ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/אולם דיונים – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 426: שורה 426:
בהתאם להחלטה הקודמת לשינוי של "ניאו" ל-"נאו". ואודה גם למפעיל שיוכל למחוק את דף ההפניה [[נאו-ציונות]] כדי שניתן יהיה להעביר לשם את דף הערך [[ניאו-ציונות]]. בתודה מראש. [[משתמש:ALC|ALC]] • י"ח בחשוון ה'תשע"ב • 20:57, 14 בנובמבר 2011 (IST)
בהתאם להחלטה הקודמת לשינוי של "ניאו" ל-"נאו". ואודה גם למפעיל שיוכל למחוק את דף ההפניה [[נאו-ציונות]] כדי שניתן יהיה להעביר לשם את דף הערך [[ניאו-ציונות]]. בתודה מראש. [[משתמש:ALC|ALC]] • י"ח בחשוון ה'תשע"ב • 20:57, 14 בנובמבר 2011 (IST)


== מילגות -> מלגות ==
== מילגות -> מלגות, מילגה->מלגה ==


[[משתמש:אור שפירא|אור שפירא]] - [[שיחת משתמש:אור שפירא|שיחה]] 20:39, 20 בנובמבר 2011 (IST)
[[משתמש:אור שפירא|אור שפירא]] - [[שיחת משתמש:אור שפירא|שיחה]] 20:39, 20 בנובמבר 2011 (IST)

גרסה מ־16:42, 21 בנובמבר 2011


בוט ההחלפות

ראו גם:

ארכיון דיוני בוט ההחלפות:

מעבר לתחתית הדף מעבר לתחתית הדף דף זה משמש לדיונים אודות החלפות רצויות שיבצע בוט ההחלפות.

  • לפתיחת דיון חדש לחצו כאן.
  • לרשימת ההחלפות העדכנית של בוט ההחלפות, ראו כאן.

באפשרותכם לבדוק כמה פעמים מופיעה המילה שאתם מבקשים להחליף בערכים:

נהלים

פורמט מוצע לדיון:

==מילת מקור ← מילה מוצעת==
הסיבה שלדעתך יש לערוך שינוי ~~~~

*תגובה 1
**תגובה לתגובה 1
*תגובה 2

לפני ששינוי כלשהו יתווסף לרשימת השינויים של בוט ההחלפות יש להעמידו לדיון פה. על מנת להציע החלפה, הוסיפו אותו לרשימה שמתחת לפסקה זו, על פי הפורמט המוצע בצד שמאל.

לאחר שמתקבלת החלטה, יש לציין זאת בתחתית הדיון.

  • אם לא התקבלה שום החלטה, והדיון נתקל בסחבת, השאירו את ההצעה. אל תמחקו. כעבור זמן מה היא תועבר לארכיון.
  • שינויים להם מספר אפשרויות החלפה יועמדו להצבעה וכל משתמש יציין את האפשרות המועדפת עליו (מומלץ להוסיף נימוק) ויחתום לאחריה.
  • נא להציע את האפשרות הבסיסית ביותר. כלומר כך שכל הטיות המילה ישונו לפי אותו בסיס (לדוגמה: פיזיק יחליף את פיסיק על מנת לאפשר גם לפיסיקאי, פיסיקלי ופיסיקה להיות מתוקנים).
  • נא לברר קודם בגוגל אם לא קיימות מילים נוספות בוויקיפדיה (בעיקר שמות אישים) שהשינוי ישפיע עליהן, אם שינוי כזה אכן ישפיע על הערך הוא ישקל בשנית.
  • נא לא לבצע החלפות ידניות, אלא אם הוחלט לא להשתמש בבוט. ההחלפות הראשוניות מאפשרות למפעיל הבוט לוודא שההחלפה תקינה.
  • מומלץ להכיל שינויים עקרוניים שישפיעו על מספר רב של ערכים ולא על מספר מצומצם בלבד.
  • שימו לב לעקרונות המיוחדים לשפה העברית, תעתיק השמות הזרים לעברית והכללים לתעתיק מערבית. חוקי האקדמיה ללשון העברית מקבלים עדיפות בוויקיפדיה העברית.
  • הדיונים מאורכבים ומועברים לביצוע שבוע לאחר תום הדיון, כדי להותיר די זמן להתנגדויות. שום דבר לא בוער.
  • אם שינוי מאושר באולם הדיונים ומועבר לרשימת השינויים של הבוט יש לבצע העברה ידנית של הערכים בעלי שמות הדורשים שינוי בהתאם לשינוי שהבוט יבצע זאת מכיוון שהבוט אינו מעביר שמות ערכים.


מידי שנה ← מדי שנה

לטעות זו יש מאות מופעים בוויקיפדיה העברית. דוד שי - שיחה 06:56, 5 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

יש גם כמה עשרות "תלמידי שנה" (א',ב',ג' ד' בדרך כלל). קיפודנחש - שיחה 07:42, 5 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
התחלתי לתקן את זה חצי־אוטומטית באמצעות AWB לאחרונה. יש גם "מידי חודש", "מידי שבוע", "מידי קיץ" וכו׳. אני מעדיף לא לתקן את זה בינתיים באמצעות בוט. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 09:32, 5 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
כל זמן שיש רווח לפני ואחרי, נראה לי סביר להחליף
" מידי (שנה|קיץ|חורף|סתיו|אביב|חודש|שבוע|יום|שעה|דקה|שנייה) "
ב 
" מדי $1 " 

