימודיה באוניברסיטה העברית לתואר ראשון בפילוסופיה וספרות עברית, ולתואר שני בפילוסופיה וספרות השוואתית. את לימודי הדוקטורט עשתה ב-MIT במחלקה לספרות זרה ובלשנות בהנחייתו של נועם חומסקי. עם סיום הדוקטורט בשנת 1976 שבה לישראל והצטרפה לאוניברסיטת תל אביב. היא חילקה את זמנה בין הוראה באוניברסיטת תל אביב ובאוניברסיטת אוטרכט בהולנד.
ריינהרט הייתה פעילה בולטת בשמאל הרדיקלי ומבקרת בולטת של הציונות ומדיניות ממשלות ישראל כלפי הפלסטינים. נוסף על עבודתה האקדמית, כתבה ריינהרט מאמרי ביקורת וספרים על תהליך השלום. בשנת 2003 חתמה על עצומה המזהירה שישראל תבצע טיהור אתני בפלסטינים בחסות המלחמה בעיראק. בשנת 2006 עזבה את מדינת ישראל ואת עבודתה באוניברסיטת תל אביב, יחד עם בעלה המשורר ד"ר אהרן שבתאי, לטענתה בשל התנכלויות מצד האוניברסיטה לאחר שחתמה על עצומות בריטיות שקראו לחרם אקדמי על ישראל[2] .
נפטרה בשנתה ב-17 במרץ 2007, בעת ששהתה בניו יורק כמרצה ("Distinguished Global Professor") באוניברסיטת ניו יורק. נקברה בבית הקברות האזרחי בקיבוץ עינת.
ספריה בעברית
- מקוביזם למדונה: יצוג וסוביקט באמנות המאה העשרים, תל אביב 2000.
- שקרים על שלום, מלחמת ברק ושרון בפלסטינים, טניה רינהרט (תרגום של The road map to nowhere), תרגום מאנגלית: גליה וורגן, עורך: אמיר רותם, תל אביב 2005.
- כתוב בעיתון - לשון, תקשורת ואידאולוגיה, טניה רינהרט, עורך: רן הכהן, תל אביב 2010.
ספרים שעיבדה וערכה
- נועם חומסקי, שפה ושאלות על הידע, הרצאות מנאגואה, תרגום מאנגלית: נועה שובל, ייעוץ מדעי - טל סילוני, אחרית דבר - טניה ריינהרט, רסלינג, תל אביב 2003.
- משה זנבר, שנה לאין קץ, עיבדה לעברית קלה טניה רינהרט, עריכה חלקית: גליה ירדני, ירושלים 1968.
- ימימה אבידר טשרנוביץ, שמונה בעקבות אחד, מעובד לעברית קלה בידי טניה ריינהרט, הציורים: איווט שצ’ופק-תומא, ירושלים, תשל"א 1971.
- א.ב. יהושע, שלושה ימים וילד, השתתפה בעיבוד לעברית קלה טניה ריינהרט, ירושלים תש"ל 1970.
- נחום גוטמן (כתיבה וציור), עיר קטנה ואנשים בה מעט, מעובד לעברית קלה בידי טניה ריינהרט, ירושלים תשל"ח.
- אריה לובה אליאב, בין הפטיש והמגל, פרקים מהספר מעובד לעברית קלה בידי טניה ריינהרט ואורה לימור, ירושלים תשל"א.
ספרים באנגלית
- Israel/Palestine : how to end the War of 1948, New York : Seven Stories Press, cop. 2002. - ISBN 1-58322-538-2
- The road map to nowhere : Israel/Palestine since 2003, London ; New York : Verso, 2006. - ISBN 1-84467-076-7
קישורים חיצוניים
- אתר הבית של ריינהרט
- עופר אדרת, אני מתביישת להיות אזרחית של המדינה הזו, ראיון עם ריינהרט, וואלה!
- תמרה טראובמן, מתה הבלשנית ופעילת השמאל טניה ריינהרט, באתר הארץ, 18.3.2007
- עפרי אילני, ישראל הייתה ביתה, למרות הכל, באתר הארץ, 29.3.2007
שגיאות פרמטריות בתבנית:הארץ
פרמטרי חובה [ 4 ] חסרים יצחק לאור, "אומללה הארץ הזקוקה לגיבורים", באתר הארץ- אורי אילון, הכול כתוב בעיתון, באתר walla
- צור ארליך, הכי שמאל ש(אי) אפשר, כתבת דיוקן על ריינהרט עם פטירתה, פורסמה במקור ראשון
הערות שוליים
- ^ צור ארליך, טניה ריינהרט - מותה של חיה פוליטית, מקור ראשון, אתר מוניטור האקדמיה הישראלית - 30/3/2007
- ^ טניה ריינהרט עזבה את אוניברסיטת ת"א, אתר מוניטור האקדמיה הישראלית