גרמנית שווייצרית – הבדלי גרסאות
מ בוט: מעביר קישורי בינויקי לויקינתונים - d:q387066 |
מ Bot: Removing Link FA template |
||
שורה 20: | שורה 20: | ||
[[קטגוריה:שווייץ: שפות]] |
[[קטגוריה:שווייץ: שפות]] |
||
[[קטגוריה:שפות גרמאניות עיליות|שווייצרית, גרמנית]] |
[[קטגוריה:שפות גרמאניות עיליות|שווייצרית, גרמנית]] |
||
{{Link FA|de}} |
גרסה מ־02:21, 2 בספטמבר 2014
שגיאות פרמטריות בתבנית:שפה
פרמטרים [ שם מקורי ] לא מופיעים בהגדרת התבנית
פרמטרים ריקים [ 1 ] לא מופיעים בהגדרת התבנית
מדינות | שווייץ וליכטנשטיין |
---|---|
אזורים | מערב אירופה |
דוברים | 4.5 מיליון |
שפת אם | 4.5 מיליון |
כתב | אלפבית לטיני |
משפחה | גרמאנית שווייצרית |
לאום | שווייץ |
מוסד | לא מפוקחת על ידי אף גוף |
קוד שפה | als |
ראו גם | שפה • כתב • רשימת שפות |
גרמנית שווייצרית (בלועזית: Schweizerdeutsch, Schwyzerdütsch, Schwiizertüütsch, Schwizertitsch) הוא כינוי למספר ניבים אלמאניים שמדוברים בשווייץ. לעתים גם הניב המדובר בליכטנשטיין מוכלל כשווייצרית גרמנית, בשל קרבתו לשפה זו. דוברי השווייצרית גרמנית קוראים וכותבים בניב המקובל של הגרמנית, הנקראת "גרמנית גבוהה" או HochDeutsch, ולא בניב שלהם.
אולם, למרות שאין סטנדרט כתיבה אחיד בשווייצרית גרמנית יש נטייה הולכת וגוברת בשווייץ לכתוב בדיאלקט דברים מסוימים, מרשימות קניות למכולת ומסרים קצרים בקרב המשפחה, ועד ססמאות פרסומת קליטות, המדברות לאנשים ב"שפה שלהם". כמו כן, השימוש בדיאלקט השווייצרי גובר גם באמצעי התקשורת האלקטרוניים, ברדיו ובטלוויזיה. השווייצרית הגרמנית אינה אחידה בכל שווייץ, ומשתנה מקנטון לקנטון. יש מילים מסוימות האופייניות לקנטון מסוים.