קיפודנחש - שיחה 10:17, 5 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

אפשר גם משהו כזה:
\b(ו|ש|וש)?מידי (יום|שעה|דקה|שנייה|חודש|שבוע|שנה|קיץ|חורף|סתיו|אביב) ← $1מדי $2
(\b – גבול מילה – רווח, תחילת פסקה וכו׳.)
אם כי אני עדיין לא בטוח שכדאי לעשות את זה אוטומטי לגמרי. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 12:00, 5 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
הבעיה היא ש- b\ לא עובד בהרבה מנועי הרג'קס עם utf8 (וגם לא w\). נכון שבדוגמה שלי אפשר להחליף את " " ב-s\. אנחנו לא משתמשים ב- b\ או w\ בשום ביטוי, והייתי מעדיף לא להתחיל דווקא עכשיו. קיפודנחש - שיחה 18:17, 5 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
ב־AWB ובתכנות Perl שאני כותב לניתוח דאמפים של ויקיפדיה אני משתמש כל הזמן ב־‎\b ומעולם לא הייתה לי בעיה עם זה. אפשר דוגמה? --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 20:44, 5 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
היישום של גבול מילה לא אחיד. לדוגמא ב JS:
  • /\ba\b/.test('_a_') === false
  • /\ba\b/.test('אaא') === true
אי אפשר להשתמש ב- b\ או w\ כשמטפלים ביוניקוד כי זה ייתן תוצאות שונות במנועים שונים. מיקיMIKשיחה22:40, 5 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
כמו שמיקי אמר. ספציפית ב-javascript (כמו גם בכמה מנועי רג'קס אחרים), w\ מפורש במובן הישן והמצומצם -[a-zA-Z0-9_], ובהגדרה b\ זה הגבול בין תו שמתאים ל-w\ ותו שאינו כזה. בפייתון המצב אפילו יותר פרובלמטי, כי המשמעות תלויה בכל מיני דברים (במצבים מסוימים גם ב-LOCALE), לכן רצוי לא להשתמש ב-b\ .
אם מחליטים להתחיל, לא צריך לתלות את זה על הצוואר של "מידי שנה" דווקא - צריך לדון בזה באופן מסודר. (אחת התוצאות תהיה שהטבלה תהפוך בלתי שמישה לסקריפטים ב-js, וזה בדיוק אחרי שגמרתי לסרוג את סקריפט 55...) קיפודנחש - שיחה 00:14, 6 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

מעולם לא השתמשתי ב-\b, אבל הבוט כתוב ב-C# אם זה אומר לכם משהו. בכל מקרה, את ההחלפה אפשר לבצע באמצעות בוט, כרגע אני לא מפעיל עקב העדר תמיכה מפורשת. ‏Yonidebest Ω Talk00:09, 30 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

לא יודע אם זה מפתיע, אבל אני מתפרנס מ-#C. לא הבנתי את הפסקה האחרונה לגבי "כרגע לא מפעיל": הכוונה לבוט בכלל או לההחלפה הספציפית הזו? בכל מקרה רצוי מאד לא להתחיל להשתמש ב b\ (וד"א - כרגע לא מדובר כבר בסקריפט 55 - ערן שילב את הקוד בגאדג'ט שנקרא "צ'קטי") קיפודנחש - שיחה 00:43, 30 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
לא 'מפעיל' את ההחלפה הזו... עד שיוחלט בהצבעה מסודרת בעד ונגד ההחלפה. ‏Yonidebest Ω Talk00:24, 31 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
  • יהיה נחמד אם להבא לא ייהפך הדיון לסדנה בתכנות. זה מרתיע משתמשים אחרים, מעביר את ההתמקדות מהעיקר לתפל ולא עוזר הרבה כדי להגיע להחלטה קונקרטית לגבי ההצעה. נגד ההצעה הספציפית - מובן שיש לתקן, אבל לא בבוט. למשל "הוא נלקח מידי שנה שעברה, אבל אני נשבע להחזירו לחיקי החם!" תומר - שיחה 01:35, 30 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
לגיטימי כמובן להתנגד, אבל הדוגמה שרשמת אינה עברית תקנית - חסר לה בית שימוש. קיפודנחש - שיחה 06:52, 30 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
זה לא צריך להיות עברית תקנית. זה צריך להיות משהו שיכול להתקיים ושהבוט יכול להרוס. הרי ברור שעדיף לשמור על "מידי שנה" במקרה זה מאשר לתקן ל"מדי שנה". בכל אופן, מקרה יותר ריאלי שחשבתי עליו הוא: "החייל ערק מהצבא וברח לדאגסטן. צבאו הורה לאתרו באופן מידי חודש לאחר מכן". תומר - שיחה 13:18, 30 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

יש לציין

לפי ויקיפדיה:לשון#ביטויים מיותרים הביטוי "יש לציין" הוא מיותר. אני מציע למחוק אותו באופן גורף. לדעתי, זה לא יגרום לשיבוש סגנון. גילגמש שיחה 21:19, 23 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

