גרמנית שווייצרית – הבדלי גרסאות
אין תקציר עריכה |
מ ניקיון פרמטרים בתבנית שפה* |
||
שורה 1: | שורה 1: | ||
{{שפה |
{{שפה |
||
|צבע-משפחה= |
|||
|שם=שווייצרית גרמנית |
|שם=שווייצרית גרמנית |
||
|שם מקורי=Schweizerdeutsch, Schwyzerdütsch, Schwiizertüütsch, Schwizertitsch |
|שם מקורי=Schweizerdeutsch, Schwyzerdütsch, Schwiizertüütsch, Schwizertitsch |
||
|ביטוי= |
|||
|מדינות=[[שווייץ]] ו[[ליכטנשטיין]] |
|מדינות=[[שווייץ]] ו[[ליכטנשטיין]] |
||
|אזורים=מערב אירופה |
|אזורים=מערב אירופה |
גרסה מ־08:39, 15 בפברואר 2016
שגיאות פרמטריות בתבנית:שפה
פרמטרים [ שם מקורי ] לא מופיעים בהגדרת התבנית
מדינות | שווייץ וליכטנשטיין |
---|---|
אזורים | מערב אירופה |
דוברים | 4.5 מיליון |
שפת אם | 4.5 מיליון |
כתב | אלפבית לטיני |
משפחה | גרמאנית שווייצרית |
לאום | שווייץ |
מוסד | לא מפוקחת על ידי אף גוף |
קוד שפה | als |
ראו גם | שפה • כתב • רשימת שפות |
גרמנית שווייצרית (בלועזית: Schweizerdeutsch, Schwyzerdütsch, Schwiizertüütsch, Schwizertitsch) הוא כינוי למספר ניבים אלמאניים שמדוברים בשווייץ. לעתים גם הניב המדובר בליכטנשטיין מוכלל כשווייצרית גרמנית, בשל קרבתו לשפה זו. דוברי השווייצרית גרמנית קוראים וכותבים בניב המקובל של הגרמנית, הנקראת "גרמנית גבוהה" או HochDeutsch, ולא בניב שלהם.
אולם, למרות שאין סטנדרט כתיבה אחיד בשווייצרית גרמנית יש נטייה הולכת וגוברת בשווייץ לכתוב בדיאלקט דברים מסוימים, מרשימות קניות למכולת ומסרים קצרים בקרב המשפחה, ועד ססמאות פרסומת קליטות, המדברות לאנשים ב"שפה שלהם". כמו כן, השימוש בדיאלקט השווייצרי גובר גם באמצעי התקשורת האלקטרוניים, ברדיו ובטלוויזיה. השווייצרית הגרמנית אינה אחידה בכל שווייץ, ומשתנה מקנטון לקנטון. יש מילים מסוימות האופייניות לקנטון מסוים.