אני חושש שצריך קצת לשפר את זה: "יש לציין ש<משהו>.", "יש לציין כי <משהו>", ובארגון התקינה הבינלאומי יש "אולם יש לציין ש־ISO". ערןב - שיחה 21:35, 23 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
שמחתי לראות כאן את גילגמש, ואני תקווה שישוב לפעילות. לעצם העניין, הגם שאני מסכים ב100% שזה שינוי טוב, אני לא חושב שסוג זה של שינוי מתאים לבוט. קיפודנחש - שיחה 22:27, 23 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
אכן, יש לציין שאין זה שינוי לבוט, אף כי חשוב לעשותו. דוד שי - שיחה 22:33, 23 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
למה לא שינוי לבוט? זה יכול לא להתאים לבוט רק אם זה ישבש את הטקסט. כיצד מחיקת הביטוי תשבש את הטקסט? גילגמש שיחה 07:43, 24 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
בהקשר זה ראו גם שיחה:ראם לבן. תומר - שיחה 16:44, 24 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
הבעיה היא שאפילו אם הביטוי עצמו מיותר ב-100% מהמקרים (אפילו זה מוטל בספק, כמו שתומר ציין), אין ביטחון שניתן בכל המקרים להסיר אותו בלי לשבור כלום: ייתכן שפה ושם יש לעסות קלות את הניסוח. ראה למשל בועד הלשון העברית: ”מבין המילים שלא התקבלו יש לציין את "מלוחית" לסלט ואת "לפד"”. הסרת "יש לציין" תשאיר משפט מסורס: ”מבין המילים שלא התקבלו את "מלוחית" לסלט ואת "לפד"”. גם אם "יש לציין" תוכרז כאויב העם, יש לציין שאי אפשר לגזור אותה החוצה "על עיוור". למעשה, בחיפוש במרחב הערכים אחרי "יש לציין" (במרכאות), מששת הערכים הראשונים שמופיעים בחיפוש, יש רק אפס מקרים בהם ניתן לגזור את הביטוי החוצה ולהשאיר משפט תקין. אחרי ששה הפסקתי לבדוק. קיפודנחש - שיחה 18:03, 24 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
יש לציין שקיפודנחש צודק. אבל טוב שהביטוי הוזכר בבוט ההחלפות; הדבר עשוי לזרז את שירושו ממרחב הערכים. אלדדשיחה 19:09, 24 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
אגב, מה דעתכם לגבי הסוגיה בראם לבן? תומר - שיחה 19:13, 24 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
אולי לא חייב להחליף דווקא בכלום. ניתן אולי להחליף ב-"ניתן לציין"? ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!19:21, 24 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
גם לפעמים יש מקומות שהכוונה בהוראות להפעלה: יש לציין את שם המשתמש וכו'. בנוסף, יש מקרים קיצוניים במיוחד, שבהם מופיע הביטוי "יש לציין במיוחד" ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!19:22, 24 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
להחליף "יש לציין" ב"ניתן לציין" יהווה שיפור לרעה ברוב המקרים, ובכולופן לא עונה על הבעייה הבסיסית: מקומם של ביטויים טפיליים כאלו לא יכירנו בוויקיפדיה. יש לציין שיש מקרים יוצאי דופן, למשל בנתונים: ”לדוגמה: המחיר 3 הוא נתון שלשם הבנת משמעותו יש לציין גם את יחידת המטבע הרלוונטית” - כאן "יש לציין" נמצאת במקומה הנכון. ברוב המקרים צריך לעקור את "יש לציין" מהשורש, אבל החלפתה ב"ניתן לציין" דומה למעשה יודוקוליס ליפשיץ בזקן על אם הדרך: זה להוציא את הקוץ ולשים חדש. קיפודנחש - שיחה 19:58, 24 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

אני מציע ככה: עשיתי את הדף משתמש:Ofekalef/ערכים עם יש לציין. הוא מכיל 498 (!) ערכים עם הביטוי המדוייק "יש לציין". אני מציע לעשות מעקב. כל כמה זמן אריץ את הבוט, והוא יסיר מהרשימה את הדפים שמהם הביטוי הוסר. ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!16:48, 25 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

עיתונות יהודית היסטורית - לפי המזנון

החלפה חד פעמית:

 
http://(www\.)?jpress.org.il  
לשנות ל:
http://jpress.nli.org.il

וזאת עקב שינוי ה-URL של עי"ה. קיפודנחש - שיחה 22:37, 23 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

אתה בטוח שזו ההחלפה? אני מקבל שגיאה בbash. מתניה שיחה 23:03, 23 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
למעשה לא ממש ניסיתי. כדאי אולי לדאוג לאסקייפ לפני / ולפני . - משהו כזה (שוב בלי לבדוק :( )
 
http:\/\/(www\.)?jpress\.org\.il  
לשנות ל:
http://jpress.nli.org.il
סליחה על ההטרחה. אם גם זה זורק, אני אצור אחד שעובד, כנראה לא היום. קיפודנחש - שיחה 23:34, 23 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
זורק. אני חושש שהבעיה בסוגריים. מתניה שיחה 15:45, 24 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
אפשר להתעלם מהמקרים בהם השמיטו את ה-וואוו-וואוו... פשוט להחליף, כמו שNevuer ציין במזנון www.jpress > jpress.nli (ה-וואוו-וואוו מושמט רק בשני מקרים, וממילא אחד מהם בדף שיחה ואחד במרחב משתמש...). מצטער על ההטרחה - קיפודנחש - שיחה 17:52, 24 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
בוצע בוצע מתניה שיחה 16:00, 26 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

מבנה הכתובת באתר הוחזר למתכונת הקודמת והקישורים החדשים שוב לא פעילים. --ג'יס - שיחה 23:02, 12 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

יעיל במיוחד. אני משער שמתניה יפתור את זה בשניות, אז בואו נקרא לו. ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!23:05, 12 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

מירוץ -> מרוץ, מירוצים -> מרוצים

בעקבות העברת הערך לשם מרוץ. תומר - שיחה 19:39, 24 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

רימקס, רמיקס -> רימיקס

כי ככה הוגים. תומר - שיחה 15:08, 25 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

רמיקס, לא? ויש מקרים של רימקס? מה זה בריטני? קריצהOfekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!16:50, 25 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
אני לא חושב שהתעתיק צריך להיות "רימיקס". זה נושא לדיון בוק:יל, כיוון שיש לנו הרבה ערכים עם תחילית Re ואני לא חושב שבאף אחד מהם אנחנו מתעתקים "רי".
ובנוגע ל"רימקס" - אולי הכוונה היא לפועל בבניין פיעל? רימקס - עשה רמיקס. טוסברהינדי (שיחה) 17:48, 28 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]
אתה יכול לבדוק, אין כזה שימוש. תומר - שיחה 18:07, 28 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

גם רמיקס וגם רימיקס הם נכונים, זה עניין של מבטא בהגיית התחילית RE. רימקס זה שגוי. יש לשמור על אחידות ברמת הערך, לא נראה לי שיש מקום להכריע בסוגיה הזו. אנדר-ויק 20:24, 4 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

מוח העצם ← מח העצם

כי זו הצורה הנכונה... Purielku - שיחה 21:16, 27 ביוני 2011 (IDT)[תגובה]

אל"מ==>אל"ם

לפי אכ"א מחלקת הפרט – אגף המשטר והמשמעת. חזרתישיחה 13:11, 2 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

"גוגל" זה לא כללי האקדמיה:
"ב. כותבים בסוף ראשי תיבות אותיות מנצפ"ך סופיות אם ראשי התיבות מבוטאים כמילה ממש. למשל:
עכו"ם (קרי: עַכּוּם); ר"ן (קרי: רָן [=רבנו נסים]); ש"ץ (קרי: שָׁץ); להד"ם (קרי: לַהֲדָם
[=לא היו דברים מעולם]); או"ם (קרי: אוּם [=אומות מאוחדות]); תנ"ך (קרי: תָּנָךְ).
אבל אם המילים המקוצרות נקראות במלואן או שקוראים את האותיות בשמן, כותבים מנצפ"ך לא סופיות. למשל:
מ"מ (=מֵם מֵם; מפקד מחלקה); אח"כ (=אחר כך); חוה"מ (=חול המועד)."
וראה גם אלוף משנה. חזרתישיחה 14:07, 5 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
ראה גם קישור לאתר צה"ל למעלה. תומר - שיחה 14:13, 5 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
הטענה שלי היא ש"אל"מ" בדרך כלל לא מבוטא כמילה ממש, כפי שניתן להסיק מהכתיב באתרי החדשות. אני-ואתה שיחה 15:19, 5 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
ראו דיון בנושא בויקימילון. אני-ואתה שיחה 15:22, 5 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
בהחלט מבוטא כמילה. בכל אופן, הקישור לעיל לאתר אכ"א די סוגר את העניין של מה הכתיב הרשמי. תומר - שיחה 15:25, 5 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
אני אישית לא משתמש בכתיב אל"ם, כי על פי רוב הוגים את המילה "אלוף משנה" ולא alam. אני בעד מ"ם סופית במקרה שהוגים את ראשי התיבות כמילה רגילה, לדוגמה: מע"ם. אבל מדבריך, תומר, אני מבין שאכן זוהי בכל זאת מילה בעברית, alam. כנראה, לא יצא לי לשמוע אותה. אלדדשיחה 15:28, 5 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
וראו גם דיונים קודמים כאן: [1], [2] ,[3]. אני-ואתה שיחה 15:30, 5 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

ז'ק -> ז'אק

עם כל ההסתייגויות הנחוצות (רווח, סימני פיסוק או אותיות יחס לפני, ואחרי רווח או סימני פיסוק). בהתאם לויקיפדיה:מתן שם לערך/פרויקט השמות#ז'אק / ז'ק. תומר - שיחה 15:01, 2 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

יש גם ללא אל"ף: ז'ק. חזרתישיחה 15:29, 2 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
זו חברה. לדעתי עדיף פשוט להוסיף הסתייגות לא להחליף את "ז'ק יולזרי" ולשים {{ללא בוט}} היכן שנדרש. תומר - שיחה 15:32, 2 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
רק רציתי לציין שיש גם ללא אל"ף, כך שצריך לוודא שלא תהיה החלפה שגויה. סתם עוד דוגמה. חזרתישיחה 15:36, 2 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
צודק, מושך את ההצעה. יש גם אנשים ישראלים ששמם ז'ק, במקרה זה לא צריך לתקן. בשאר כן, אבל זה לא לבוט. תומר - שיחה 15:40, 2 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
בעיקרון כן, בשמות צרפתיים - אבל לאו דווקא ישראליים. אכן, לא לבוט. אלדדשיחה 15:22, 5 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
אגב, מה עם שמות גרמניים? תומר - שיחה 15:23, 5 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
אני מעריך שז'אק יש פחות בשמות גרמניים (אם יהיה, אז האישיות תהיה ממוצא צרפתי), אבל - כן, גם כן באל"ף. אלדדשיחה 15:29, 5 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

</references> ← {{הערות שוליים}}

יש כבר החלפה עבור אבל הוא מפספס את המקרים בהם אין רווח. ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!19:12, 4 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

צרטופיים ← צרטופסיים

לפי שיחה:צרטופסיים. בברכה, MathKnight הגותי (שיחה) 19:51, 4 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

{{תבנית:שם התבנית}} --> {{שם התבנית}}

ותנו לי אפילו לעשות שטויות עם רג'קס: \\{\\{תבנית:(.*)\\}\\} להחליף ב-{{$1}} אבל נראה לי שבאמת עשיתי שטויות, אני אשאיר את זה לכם. לגבי ההסבר: אין לי מושג מאיפה הגיע המנהג הזה, אבל זה קורה, וזה מוזר. וזה מיותר. ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!09:35, 6 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

ţ-->‏ț (סימנים ברומנית)

שימו לב להבדל הקטן בין הסימנים ș ț לבין ş ţ. הזוג הראשון הוא התקני. השני נפוץ בגלל בעיות גופנים בעבר אבל לא תקני. ראו:
w:en:romanian alphabet#Comma-below (ș and ț) versus cedilla (ş and ţ)
ממה שראיתי הסימנים הלא תקניים נמצאים בויקיפדיה העברית. הסימן השגוי ţ עלול להופיע ברומנית כמעט באופן בלעדי, ואין לו שימוש בשפות אחרות. הסימן ş בעייתי, כי הוא מופיע בשפות אחרות, טורקית למשל. אני לא יודע איך לחפש בויקיפדיה את כל המופעים של ţ כאשר היא בתוך מילה (אני מקבל רק מופעים של ţ נפרדת). אולי מספר המופעים קטן ואפשר לבצע את ההחלפות ידנית. אפשר לנסות החלפה באופן מבוקר על הערכים בקטגוריה:רומניה, שם יש הרבה שמות רומניים וכנראה שאין שמות טורקיים.--גמדקנאי - שיחה 07:11, 7 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

וגם: צריך להוסיף את הסימנים האלה ל"תווים מיוחדים" בחלון העריכה. אין לי מושג ממי לבקש את זה.--גמדקנאי - שיחה 07:26, 7 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
מבקשים את זה בבאגזילה. ביקשתי – Bug 29750 - toolbar: add the letters Ș, ș, Ț, ț; remove the letters Ţ, ţ, Ŀ, ŀ.
מפליא ששום רומני עדייך לא ביקש את זה: יש המון רומנים שמתרגשים מהעניין הזה יותר מכמה שאני מתרגש ממקף. ראיתי מול העיניים שלי איך העיניים שלהם נוצצות.
אני בעד החלפת ţ-->‏ț. את ş אי־אפשר להחליף, לצערי, מהסיבה שאמרת. --אמיר א׳ אהרוני בחופשת ויקי - שיחה 09:53, 7 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

מצאתי חריג: ליטון של עברית. כאמור אני לא יודע לעשות חיפוש כמו שצריך.--גמדקנאי - שיחה 10:06, 7 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

"Font-friendly"? מה זה השטויות האלה?! צריך להעיף את כל העמודה הזאת. --אמיר א׳ אהרוני בחופשת ויקי - שיחה 10:35, 7 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
אני לא בטוח בכך, תעיף מבט בקישור לתקן iso-259-3 שצירפתי לערך ההוא. עדיף שזה יהיה ערך ללא בוט.--גמדקנאי - שיחה 15:11, 8 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
אני מתפרנס מיישום התקן הזה ומכיר את מסמך הווֹרד הזה היטב־היטב. הוא נכתב ב־1999 כשהיה קשה לכתוב t עם נקודה מתחתיה, כפי שזה באמת אמור להיות – לא סדיליה ולא פסיק, אלא נקודה: ṭ. זה ממש מגוחך שמסמך תקן מטעה ככה את הקוראים מסיבה טכנית, אבל זה מה יש. אנחנו ממש לא צריכים להנציח את זה בוויקיפדיה.
בדרך כלל אני מקפיד ודורש מכל מי שכותב בוויקיפדיה מקור כתוב שמוכיח את טענותיו. לצערי אין לי מסמך כתוב שמוכיח את הטענה שלי כאן; אני מקווה שתאמין לי בזכות מה שכתבתי במשפט הראשון. --אמיר א׳ אהרוני בחופשת ויקי - שיחה 19:56, 8 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
טוב שאתה מבין בתקן הזה, הכנתי לך שאלה בדף השיחה שם.--גמדקנאי - שיחה 20:08, 8 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
תודה, אבל תצטרך להזכיר לי אחרי ויקימניה :) --אמיר א׳ אהרוני בחופשת ויקי - שיחה 21:29, 8 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

רובעים ← רבעים

צורת הרבים של רובע היא "רבעים", ולא "רובעים". אין לפגוע במילה "מרובעים". נחוץ טיפול מיוחד בצורה "[[רובע]]ים", שיש להחליפה ל"[[רובע|רבעים]]". דוד שי - שיחה 08:23, 10 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

אכן כך נכון, אבל זה לא יפגע במובנות? תומר - שיחה 08:24, 10 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
אני סבור שאין פגיעה משמעותית במובנות, משפט כמו "העיר מורכבת משישה רבעים" אינו קשה להבנה. בכל מקרה, הרי לא נפגע בשפה העברית בנימוק שהצורה השגויה מובנת יותר - מטרתנו להפיץ ידע, ולא לבסס את הבורות. דוד שי - שיחה 08:47, 10 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

האם על אותו משקל, תוארים --> תארים? (נתקלתי בנוגע לאצולה). ALC • י"א בתמוז ה'תשע"א • 09:34, 13 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

אכן. תומר - שיחה 12:20, 13 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
וגם כאן, בדיוק כמו ב"רובע" צריך להימנע מלפגוע ב"מתוארים", וצריך טיפול מיוחד ב[[תואר]]ים. קיפודנחש - שיחה 18:35, 13 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
ברבים "תארים", בנסמך "תוארי" (הוגים to-o-rey כי זה קמץ קטן ואחריו חטף קמץ) ולכן "תוארי אצולה". Trilliane - שיחה 05:53, 24 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

ושינגטון ← וושינגטון

105 מופעים כרגע. עידושיחה 09:01, 13 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

כבר יש כזו החלפה: מס' 244. תומר - שיחה 12:25, 13 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
אז איך זה שיש כל כך הרבה מופעים (וחלקם גם מופעים ותיקים)? עידושיחה 21:21, 14 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
הרבה מהמופעים הם הפניות (ושינגטון => וושינגטון), יש מופעים בתוך קישור ("[[ושינגטון הבירה]]") והרבה מהם הם עם אותיות שימוש (בושינגטון, מושינגטון וכולי) אותם הבוט לא מחליף. קטונתי מלומר אם צריך או לא צריך להחליף במקרים אלו, אבל זה מסביר חלק, ואולי אפילו את רוב המופעים. (החלפה 244 דורשת רווח לפני ה-וו). קיפודנחש - שיחה 21:48, 14 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
צריך, ודאי שצריך. זה כנראה מקור הטעות. עידושיחה 21:50, 14 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
צריך רק לבדוק אם אין מופעים חוקיים של "Xושינגטון" כאשר X הוא כל דבר שאינו "ו". אם אין מופעים כאלו, כנראה אפשר לשנות את החלפה 244 כך שתתקן את כל אלו. קיפודנחש - שיחה 01:31, 15 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
נראה לי שהכפלת הו' היא רק אם היא בתחילת מילה. באמצע מילה היא לא אמורה להיות מוכפלת ולכן בושינגטון. (אא"כ אתם מדברים על כללי תעתיק בהם אני לא שולטת)--אור שפירא - שיחה 14:25, 29 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

ח'ליף --> ח'ליפה

פרטים נוספים על התעתיק הנכון לעומת השגוי בדף הערך ח'ליפה. ALC • י"ב בתמוז ה'תשע"א • 08:06, 14 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

בוקר טוב. זה מוצע בראש הדף.--גמדקנאי - שיחה 18:44, 14 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
תודה, מצאתי, נראה שנזקקים שם לדעות נוספות - אני עצמי כתבתי את הכותרת רק בהסתמך על דף הערך הנ"ל ואולי כדאי שנזמין דעות נוספות מהייעוץ הלשוני או לוח המודעות. בתודה ובברכה. ALC • י"ג בתמוז ה'תשע"א • 02:42, 15 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

ו/מ/ל/ה/ש/ואפן אס אס-->ו/מ/ל/ה/ש/וואפן אס אס

כמו גם גם מקרים נוספים אם יש כאלה ושכחתי. גילגמש שיחה 15:49, 14 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

לא הבנתי מה אתה מציע כאן. ממה למה להחליף? אלדדשיחה 21:49, 14 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
טעות הקלדה. ההחלפה צריכה להיות להכפלת האות ו': לוואפן, שוואפן וכו'. גילגמש שיחה 21:52, 14 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
צודק. גילגמש שיחה 21:55, 14 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

אס אס

אס.אס. אס.אס. SS (כשלא חלק ממילה) S S, ‏ S.S. ס.ס. סס ס"ס ונוספים אם יש ושכחתי --> אס אס כשם הערך. גילגמש שיחה 15:52, 14 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

נראה לי בעייתי לבצע באופן גורף, כי למשל SS מופיע בכוונה לפחות 14 בפעמים בערך אס אס, וייתכן שגם הצירופים האחרים, וגם בערכים נוספים. חזרתישיחה 23:40, 14 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
ומה הבעיה עם זה? גילגמש שיחה 06:17, 15 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
תביט בערך: SS כחלק מטקסט לועזי/עברי – "(לאות ss) ß) בגרמנית, ראו ß", "כמו האותיות SS בכתיב ישר", "טוטנקורפרבנדה, SS totenkpfverbände", ‏"Höherer SS und Polizeiführer"); וגם כאן וכאן. חזרתישיחה 10:23, 15 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
אם כך, אני מוותר על הSS ומבקש לבצע שינוי ביתר החלופות שציינתי. גילגמש שיחה 12:05, 15 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
יש עוד, עם נקודה אחרי האותיות: כאן למשל, בשמות אניות ואנשים. חזרתישיחה 12:11, 15 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
המלצת האקדמיה היא לרשום קיצורים לועזיים במקף: אס־אס. אם שימוש במקף העליון מרתיע אתכם כי הוא נעדר מהמקלדת, אפשר במינוס: אס-אס (וכשהמקף ייכנס למקלדת אציע החלפה ל"אס־אס"). --אמיר א׳ אהרוני בחופשת ויקי - שיחה 13:14, 15 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
אם כך, שיהיה אס-אס! גילגמש שיחה 13:39, 15 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

המינגווי->המינגוויי

ראו שיחה:ארנסט המינגוויי. חי ◣ 22.07.2011, 11:38 (שיחה)

אלוויס -> אלביס

אחידות. תומר - שיחה 18:04, 25 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

הצורה "אלוויס" נפוצה הרבה פחות. יש סיבה מיוחדת להעדיף אותה? תומר - שיחה 23:29, 10 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

ישנם כ-40 מופעים, וכמפורט בויקיפדיה:ביבליוגרפיה, זה לא תקין. דניאל צבישיחה 09:57, כ"ד בתמוז ה'תשע"א (26.07.11)

הערה ל-37 מופעים, לא צריך בוט. ביצעתי את ההחלפות בעצמי. מיסטר דבֶּליו ~ הגיע הזמן שערכי הסרטים ייראו אחרת! 15:20, 3 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

במהלך תקופת => בתקופת

(500+ מופעים). אפשר להשאיר את המהלכים לשחמט ואת ההילוכים לג'יפים. קיפודנחש - שיחה 00:06, 30 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

בעד SharpImpact - שיחה 14:33, 3 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

מבנה הקישורים באתר שונה, מ http://db.chessmetrics.com/CM2/PlayerProfile.asp?Params=5555555555ad1122 ל http://chessmetrics.com/cm/CM2/PlayerProfile.asp?Params={{{1}}}, התבנית תפתור את זה, אבל אם בעייתי אז רק להחליף כתובת (וישאר בלי תבנית). (הסבר גם פה) שמוליק - שיחה 16:27, 12 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

ארמיה-->ארמייה

כשם הערך. גילגמש שיחה 11:25, 13 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

כינרת -> כנרת

כך מקובל. תומר - שיחה 00:31, 17 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

<אות>-<רווח><אות> -> <אות><רווח>-<רווח><אות>

"משה- נסיך הזעם" וכו'. צריך להיות רווח משני צידי הקו המפריד (או בלי רווח בכלל). אין שום סיבה שיהיה רווח מצד אחד ולא יהיה מצד שני. ערןב - שיחה 02:40, 17 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

לצערי, זה יכול להיות גם הפוך – „כ- 10” צריך להפוך ל„כ-10” (ועוד יותר טוב – „כ־10”). --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 15:03, 17 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
אוקיי, אז אם יש ספרה אחרי הקו המפריד - להסיר את הרווח אחרי. אם יש אות - להוסיף רווח. ערןב - שיחה 15:09, 17 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
כבר יש החלפה עבור ספרות, צריך רק לתכנת שהוא לא ידרוס את זה. אני חושב שזה בכלל לא בעיה ברג'קס. בקיצור, אני בעדOfekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!15:14, 17 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
יכול גם "בי- בי- סי". לא מתאים לבוט. נגד תומר - שיחה 18:12, 17 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
לא הבנתי מה הבעיה. "בי- בי- סי" צריך לתקן ל-"בי-בי-סי", לא? ערןב - שיחה 22:49, 17 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
אכן, והבוט ישנה במקרה זה ל-"בי - בי - סי". בכל אופן, זה נראה לי כמו מקרה עדיין מדי לבוט. תומר - שיחה 22:54, 17 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
שתי הצורות סבירות בעיני, וכמו שהצעתי, אפשר לבחור בצורה ללא רווחים. מה שבטוח שמצב שבו יש רווח רק מצד אחד של הקו המפריד אינו תקין. ערןב - שיחה 22:58, 17 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
ברור שלא תקין. אבל זה לא נראה לי לבוט. אגב, לא מדובר רק על ספרה, אלא גם על אותיות לועזיות (הוא אהב את ה- Beatles), סימני פיסוק (הוא מעולם לא שמע על ה- "Beatles") ואולי אפילו לעתים גם אותיות עבריות (הוא אהב את הפרק שקרא ב- הארי פוטר; כמובן שזה לא תקין, אבל ייתכן). אפילו אם נחשוב על כל המקרים, אני לא בטוח שאפשר לבצע זאת טכנית; ובכל זאת - גם אם נמצא דרך לעשות זאת, ייתכן שיהיו עדיין דברים שנשכח. זו הסיבה שאני מעדיף שזה ייעשה ידנית (אפשר לבקש רשימה לביצוע ידני). תומר - שיחה 23:03, 17 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
אני לא בטוח שאני מבין - האם אתה חושש מהחלפת חסר (לא נתקן את כל מה שיש לתקן) או החלפת יתר (נתקן דברים שלא היה צריך לתקן)? ערןב - שיחה 23:13, 17 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
אני מוצא את הצורה "הוא מעולם לא שמע על ה - Beatles" טובה פחות מ"הוא מעולם לא שמע על ה- Beatles", ובאופן כללי תיתכנה צורות נוספות שלא חשבנו עליהן, שגם בהן עדיף להשאיר את המצב על כנו מאשר לבצע את ההחלפה. תומר - שיחה 23:15, 17 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
אני שותף לחשש של תומר. אם לסכמו בפשטות. המצב עצמו לא תקין, אבל אנחנו לא יכולים ללמד את הבוט לתקן לצורה הנכונה מבין השתיים. דניאל ב. תרמו ערך 23:19, 17 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
הנה דוגמה קונקרטית לבעייתיות. כאן שיניתי (קשה לראות) מ"תלמוד- תורה" ל"תלמוד-תורה". הבוט היה משנה ל"תלמוד - תורה", שזה פחות טוב. תומר - שיחה 12:52, 19 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]
הצעה נוספת, אולי מקרים בהם יש <אות>-<רווח><אות> כדאי פשוט כבר למחוק את המינוס וזהו. ואחרי זה להפעיל את הבוט שהוצע. הרי אין ספק שמקרה כזה הוא טעות. --אור שפירא - שיחה 10:19, 20 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]


יש מצב שמישהו מכין לי רשימה של המקרים הללו (<אות>-<רווח><אות>) ואעבור עליהם ידנית? ־־אור שפירא - שיחה 09:56, 5 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

דונאלד -> דונלד

אל"ף מיותרת, ובהתאם להמלצת האקדמיה למקרים אלו. תומר - שיחה 19:13, 30 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

קמברידג', קימברידג', קמבריג', קימבריג' -> קיימברידג'

תומר - שיחה 23:59, 30 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

הועבר לדף ויקיפדיה:בוט/בוט קטגוריות/אולם דיונים

[[דבר]] -> [[דבר (מחלה)|דבר]]

לשם תיקון לאחר ההעברה. כל הקישורים אמורים להיות לדבר (מחלה). תומר - שיחה 22:22, 5 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]

בדקתי מדגמית, ואכן מתוך בערך 200 קישורים מצאתי שניים שלושה בהם הכוונה הייתה לעיתון ולא למגפה (אברהם שלונסקי, אנה פרנק, תשעה באב - כאמור, הבדיקה הייתה מדגמית - סביר שיש עוד כמה). כדאי לשקול לעשות זאת ידנית, או לפחות לעבור ידנית ולהחליף את הקישורים לעיתון ב[[דבר (עיתון)|]] לפני הרצת הבוט. קיפודנחש - שיחה 03:11, 6 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]
ידנית זה יהיה מפרך. עד לא מזמן בדף דבר היה הערך דבר (מחלה), כך שיש להניח שברוב המוחלט של המופעים התיקון יהיה נאות. תומר - שיחה 03:56, 6 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]
אם רב המופעים של המילה "דבר" מתייחסים למחלה, למה שהמחלה לא תיהיה המשמעות העיקרית? גילגמש שיחה 13:48, 22 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

ניאולית ופליאולית ← נאולית ופלאולית

שתי הצורות קיימות בוויקיפדיה, הן כך והן בצורות ניאוליתי, ניאוליתית. בררתי באקדמיה ללשון העברית והתשובה ששלח לי ברק דן מהמזכירות המדעית של האקדמיה ללשון העברית הייתה חד משמעית "נאולית" ו"פלאולית". דרך אגב, הבוט כבר ממיר "ניאו-" ל"נאו-". אביהושיחה 20:37, 15 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]

הערה. צריך להזהר לא לשנות שמות מאמרים או כותרות של אתרים שבהם התעתיק ניאולית ופליאולית עדיין נפוץ. אביהושיחה 16:22, 17 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]
בשביל להימנע מתיקונים שגויים שכאלה, יש להשתמש בתבנית {{ללא בוט}} באופן מקומי. תומר - שיחה 17:34, 17 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]

התדרדר ← הידרדר

צריך להחליט על אחידות. יש לא מעט מופעים של זה ושל זה. אני חושב ש"התדרדר" זה שגוי. ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!20:16, 18 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]

דיון קודם כאן. תומר - שיחה 22:41, 18 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]
אז תשובת האקדמיה אומרת שאף אחד מהם לא שגוי. אני עדיין חושב שצריך לקבוע אחידות. אבל, האם בתשובת האקדמיה שאם מחסירים את התו, חייבים להוסיף דגש? ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!19:42, 19 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]
דגש קיים במילים רבות, ובכתיבה ללא ניקוד אינו מופיע. ספציפית לנושא: הגם שאחידות זה דבר רצוי זה לא מקודש, ולדעתי אין נזק אם שתי הצורות תמשכנה להופיע בוויקיפדיה. לא הייתי מעיר את הבוט לתיקון דבר שאינו שגיאה. קיפודנחש - שיחה 18:21, 5 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
במקרה הזה ספציפית אין צורך, שתי הצורות נפוצות (ותקינות) במידה רחבה בספרות העברית. אביעד‏ • שיחה 10:43, 6 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
כמו אביעד, בברכה, יעל י 18:12, 19 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]

(אות)-(אות) -> (אות)־(אות) / (אות)(רווח)-(רווח)(אות)->(אות)(רווח)–(רווח)(אות)

החלפת מינוסים בקוים מחברים או מפרידים. סליחה מראש אם הנושא כבר נידון ־־אור שפירא - שיחה 10:17, 20 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]

אשמח לקבל קישור לדיון־־אור שפירא - שיחה 10:54, 4 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
למשל: שיחת ויקיפדיה:מקף וקו מפריד, ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 24 #החלפת מינוס (-) במקף עברי (־) והפסקה שאחריה, ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 4 #־ => -, ויקיפדיה:מזנון/ארכיון 120 #תיקון מקפים ממוכן, ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 12 #-מספר←־מספר, ויקיפדיה:מזנון/ארכיון 151 #מקף עברי וקו מפריד en, שיחת ויקיפדיה:עקרונות מיוחדים לשפה העברית#מקפים, ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 19 #החלפות עם מקפים. בטח יש עוד. תומר - שיחה 16:06, 4 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

את'לטיק -> אתלטיק

הגרש מיותר במקרה זה. תומר - שיחה 14:49, 23 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]

אני לא בטוח. מה עם כל מיני שמות של קבוצות דוברות אנגלית? גילגמש שיחה 13:47, 22 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

''[א-ת] ← $1 + [א-ת]'' ← $1

הסרת קו נטוי מעברית, על פי ויקיפדיה:עקרונות מיוחדים לשפה העברית#כתב נטוי והדגשות יש להימנע מקו נטוי בעברית. ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!10:31, 28 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]

דיעה -> דעה, דיעות -> דעות

כשיש לפני כן רווח, סימן [, גרש או גרשיים ואחרי כן רווח, סימן ], פסיק, נקודה, נקודתיים, נקודה-פסיק, גרש או גרשיים. תומר - שיחה 17:51, 30 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]

פשיזם -> פאשיזם

ראו שיחה:פשיזם#כתיב שם הערך: פאשיזם. הרוב המוחלט שם בעד פשיזם -> פאשיזם. גם אני ‏dMy‏ • שיחה • 09:37‏, 08/10/2011 • י' בתשרי ה'תשע"ב

הביטוי "פשיסט" מוכלל בביטוי "פשיסטית". תומר - שיחה 02:31, 10 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
צודק. לא שמתי לב. ALC • כ"ג בחשוון ה'תשע"ב • 08:48, 20 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]

ארמיה ← ארמייה

ראו שיחה:ארמייה. אביעדוסשיחה י"ב בתשרי ה'תשע"ב, 12:35, 10 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

הוצע כמה פסקאות מעלה. תומר - שיחה 18:20, 10 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

האת'וויי

ההטעמה בשם Hathaway היא על ההברה הראשונה, ולכן לדעתי נכון יהיה לתעתק אותו כהאת׳וויי. בדלפק הייעוץ הלשוני הצעתי להחליף את כל צורות הכתיב השונות "הת'אוויי"/"האת'אוויי"/"האתאוויי"/"הת'אווי"/"הת'ווי"/"האתווי" וכו׳ לתעתיק אחיד של "האת'וויי". התכוונתי לשנות אותם ידנית, אך הציעו לי להעלות זאת כאן. ShoobyD - שיחה 18:41, 18 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

סנקט פטרבורג

אני מבקש לבצע את ההחלפות הבאות:

  • סנט פטרבורג-->סנקט פטרבורג
  • סנט פטרסבורג -->סנקט פטרבורג
  • סנקט פטרסבורג-->סנקט פטרבורג

הדיונים אודות שמו של הערך מופיעים בדף שיחתו. כמו כן, העניין הוכרע כבר בהצבעה ונדרשת רק החלפה על מנת לסייע לאחידות הכתיב. גילגמש שיחה 13:45, 22 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

ה#/ב#/ל# וכו' ---> ה-#/ב-#/ל-#

אני לא יודע אם כבר יש בוט כזה. בכל אופן, לא הצלחתי למצוא. העניין הוא הפרדה בין אות עברית למספר על ידי קו הפרדה. לדוגמה, ב1934 יהפוך לב-1934. כמו כן, יעשה הדבר גם לגבי מילים בלעז. הBeetles יהפוך לה-Beetles. אביעד‏ • שיחה 20:42, 23 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

צודק. גילגמש שיחה 22:50, 23 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
ואי אפשר להחריג אותם? Trilliane - שיחה 05:40, 24 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
אפשר בהחלט להחריג. אביעד‏ • שיחה 23:49, 25 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
אגב, אני מסכים עם ההערה של אור שפירא. אביעד‏ • שיחה 21:36, 6 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]

איפשר ← אפשר

זו שגיאת כתיב ולא כתיב מלא הנדב הנכון - שיחה 22:55, 23 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

לא. איננו מנקדים מילים, למעט שמות לועזיים שקשה לדעת כיצד הוגים אותם, וגם זה רק במקרים מאוד נדירים וקיצוניים שדבר כזה נדרש. גילגמש שיחה 05:54, 14 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]
אם יש מקום שבו זה נדרש, למה לא? הסיבה שלא מנקדים זה כי יש מעט מאוד אנשים שיודעים לנקד כהלכה, וניקוד כללי ירחיק מוויקיפדיה עורכים שאינם יודעים לנקד, אבל מקרה כזה של ניקוד חלקי פשוט, שנועד למנוע טעויות בקריאה נפוץ בספרות ואינו מזיק. בברכה, --איש המרק - שיחה 14:06, 20 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]

מקרופאג'-->מקרופאג

נתקלתי ושיניתי לאחרונה במספר ערכים וחשבתי שעדיף להעביר לבוט, ליצירת אחידות בכל הערכים בהם מופיעה המילה על הטיותיה. ALC • י"ז בחשוון ה'תשע"ב • 03:24, 14 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]

מדוע לשנות? גילגמש שיחה 05:53, 14 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]
בהתאם לדף הערך שבו השם הוא מקרופאג. לי אישית אין העדפה בכתיבת המילה כך או אחרת אבל לדעתי צריכה להיות אחידות בכל הערכים בהם הוא מופיע. ALC • י"ז בחשוון ה'תשע"ב • 06:20, 14 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]

ניאו-ציונות --> נאו-ציונות

בהתאם להחלטה הקודמת לשינוי של "ניאו" ל-"נאו". ואודה גם למפעיל שיוכל למחוק את דף ההפניה נאו-ציונות כדי שניתן יהיה להעביר לשם את דף הערך ניאו-ציונות. בתודה מראש. ALC • י"ח בחשוון ה'תשע"ב • 20:57, 14 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]

מילגות -> מלגות, מילגה->מלגה

אור שפירא - שיחה 20:39, 20 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]

דירקטריון -> דירקטוריון

תומר - שיחה 21:00, 20 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]